A. R. Rahman feat. Kailash Kher, Sathya Prakash, Deepak & Pooja AV - Paalinchara Pilloda (From "Adirindhi") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A. R. Rahman feat. Kailash Kher, Sathya Prakash, Deepak & Pooja AV - Paalinchara Pilloda (From "Adirindhi")




Paalinchara Pilloda (From "Adirindhi")
Капля молока (Из фильма "Adirindhi")
Chittu Dhisthi petta dhisthi
Взгляд, который пленил мой взгляд,
Chuttu irugu porugu dhisthi
Взгляд, который украл мое сердце,
Chinni maharaje veede haarathivvande
Маленький принц, тебе я преподношу молитву,
Hey ninne kanna nele neeku
Эй, для меня ты дороже собственных глаз,
Vesenanta vennela dande
Для тебя я принесу все луны и звезды,
Muddu muddu maatallona
Сладкие, сладкие речи,
Pongalanta Bangaram
Золото праздника урожая,
Janmabhoomi kosam bathuke
Ради родины,
Cheyyalanta bahumaanam
Готов оказать тебе все почести,
Kanna vaari pere nuvvu nilapalanta
Во имя твоих предков, ты подобна луне,
Kalakaalam
На все времена,
Ninnu choosi nakshtram la navvalanta
Глядя на тебя, звезды улыбаются,
Bhoogolam
Весь мир,
Paalinchara Pilloda
Капля молока,
Veera Bhoomini
Земля героев,
Preminchara Pilloda punya bhomini
Капля любви, священная земля,
Preme mana baashani yadaghoshani yelugetthali
Любовь - наш язык, наша песнь, давай возвысим ее,
Preminche jaathini ghana keerthini thalaketthali
Любящий род, полную славы, давай вознесем ее,
Veeche Veeche galullo undi manchitaname
В каждом ручье есть наша добрая история,
Ponge ponge nellalo undi
В каждом поле есть,
Gnanam panche guname
Знание и пять добродетелей,
Paduchu kurrodikaina pandu musalodikaina
Будь то змеиный яд или железная булава,
Raktham lone nindenanta raajasam
В моей крови течет царственная кровь,
Ooo Sodaraaa rara mana choopulo pilupundi
О, брат, иди сюда, в наших глазах искра,
Ooo Sodaraaa rara mana chethilo gelupundi
О, брат, иди сюда, в наших руках победа,
Acchullo acchamga hallullo allariga
С любовью в сердцах, с радостью в душах,
Kalisunde varnalam velugonde vegaalam
Вместе соберемся, как весенний поток, как яркая молния,
Music...
Музыка...
Hey anna ante annam
Эй, если это еда, то еда,
Petti pranalaina istham
Отдам свою жизнь, если пожелаешь,
Yera ante syera antu egiriegiri thantham
Если это битва, то битва, со всей силой буду сражаться,
Kaduante avuthundantu ayyelaga chestham
Если это невозможно, сделаю возможным, вот так мы поступаем,
Kaaram theepi rendu meme Istam gaane
Добавим перца, и вдвоем с удовольствием,
Chustham
Посмотрим,
Mana bhaashe athi praachinam
Наш язык древнейший,
Manadelera adhunikam
Наша же земля современная,
Bhaashe balahinam ayithe
Если язык слаб,
Bandham kaada balahinam
То и связь слаба,
Mathru bashani
Свой родной язык,
Mruthilo saitham thalavaale
Должны хранить в сердце,
Muddu muddu matalonna
Сладкие, сладкие речи,
Pongalanta bangaram
Золото праздника урожая,
Janmabhoomi kosam bathuke
Ради родины,
Cheyyalanta bahumaanam
Готов оказать тебе все почести,
Kanna vaari pere nuvvu nilapalanta
Во имя твоих предков, ты подобна луне,
Kalakaalam
На все времена,
Ninnu choosi nakshtram la navvalanta
Глядя на тебя, звезды улыбаются,
Bhoogolam
Весь мир,
Music ...
Музыка ...
Saragaala raagam laga
Как мелодия раги,
Sameerala theeram laga
Как берег моря,
Kiranala haaram laga
Как гирлянда из лучей,
Ila nannu varinchi
Так ты меня пленила,
Hrudayamulo nuvvu nildainchave
И поселилась в моем сердце,
Sugandhaala geetham laga
Как благоуханная песня,
Muddu muddu matalonna
Сладкие, сладкие речи,
Pongalanta bangaram
Золото праздника урожая,
Janmabhoomi kosam bathuke
Ради родины,
Cheyyalanta bahumaanam
Готов оказать тебе все почести,
Kanna vaari pere nuvvu nilapalanta
Во имя твоих предков, ты подобна луне,
Kalakaalam
На все времена,
Ninnu choosi nakshtram la navvalanta
Глядя на тебя, звезды улыбаются,
Bhoogolam
Весь мир,
Paalinchara Pilloda
Капля молока,
Veera Bhoomini
Земля героев,
Poojinchara Pilloda punya bhomini
Капля поклонения, священная земля,
Preme mana baashani yadaghoshani yelugetthali
Любовь - наш язык, наша песнь, давай возвысим ее,
Preminche jaathini ghana keerthini
Любящий род, полную славы,
Chaatali
Давай почтим,
Ooo Sodaraaa rara mana choopulo pilupundi
О, брат, иди сюда, в наших глазах искра,
Ooo Sodaraaa rara mana chethilo gelupundi
О, брат, иди сюда, в наших руках победа,
Acchullo acchamga hallullo allariga
С любовью в сердцах, с радостью в душах,
Kalisunde varnalam velugonde vegaalam
Вместе соберемся, как весенний поток, как яркая молния,





Writer(s): A. R. Rahman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.