Paroles et traduction A.P - Pacquaio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
on
the
road
tryna
make
dough,
tryna
turn
my
L's
into
W's,
we
don't
take
those
Я
был
в
пути,
пытаясь
заработать
бабки,
пытаясь
превратить
свои
проигрыши
в
победы,
мы
не
принимаем
поражения.
I
been
had
the
sauce
Alfredo,
a
lot
of
dudes
can't
keep
it
one
hunnid
word
to
Fredo
У
меня
всегда
был
этот
соус
Альфредо,
многие
чуваки
не
могут
говорить
по-мужски
с
Фредо.
I
had
to
take
a
break
but
I'm
back
now,
a
lot
of
dudes
be
talking
bout
packs
I
feel
like
Pacquaio
Мне
пришлось
сделать
перерыв,
но
теперь
я
вернулся,
многие
чуваки
говорят
о
пачках,
я
чувствую
себя
Пакьяо.
I'm
coming
for
every
single
thing
i'll
never
back
down
Я
иду
за
всем,
я
никогда
не
отступлю.
Just
know
that
we
been
playing
for
keeps
this
ain't
no
smackdown
Просто
знай,
что
мы
играем
по-крупному,
это
не
какой-то
SmackDown.
Listen
when
I
speak
cause
I'm
always
talking
facts
Слушай,
когда
я
говорю,
потому
что
я
всегда
говорю
по
фактам.
Always
claim
they
real
but
they're
turning
into
rats
Всегда
утверждают,
что
они
настоящие,
но
превращаются
в
крыс.
The
game
of
life
ain't
cheap
man
you
gotta
pay
the
tax
Игра
жизни
не
из
дешевых,
мужик,
ты
должен
платить
налоги.
Theres
bigger
things
in
life
why
they
always
chasing
stats
В
жизни
есть
вещи
поважнее,
почему
они
всегда
гоняются
за
статистикой?
Worried
bout
ya
followers
ya
need
to
get
ya
money
up
Беспокоишься
о
своих
подписчиках,
тебе
нужно
поднимать
свои
деньги.
Worried
bout
the
city
man
you
need
to
leave
the
country
unh
Беспокоишься
о
городе,
мужик,
тебе
нужно
уехать
из
страны.
Explore
the
whole
globe
why
ya
sneakers
getting
bloody
huh
Исследуй
весь
мир,
почему
твои
кроссовки
в
крови,
а?
Focused
on
the
cash
why
these
dudes
be
looking
bummy
unh
Сфокусированы
на
деньгах,
почему
эти
чуваки
выглядят
бомжами?
I
cant
give
my
time
to
no
broke
chick
Я
не
могу
тратить
свое
время
на
нищую
цыпочку.
I
cant
sit
around
I'll
make
it
happen
cause
I'm
hopeless
Я
не
могу
сидеть
сложа
руки,
я
добьюсь
своего,
потому
что
я
не
безнадежен.
Lot
of
distractions
in
life
so
stay
focused
В
жизни
много
отвлекающих
факторов,
так
что
оставайся
сосредоточенным.
I
don't
want
the
clout
cause
money
is
the
motive
Мне
не
нужна
слава,
потому
что
деньги
- вот
мой
мотив.
Just
know
I
came
a
long
way,
I
come
from
bad
beginnings
Просто
знай,
что
я
прошел
долгий
путь,
я
вышел
из
грязи.
I
take
a
look
around
seems
like
oppaz
mad
we
winning
Я
смотрю
по
сторонам,
кажется,
оппоненты
злятся,
что
мы
побеждаем.
Lets
get
these
dollas
make
it
stack
till
it
pasts
the
ceiling
Давай
заработаем
эти
доллары,
пусть
они
копятся,
пока
не
пробьют
потолок.
Every
single
beat
get
eat
so
I
have
to
kill
it
Каждый
бит
съеден,
так
что
я
должен
убить
его.
You
rappers
trash
save
yourself
and
step
away
from
the
mic
Вы,
рэперы,
мусор,
спасайте
себя
и
отойдите
от
микрофона.
We
need
doctors,
nurses,
pharmacists
take
the
advice
Нам
нужны
врачи,
медсестры,
фармацевты,
прислушайтесь
к
совету.
They
love
to
do
it
for
the
clout
and
get
caught
up
in
hype
Они
любят
делать
это
ради
славы
и
попадают
в
ловушку
хайпа.
Trust
me
I
do
this
shit
with
ease
& yea
I'm
saying
I'm
nice
Поверь
мне,
я
делаю
это
с
легкостью,
и
да,
я
говорю,
что
я
крутой.
I'm
speaking
from
the
heart
I
don't
care
about
no
recognition
Я
говорю
от
чистого
сердца,
мне
плевать
на
признание.
I
pray
you
see
the
bigger
picture
like
your
television
Я
молюсь,
чтобы
ты
видела
общую
картину,
как
по
телевизору.
These
shordies
sell
kitten,
before
you
take
the
L
listen
Эти
малышки
продают
котят,
прежде
чем
ты
проиграешь,
послушай.
I'd
tried
to
tell
em,
I'm
more
raw
than
hell's
kitchen
Я
пытался
сказать
им,
я
более
сырой,
чем
адская
кухня.
I
roll
wit
Akhi's
that
are
so
righteous,
they
hold
it
down
my
brothers
know
that
loyalty's
priceless
Я
общаюсь
с
братьями,
которые
настолько
праведны,
они
держатся,
мои
братья
знают,
что
верность
бесценна.
And
if
you
don't
like
this
then
blow
my
А
если
тебе
это
не
нравится,
тогда
отсоси
мой...
Because
even
93.5
couldn't
flow
like
this
goof
Потому
что
даже
93.5
не
смог
бы
читать
так
же
круто,
как
этот
придурок.
I
been
on
the
road
tryna
make
dough,
tryna
turn
my
L's
into
W's,
we
don't
take
those
Я
был
в
пути,
пытаясь
заработать
бабки,
пытаясь
превратить
свои
проигрыши
в
победы,
мы
не
принимаем
поражения.
I
been
had
the
sauce
Alfredo,
a
lot
of
dudes
can't
keep
it
one
hunnid
word
to
Fredo
У
меня
всегда
был
этот
соус
Альфредо,
многие
чуваки
не
могут
говорить
по-мужски
с
Фредо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): - A.p
Album
Pacquaio
date de sortie
12-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.