Paroles et traduction A R I Z O N A - Don't Leave
They
say
it′s
the
darkest
right
before
the
dawn
Говорят,
темнее
всего
перед
рассветом.
But
I
know
there's
no
morning,
there′s
no
sunshine
if
you're
gone
Но
я
знаю,
что
не
будет
утра,
не
будет
солнца,
если
ты
уйдешь.
By
now,
you're
probably
tired
of
chasing
all
my
storms
К
этому
времени
ты,
наверное,
уже
устал
гоняться
за
всеми
моими
штормами.
But
don′t
put
out
your
fire,
I
need
you
to
lead
me
home
Но
не
туши
свой
огонь,
мне
нужно,
чтобы
ты
отвел
меня
домой.
Don′t
leave,
don't
leave,
oh-oh,
me
all
alone
Не
оставляй,
не
оставляй,
о-о,
меня
совсем
одну.
Don′t
leave,
don't
leave,
oh-oh,
my
unholy
soul
Не
уходи,
Не
уходи,
О-О,
моя
порочная
душа.
Don′t
leave,
don't-
Не
уходи,
не
...
Oh,
I′ve
broke
some
promises
О,
я
нарушил
несколько
обещаний.
Oh,
I've
played
some
games
О,
я
играл
в
некоторые
игры.
I
always
hated
thinking
I
needed
you
this
way
Я
всегда
ненавидела
думать,
что
ты
мне
так
нужен.
But
don't
leave,
don′t
leave,
oh-oh
Но
не
уходи,
Не
уходи,
о-о
Don′t
leave,
don't
leave,
oh-oh
Не
уходи,
Не
уходи,
о-о
Oh,
don′t
leave,
don't-
О,
не
уходи,
не
...
Oh,
I′ve
broke
some
promises
О,
я
нарушил
несколько
обещаний.
Yeah,
I
know
I've
played
some
games
Да,
я
знаю,
что
играл
в
какие-то
игры.
Oh-oh,
I
always
hated
thinking
I
needed
you
this
way
О-О,
я
всегда
ненавидела
думать,
что
нуждаюсь
в
тебе
таким
образом.
But
don′t
leave,
don't
leave
Но
не
уходи,
Не
уходи.
I
thought
that
I
was
strong
enough
to
fight
away
the
truth
Я
думал,
что
достаточно
силен,
чтобы
бороться
с
Правдой.
But
all
my
swords
and
armor
kept
me
Farther
away
from
you
Но
все
мои
мечи
и
доспехи
держали
меня
все
дальше
от
тебя.
And
now
my
heart
is
tired
with
everything
to
lose
И
теперь
мое
сердце
устало
от
всего,
что
можно
потерять.
So
tell
me
what
it
is,
what
it
is
I
have
to
do
Так
скажи
мне,
что
это
такое,
что
я
должен
сделать?
Don't
leave,
don′t
leave,
oh-oh,
me
all
alone
Не
оставляй,
не
оставляй,
о-о,
меня
совсем
одну.
Don′t
leave,
don't
leave,
oh-oh,
my
unholy
soul
Не
уходи,
Не
уходи,
О-О,
моя
порочная
душа.
Don′t
leave,
don't-
Не
уходи,
не
...
Oh,
I′ve
broke
some
promises
О,
я
нарушил
несколько
обещаний.
Oh,
I've
played
some
games
О,
я
играл
в
некоторые
игры.
I
always
hated
thinking
I
needed
you
this
way
Я
всегда
ненавидела
думать,
что
ты
мне
так
нужен.
But
don′t
leave,
don't
leave,
oh-oh
Но
не
уходи,
Не
уходи,
о-о
Don't
leave,
don′t
leave,
oh-oh
Не
уходи,
Не
уходи,
о-о
Oooh,
don′t
leave,
don't-
О-о-о,
не
уходи,
не
...
Oh,
I′ve
broke
some
promises
О,
я
нарушил
несколько
обещаний.
Yeah,
I
know
I've
played
some
games
Да,
я
знаю,
что
играл
в
какие-то
игры.
Oh-oh,
I
always
hated
thinking
I
needed
you
this
way
О-О,
я
всегда
ненавидела
думать,
что
нуждаюсь
в
тебе
таким
образом.
But
don′t
leave,
don't
leave
Но
не
уходи,
Не
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pj Bianco, Zachary Hannah, Nathan Esquite, David Labuguen, Eric Ciano
Album
ASYLUM
date de sortie
11-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.