A.R. Rahman, S. P. Balasubrahmanyam & Anupama - July Matham - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A.R. Rahman, S. P. Balasubrahmanyam & Anupama - July Matham




July Matham
Июль
ஜூலை மாதம் வந்தால்
Когда приходит июль,
ஜோடி சேரும் வயசு
Возраст для соединения пары,
மாலை நேரம் வந்தால்
Когда приходит вечер,
பாட்டு பாடும் மனசு
Ум поёт песни,
அச்சம் நாணம் என்பது
Страх и стыд,
ஹைதர் கால பழசு
Старые вещи времен Хайдера,
முத்து முத்தம் போடவா
Поцеловать жемчужными поцелуями?
ரத்தம் புத்தம் புதுசு
Кровь совершенно новая,
ஜூலை மாதம் வந்தால்
Когда приходит июль,
ஜோடி சேரும் வயசு
Возраст для соединения пары,
மாலை நேரம் வந்தால்
Когда приходит вечер,
பாட்டு பாடும் மனசு
Ум поёт песни,
அச்சம் நாணம் என்பது
Страх и стыд,
ஹைதர் கால பழசு
Старые вещи времен Хайдера,
முத்து முத்தம் போடவா
Поцеловать жемчужными поцелуями?
ரத்தம் புத்தம் புதுசு
Кровь совершенно новая,
வெட்ட வெளியில் போவோமா
Пойдем на открытое пространство?
அடி சிட்டுக்குருவியின் சிறகை கேள்
Послушай крылья маленькой птички,
நட்ட நடு நிசி நேரத்தில்
В самую полночь,
நாம் சற்றே உறங்கிட நிலவை கேள்
Давай немного поспим, спроси луну,
காடு மலைகள் தேசங்கள்
Леса, горы, страны,
காண்போமா காற்றை கேள்
Увидим, спроси ветер,
வீடு வேண்டாம் கூடொன்று
Дом не нужен, нужен уголок,
வேண்டாமா காட்டை கேள்
Не нужен ли лес, спроси его,
காதல் என்று சொன்னதும்
Как только сказали "любовь",
காற்றும் கைகள் கட்டும்
Ветер свяжет руки,
காதல் என்னும் வார்த்தை தான்
Слово "любовь" - это,
சர்வதேச சட்டம்
Международный закон,
ஜூலை மாதம் வந்தால்
Когда приходит июль,
ஜோடி சேரும் வயசு
Возраст для соединения пары,
மாலை நேரம் வந்தால்
Когда приходит вечер,
பாட்டு பாடும் மனசு
Ум поёт песни,
அச்சம் நாணம் என்பது
Страх и стыд,
ஹைதர் கால பழசு
Старые вещи времен Хайдера,
முத்து முத்தம் போடவா
Поцеловать жемчужными поцелуями?
ரத்தம் புத்தம் புதுசு
Кровь совершенно новая,
ஜூலை மாதம் வந்தால்
Когда приходит июль,
ஜோடி சேரும் வயசு
Возраст для соединения пары,
மாலை நேரம் வந்தால்
Когда приходит вечер,
பாட்டு பாடும் மனசு
Ум поёт песни,
புதியதல்ல முத்தங்கள்
Поцелуи не новы,
இனி பொய்யாய் வேஷம் போடாதே
Больше не притворяйся,
உள்ளம் எல்லாம் என் சொந்தம்
Всё моё сердце принадлежит тебе,
அதை உள்ளங்கையால் மூடாதே
Не закрывай его ладонью,
காதல் வந்தால்
Если приходит любовь,
கட்டில் மேல் கண்ணீரா கூடாதே
На кровати не должно быть слез,
கண்கள் பார்த்து
Глядя в глаза,
I love you சொல்லிப்பார் ஓடாதே
Скажи люблю тебя", не убегай,
காதல் என்னும் ஏட்டிலே
На странице любви,
நீயும் நானும் உச்சம்
Ты и я на вершине,
கோடி மக்கள் வேண்டுகோள்
Просьба миллионов людей,
கொஞ்சம் வைப்போம் மிச்சம்
Давайте оставим немного,
ஜூலை மாதம் வந்தால்
Когда приходит июль,
ஜோடி சேரும் வயசு
Возраст для соединения пары,
மாலை நேரம் வந்தால்
Когда приходит вечер,
பாட்டு பாடும் மனசு
Ум поёт песни,
அச்சம் நாணம் என்பது
Страх и стыд,
ஹைதர் கால பழசு
Старые вещи времен Хайдера,
முத்து முத்தம் போடவா
Поцеловать жемчужными поцелуями?
ரத்தம் புத்தம் புதுசு
Кровь совершенно новая,
ஜூலை மாதம் வந்தால்
Когда приходит июль,
ஜோடி சேரும் வயசு
Возраст для соединения пары,
மாலை நேரம் வந்தால்
Когда приходит вечер,
பாட்டு பாடும் மனசு
Ум поёт песни,
அச்சம் நாணம் என்பது
Страх и стыд,
ஹைதர் கால பழசு
Старые вещи времен Хайдера,
முத்து முத்தம் போடவா
Поцеловать жемчужными поцелуями?
ரத்தம் புத்தம் புதுசு
Кровь совершенно новая,





Writer(s): KAVIPERARAS VAIRAMUTHU, A R RAHMAN, N/A VAIRAMUTHU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.