A. R. Rahman feat. Alka Yagnik, Udit Narayan, Sukhwinder Singh & Srinivas - Mitwa (From "Lagaan") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A. R. Rahman feat. Alka Yagnik, Udit Narayan, Sukhwinder Singh & Srinivas - Mitwa (From "Lagaan")




Har sant kahe sadhu kahe, sach aur sahas hai jiske mann me
Хар-Сант-кахэ-сад, Тайху-кахэ, Сонали аура Сахм, живущий со мной.
Ant me jit usiki rahe
Ant меня слушать комфортно.
Aaja re aaja re -2 bhale kitne lambe ho raste ho
AA break re AA break re -2 bhali kit другой ягненок Хо Раста Хо
Thake naa teraa yeh tan ho
Тха его наа Тера от Е Тан Хо.
Aaja re aaja re sun le pukare dagariya
AA break re AA break re sun Le puka погрузчики морепродуктов
Rahe naa yeh raste taraste ho, tu aaja re
Удобно, наа-е-е-Раста Тарас, может быть, хо, просто АА пришел к нам.
Iss dharatee kaa hai raja tu, yeh bat jan le tu
МКС ранил крабов, хай Раджа ту, да бат Ян Ле просто ...
Kathinayi se takra ja tu, nahee har man le tu
Kathinayi se tak ra ja only, nah'ee har man le only
Mitwa, sun mitwa, tujhko kya darr hai re
Площадь, площадь Солнца, туйхко Кья Дарр хай ре.
Yeh dharatee apanee hai, apana ambar hai re
Да Дхара Апан жив, Апан амбар хай ре.
O mitwa, sun mitwa, tujhko kya darr hai re
О-сквер, Сан-сквер, туйхко Кья Дарр хай ре.
Dharatee apanee hai, apana ambar hai re, tu aaja re
Ранил Апана заживо, Апан амбар хай ре, просто АА пришел в ре.
Sun lo re mitwa, jo hai tumare mann me, vohi hamare mann me
Солнце Ло ре метры, Джо хай, используй приложение Манн меня, во удовлетвори Хамара, который Манн меня.
Jo sapana hai tumra, sapana vohi hamara hai jivan me
Jo sap related hai tum ra, sap meet vo познакомься с хамаром, живым Дживаном мной
Han chale ham liye aasa ke diye nayanan me
Хан разрез хам Лиа, кто ААС БС поделки, кто я что-то мне
Diye hamri aasao ke kabhee bujh naa paye
Сделай сам его ветчина путешествие в ААС, кто ke дроссельной заслонки Буджи наа пай
Kabhee aandhiyan jo aake inako bujhaye
Дроссель aandhiyan jo aaa находится в бужхайе.
O mitwa, sun mitwa, tujhko kya darr hai re
О-сквер, Сан-сквер, туйхко Кья Дарр хай ре.
Yeh dharatee apanee hai, apana ambar hai re
Да Дхара Апан жив, Апан амбар хай ре.
O mitwa, sun mitwa, tujhko kya darr hai re
О-сквер, Сан-сквер, туйхко Кья Дарр хай ре.
Dharatee apanee hai, apana ambar hai re, tu aaja re
Ранил Апана заживо, Апан амбар хай ре, просто АА пришел в ре.
(Ta naa, ta naa naa naa, ta naa naa naa naa naa
(Ta naa, ta naa naa naa, ta naa naa naa naa
Ta naa, ta naa naa naa, ta naa naa naa naa
Ta naa, ta naa naa naa, ta naa naa naa
Ta naa, ta naa naa naa, ta naa naa naa naa naa, aaja re) - (2)
Ta naa, ta naa naa naa, ta naa naa naa naa, AA break re) - (2)
Sun lo re mitwa, purwa bhee gayegi mastee bhee chhayegi
Солнце Ло ре метры, Пур Бе-Хе-Гае Яги мастер Бе-Хе-чхайеги.
Milke pukaro toh, phulo wali jo rut hai aayegee
Традиции, которые pukaro toh, ph были jo rut hai aayegee.
Han sukh bhare din, dukh ke binlayegi
Han suk-BH погрузчики din, магазин ke binlayegi
Ham tum sajaye aao, rangon ke mele
Хам Тум Саян, кто ААА, ранго'Н ке Меле?
Rehte ho bolo kahe tum yun akele
[Ho bola kahe tum yun aka the arrow
Mitwa, sun mitwa, tujhko kya darr hai re
Площадь, площадь Солнца, туйхко Кья Дарр хай ре.
Yeh dharatee apanee hai, apana ambar hai re
Да Дхара Апан жив, Апан амбар хай ре.
O mitwa, sun mitwa, tujhko kya darr hai re
О-сквер, Сан-сквер, туйхко Кья Дарр хай ре.
Yeh dharatee apanee hai, apana ambar hai re, tu aaja re
Да, Дхара Апан жив, Апан амбар хай ре, просто АА пришел к ре.
Har sant kahe sadhu kahe, sach aur sahas hai jiske mann me
Хар-Сант-кахэ-сад, Тайху-кахэ, Сонали аура Сахм, живущий со мной.
Ant me jit usiki rahe
Ant меня слушать комфортно.
(O mitwa, sun mitwa, tujhko kya darr hai re
(O square, Sun square, tujhko kya darr hai re
Yeh dharatee apanee hai, apana ambar hai re) - (4)
Да Дхара Апан жив, Апан амбар хай ре) - (4)
Tu aaja re, tu aaja re, tu aaja re
Только АА пришел к ре, только АА пришел к ре, только АА пришел к ре.
Tu aaja re...
Только АА пришел в...





Writer(s): JAVED AKHTAR, A.R. RAHMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.