Paroles et traduction A Otro Nivel - Volare (Rafy Champion,Carolina Mosquera,Chichi Ortiz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volare (Rafy Champion,Carolina Mosquera,Chichi Ortiz)
Летать (Рафи Чампион, Каролина Москера, Чичи Ортис)
Oh
oh
. cantaré
cantaré
О-о,
буду
петь,
буду
петь
Pintado
de
azúl
(volare
volare
volare)
Раскрашенный
синим
(полечу,
полечу,
полечу)
Entre
nubes
de
azúl
Среди
синих
облаков
Voy
volando,
volando,
feliz,
a
lo
alto
del
cielo
más
cerca
del
sol
Лечу,
лечу
счастлив
высоко
в
небе,
ближе
к
солнцу
Y
la
tierra
se
hacía
de
un
bargo,
largo
color
И
земля
казалась
длинной,
длинной
полоской
цвета
Y
un
ángel
del
cielo
cantaba
está
dulce
canción
. (oyeee)
И
ангел
с
небес
пел
эту
сладкую
песню
(эй!)
Yo
voy
soñando.(ohhh)
Я
продолжаю
мечтать
(о-о-о)
También
cantando
Также
напевая
Cantando
(he
he)
Напевая
(хе-хе)
(Ataca
Rafy
champion)
(Врывается
Рафи
Чампион)
Pintado
de
azul
.(volaré
volaré
volaré)
Раскрашенный
синим
(полечу,
полечу,
полечу)
Viajando
entre
nubes
de
azúl
Путешествуя
среди
синих
облаков
(Ataca
Rafy
champion)
(Врывается
Рафи
Чампион)
Pero
un
sueño
asi
nuca,
nunca
volverá
Но
такого
сна
больше
никогда
не
будет
(Pareo
papa
oh)
(Давай,
парень,
о!)
Mientras
yo
me
pintaba
la
cara
de
azúl
Пока
я
красил
лицо
в
синий
цвет
(Pareo
papa
oh)
(Давай,
парень,
о!)
Y
de
improvisó
el
viento
feliz
me
llevaba
И
внезапно
счастливый
ветер
унес
меня
Hacía
la
luna
brillando
y
la
noche
cantaba
(dice!)
К
сияющей
луне,
и
ночь
пела
(говорит!)
(Soñando)
mira
que
voy
soñando
(Мечтая)
смотри,
как
я
мечтаю
(Ohh)
aquí
me
tienes
elevao
pensando
(О-о)
вот
я
здесь,
летаю
в
своих
мыслях
(Cantando)
y
por
la
noches
pajaritos
pintando
(arriba
arriba)
(Напевая)
и
по
ночам
рисую
птиц
(выше,
выше)
(Ohhh)
escucha
mami
que
te
estoy
contando
(О-о-о)
слушай,
малышка,
что
я
тебе
рассказываю
Azúl
(azul?)
Синий
(синий?)
Pintado
de
azúl
(volaré
volaré
volaré)
Раскрашенный
синим
(полечу,
полечу,
полечу)
Viajando
entre
nubes
de
azúl
(cool)
Путешествуя
среди
синих
облаков
(круто)
Voy
volando
volando
feliz
a
lo
alto
del
Я
лечу,
лечу
счастлив
высоко
в
Cielo
y
cada
ves
mucho
mas
cerca
del
sol
Небе
и
с
каждым
разом
все
ближе
к
солнцу
Y
a
la
tierra
más
chica
se
hacía
pero
parecía
de
un
raro
color
И
земля
становилась
все
меньше,
но
казалась
странного
цвета
Más
un
ángel
del
cielo
cantaba
está
dulce
canción
И
ангел
с
небес
пел
эту
сладкую
песню
(Volando)
volando
voy
(ohhh)
(Летая)
лечу
я
(о-о-о)
Y
corrinche
no
más
(Cantando)
И
просто
бегу
вперед
(напевая)
Mira
que
voy
cantando
(ohhh)
Смотри,
как
я
пою
(о-о-о)
Y
Rafy
champion
directo
Pa'l
Pappo
И
Рафи
Чампион
направляется
прямо
к
Паппо
Te
digo
que
la
rumba
se
puso
sabrosa
Говорю
тебе,
вечеринка
удалась
на
славу
Arriba
las
palmas
...
mi
gente
Аплодисменты...
народ
мой
(Azúl
pintado
de
azul)
(Синий,
раскрашенный
синим)
Pa
que
lo
goze
Fonseca.silvestre
y
Kike
Santander
Чтобы
порадовать
Фонсеку,
Сильвестра
и
Кике
Сантандера
(Na
blu
depintu
de
Blu)
(На
синем,
раскрашенном
синим)
Pero
qué
lindo
suena
Но
как
же
прекрасно
это
звучит
Qué
lindo
suena
mi
corazón
Как
же
прекрасно
звучит
мое
сердце
(Azúl
pintado
de
azúl)
(Синий,
раскрашенный
синим)
Lo
hace
Carolina
chichi
oye
negrolo
Это
делает
Каролина
Чичи,
слушай,
черный
(Na
Blu
dipintu
de
blu)
(На
синем,
раскрашенном
синим)
Esto
es
swing
Pacífico
te
quiero
mostrar
(azúl
pintado
de
azul)
Это
свинг
Пасифико,
я
хочу
тебе
показать
(синий,
раскрашенный
синим)
Que
tu
esencia
con
regateon
la
fusión
ideal
(na
Blu
dipintu
de
blu)
Что
твоя
суть
в
сочетании
с
реггетоном
- идеальное
слияние
(на
синем,
раскрашенном
синим)
Ay
qué
linda
te
ves
mamasita
bella
Ах,
как
же
ты
прекрасна,
красотка
Pintadita
de
azúl
(azul
pintado
de
azúl)
Раскрашенная
в
синий
(синий,
раскрашенный
синим)
Y
si
quieres
vamo'a
mi
casa
y
apagamos
la
luz.
(dice!)
И
если
хочешь,
пойдем
ко
мне,
и
мы
выключим
свет.
(говорит!)
Wohhh
cantaré
Ву-у-у
буду
петь
Mira
que
voy
cantando
(wohhh)
Смотри,
как
я
пою
(ву-у-у)
Azúl
pintado
de
azúl
Синий,
раскрашенный
синим
Volaré
volaré
volaré
Полечу,
полечу,
полечу
Entre
nubes
de
azul
Среди
синих
облаков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenico Modugno, Mitchell Parish, Francesco Migliacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.