Paroles et traduction A.R. Rahman feat. Mahathi, Saindhavi & Naresh Iyer - Innisai - Film Version
Innisai - Film Version
Иннисэй - Версия из фильма
Achchil
vaartha
Слова
из
уст
Padhumaiyum
neeyae
Ты
сама
нежность
Kachil
kidakkum
Взгляд,
бросающий
искры
Garvavum
neeyae
Ты
сама
гордость
Achchil
vaartha
Слова
из
уст
Padhumaiyum
neeyae
Ты
сама
нежность
Kachil
kidakkum
Взгляд,
бросающий
искры
Garvavum
neeyae
Ты
сама
гордость
Male:
Inisai
alapedaiyae
amudhae
Женский:
Иннисэй,
мелодия
моя,
драгоценный
Ilamaiyin
nangodaiyae
Ты
- суть
моей
юности
Inisai
alapedaiyae
amudhae
Иннисэй,
мелодия
моя,
драгоценный
Ilamaiyin
nangodaiyae
Ты
- суть
моей
юности
Male:
Irukaiyai
virithu.
Женский:
Раскрой
свои
объятия.
Irakaiyum
silirthu.
Позволь
ночи
охватить
нас.
Iru
kayil
vaa
amudhae...
Иди
ко
мне,
драгоценный...
Salangaigal
olikka
Чтобы
зажечь
огоньки
страсти
Sandhangal
pirakka
Чтобы
разорвать
оковы
Sadhuridu
vaa
amudhae
amudhae
Приди
ко
мне,
драгоценный,
драгоценный
Sadhurida
vaa
amudhae...
Приди
ко
мне,
драгоценный...
Male
& Chorus:
Achchil
vaartha
Женский
& Хор:
Слова
из
уст
Padhumaiyum
neeyae
Ты
сама
нежность
Kachil
kidakkum
Взгляд,
бросающий
искры
Garvavum
neeyae
Ты
сама
гордость
Male:
Thom
thom
thana
nana
Женский:
Том
том
тана
нана
Thom
thom
thana
nana
Том
том
тана
нана
Thom
thom
thana
nana
Том
том
тана
нана
Male
& Chorus:
Achchil
vaartha
Женский
& Хор:
Слова
из
уст
Padhumaiyum
neeyae
Ты
сама
нежность
Kachil
kidakkum
Взгляд,
бросающий
искры
Garvavum
neeyae
Ты
сама
гордость
Female:
Inisai
alapedaiyae
amudhae
Мужской:
Иннисэй,
мелодия
моя,
драгоценная
Ilamaiyin
nangodaiyae
Ты
- суть
моей
юности
Inisai
alapedaiyae
amudhae
Иннисэй,
мелодия
моя,
драгоценная
Ilamaiyin
nangodaiyae
Ты
- суть
моей
юности
Male:
Eluvaai...
varuvaai...
Мужской:
Приходи...
приди...
Thiruvaai...
tharuvaai
Благослови...
одари
Male:
Eluvaai...
Female:
Mmm
Мужской:
Приходи...
Женский:
Ммм
Male:
Varuvaai...
Female:
Mmm
Мужской:
Приди...
Женский:
Ммм
Male:
Thiruvaai...
Female:
Mmm
Мужской:
Благослови...
Женский:
Ммм
Male:
Tharuvaai.
Female:
Aahaa...
aa.
Мужской:
Одари.
Женский:
Ахаа...
а.
Female:
Sollaai
irundhen
Мужской:
Я
был
словами
Isaiyaai
vandhaai...
Ты
стала
музыкой...
Kallaai
irundhen
Я
был
камнем
Uzhiyaai
vandhaai
...
Ты
стала
скульптурой
...
Mughilaai
irundhen
Я
был
облаком
Mazhayaai
cheidhaai...
Ты
стала
дождем...
Male:
Thom
thom
thana
nana
Женский:
Том
том
тана
нана
Thom
thom
thana
nana
Том
том
тана
нана
Thom
thom
thana
nana
Том
том
тана
нана
Male:
Un
azhagaal
thoondividu
Женский:
Твоя
красота
опьяняет
En
azhagai
aanduvidu
Моя
красота
бледнеет
Muththaththaal
kondru
vidu
Укради
меня
поцелуем
Moochu
mattum
vaazha
vidu
Дай
мне
дышать
твоим
дыханием
Male:
Thom
thom
thana
nana
Женский:
Том
том
тана
нана
Thom
thom
thana
nana
Том
том
тана
нана
Thikkuruthom
thikkuru
thom
Тиккурутом
тиккуру
том
Thikkuru
thoom
Тиккуру
тум
Male:
Inisai
alapedaiyae
amudhae
Мужской:
Иннисэй,
мелодия
моя,
драгоценный
Ilamaiyin
nangodaiyae
Ты
- суть
моей
юности
Male:
Inisai
alapedaiyae
amudhae
Мужской:
Иннисэй,
мелодия
моя,
драгоценный
Ilamaiyin
nangodaiyae
Ты
- суть
моей
юности
Male
& Female:
Мужской
& Женский:
Inisai
alapedaiyae
amudhae
Иннисэй,
мелодия
моя,
драгоценный
Ilamaiyin
nangodaiyae
Ты
- суть
моей
юности
Female:
Irukaiyai
virithu.
Мужской:
Раскрой
свои
объятия.
Irakaiyum
silirthu.
Позволь
ночи
охватить
нас.
Iru
kayil
vaa
amudhae...
Иди
ко
мне,
драгоценный...
Male:
Ae...
Женский:
Э...
Salangaigal
olikka
Чтобы
зажечь
огоньки
страсти
Sandhangal
pirakka
Чтобы
разорвать
оковы
Male
& Female:
Мужской
& Женский:
Sadhuridu
vaa
amudhae
amudhae
Приди
ко
мне,
драгоценный,
драгоценный
Sadhurida
vaa
amudhae...
Приди
ко
мне,
драгоценный...
Male
& Chorus:
Achchil
vaartha
Мужской
& Хор:
Слова
из
уст
Padhumaiyum
neeyae
Ты
сама
нежность
Kachil
kidakkum
Взгляд,
бросающий
искры
Garvavum
neeyae
Ты
сама
гордость
Male:
Thom
thom
thana
nana
Мужской:
Том
том
тана
нана
Thom
thom
thana
nana
Том
том
тана
нана
Thom
thom
thana
nana
Том
том
тана
нана
Male
& Chorus:
Achchil
vaartha
Мужской
& Хор:
Слова
из
уст
Padhumaiyum
neeyae
Ты
сама
нежность
Kachil
kidakkum
Взгляд,
бросающий
искры
Garvavum
neeyae
Ты
сама
гордость
Male:
Inisai
alapedaiyae
...ae...
ae...
Мужской:
Иннисэй,
мелодия
моя
...э...
э...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.