A.R. Rahman feat. Anuradha & Anupama - Dil Se Re (From "Dil Se") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A.R. Rahman feat. Anuradha & Anupama - Dil Se Re (From "Dil Se")




इक सूरज निकला था
Это Шершни голые Тха.
कुछ तारा पिघला था
Куча Тара пилхла Тха.
इक आँधी आयी थी
Эйк Атти, око!
जब दिल से आह निकली थी
О Dil Se
दिल से रे
Dil Se Ray
दिल से रे दिल से रे
Dil Se Ray Dil Se Ray
दिल से रे दिल से रे
Dil Se Ray Dil Se Ray
दिल से रे
Dil Se Ray
दिल तो आखिर दिल है ना
Дил Шетти Дил Хай На
मीठी सी मुश्किल है ना
Misthi C nushkil Hai
पिया पिया, पिया पिया ना पिया
Пия Пия, Пия Пия Пия
जिया जिया, जिया जिया ना जिया
Цзя, Цзя, Цзя, Цзя на Цзя.
दिल से रे
Dil Se Ray
दिल से रे दिल से रे
Dil Se Ray Dil Se Ray
दिल से रे दिल से रे
Dil Se Ray Dil Se Ray
दिल तो आखिर दिल है ना
Дил Шетти Дил Хай На
मीठी सी मुश्किल है ना
Misthi C nushkil Hai
पिया पिया, पिया पिया ना पिया
Пия Пия, Пия Пия Пия
जिया जिया, जिया जिया ना जिया
Цзя, Цзя, Цзя, Цзя на Цзя.
दिल से रे
Dil Se Ray
दो पत्ते पतझड़ के पेड़ों से उतरे थे
Naudhya keuronsana Thur
पेड़ों की शाखों से उतरे थे
La r i n e
फिर कितने मौसम गुज़रे, वो पत्ते दो बेचारे
В детстве в Индии...
फिर उगने की चाहत में, वो सहराओं से गुज़रे
Я жду твоей любви, как ангел, Я сохраню свет в своем сердце.
वो पत्ते दिल-दिल-दिल थे, वो दिल थे, दिल-दिल थे
Wo обращается к Dil-Dil-Dil th, wo Dil th, Dil-hearts.
दिल है तो फिर दर्द होगा, दर्द है तो दिल भी होगा
Он также город, принадлежащий Бхаратия Дивасу, другим сановникам на даях и за их пределами.
मौसम गुज़रते रहते हैं
В понедельник дождь и гроза, связанные с порывистыми ветрами.
दिल है तो फिर दर्द होगा, दर्द है तो दिल भी होगा
Он также город, принадлежащий Бхаратия Дивасу, другим сановникам на даях и за их пределами.
मौसम गुज़रते रहते हैं
В понедельник дождь и гроза, связанные с порывистыми ветрами.
दिल से, दिल से, दिल से, दिल से रे
Dil Se, Dil Se, Dil Se, Dil Se Ray.
दिल तो आखिर दिल है ना
Дил Шетти Дил Хай На
मीठी सी मुश्किल है ना
Misthi C nushkil Hai
पिया पिया, पिया पिया ना पिया
Пия Пия, Пия Пия Пия
जिया जिया, जिया जिया ना जिया
Цзя, Цзя, Цзя, Цзя на Цзя.
दिल से रे
Dil Se Ray
बन्धन है रिश्तों में, काँटों की तारें हैं
# Pumpkinpatchnyc
पत्थर के दरवाज़े, दीवारें
Моногамия ke storzey, DVI
बेलें फिर भी उगती हैं और गुँचे भी खिलते हैं
Ты так прекрасна для меня, что когда я вижу, как ты любишь меня, я не могу просто продолжать.
और चलते हैं अफ़साने, किरदार भी मिलते हैं
Мое сердце было разбито, оно было отброшено в сторону, как нечто бесполезное, оставленное на произвол судьбы в самом холодном из миров.
वो रिश्ते दिल-दिल-दिल थे, वो दिल थे, दिल-दिल थे
Wo riche Dil-Dil-Dil th, wo Dil th, Dil-hearts
ग़म दिल के बस चुलबुले हैं, पानी के ये बुलबुले हैं
Я любил раньше, может, я люблю снова, но если я схожу с ума от тебя, знай, что еще важно, я не идеален и не близок тебе.
बुझते ही बनते रहते हैं
*** Скажи, что я люблю тебя ** *
ग़म दिल के बस चुलबुले हैं, पानी के ये बुलबुले हैं
Я любил раньше, может, я люблю снова, но если я схожу с ума от тебя, знай, что еще важно, я не идеален и не близок тебе.
बुझते ही बनते रहते हैं
*** Скажи, что я люблю тебя ***
दिल से, दिल से, दिल से, दिल से रे
Dil Se, Dil Se, Dil Se, Dil Se Ray.
दिल से रे दिल से रे
Dil Se Ray Dil Se Ray
दिल से रे दिल से रे
Dil Se Ray Dil Se Ray
दिल तो आखिर दिल है ना
Дил Шетти Дил Хай На
मीठी सी मुश्किल है ना
Misthi C nushkil Hai
पिया पिया, पिया पिया ना पिया
Пия Пия, Пия Пия Пия
जिया जिया, जिया जिया ना जिया
Цзя, Цзя, Цзя, Цзя на Цзя.
दिल से रे
Dil Se Ray
दिल से रे दिल से रे
Dil Se Ray Dil Se Ray
दिल से रे दिल से रे
Dil Se Ray Dil Se Ray
दिल से रे
Dil Se Ray





Writer(s): GULZAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.