Paroles et traduction A.R. Rahman, Sid Sriram & Isshrathquadhre - Nuvvunte Naa Jathagaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuvvunte Naa Jathagaa
Nuvvunte Naa Jathagaa
వీచే
చిరుగాలిని
వెలివేస్తా
I'll
blow
away
the
gentle
breeze
హో
పారే
నదినావిరి
చేస్తా
And
turn
the
river
mist
into
rain
నేనున్న
నేలంతా...
మాయం
చేస్తా
(చేస్తా)
I'll
make
the
ground
I
stand
on...
vanish
(vanish)
లేనే
లేదే
అవసరమే
There
is
no
need
నువ్వే
నాకు
ప్రియవరమే
You
are
my
only
beloved
నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా
With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath
నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా
With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath
నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా
(ఊపిరిగా
ఊపిరిగా)
With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath
(breath,
breath)
నువ్వుంటే
నా
జతగా
(నా
జతగా)
With
you
as
my
companion
(as
my
companion)
నేనుంటా
ఊపిరిగా
I
will
be
your
breath
నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా
With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath
నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా
With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath
నువ్వైనా
నమ్మవుగా
చెలియా
నేనెవరంటూ
My
darling,
you
don't
believe
me
when
I
ask
who
I
am
ఎవరూ
గుర్తించరుగా
నా
ప్రేమవు
నువ్వంటూ
No
one
would
recognize
me
as
your
beloved
నీ
కోసం
ఈలోకం
బహుమానం
చేసేస్తా
I
will
give
you
this
world
as
a
gift
నువులేని
లోకంలో
నన్నే
నే
బలిచేస్తా
In
a
world
without
you,
I
will
sacrifice
myself
నువ్వుంటే
నా
జతగా
With
you
as
my
companion
ప్రేమకు
అర్థం
ఏదంటే
నిన్నూ
నన్నే
చూపిస్తా
Love
means
showing
you
and
me
అడ్డొస్తే
ఆ
ప్రేమైనా
నా
చేతుల్తో
నరికేస్తా
If
love
gets
in
the
way,
I
will
cut
it
off
with
my
own
hands
సూదీ
దారం
సాయంతో
కురులూ
మీసం
కుట్టేస్తా
With
a
needle
and
thread,
I
will
stitch
your
hair
and
mustache
నీళ్ళను
దాచే
కొబ్బరిలా
గుండెల్లో
నిను
కప్పేస్తా
Like
a
coconut
that
hides
water,
I
will
wrap
you
in
my
heart
అగ్గిపుల్ల
అంచున
రోజా
పూయునా
Can
a
rose
bloom
on
the
edge
of
a
match?
పువ్వుల్లోని
తేనె
పురుగులకందునా
Is
honey
in
flowers
for
worms?
మొసలి
తగిలి
మొగ్గనై
మొలిచా
Touched
by
a
crocodile,
I
blossomed
into
a
bud
బూచినే
చూసిన
పాపనై
బెదిరా
I
was
scared
to
see
the
witch
నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా
With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath
నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా
With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath
నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా
With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath
నేనుంటా
ఊపిరిగా...
I
will
be
your
breath...
(నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా)
(With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath)
(నువ్వుంటే
నా
జతగా
నేనుంటా
ఊపిరిగా)
(With
you
as
my
companion,
I
will
be
your
breath)
నువ్
లేని
లోకంలో
నే
బ్రతకలేనే
I
cannot
live
in
a
world
without
you
నువ్వుంటే
నా
జతగా
With
you
as
my
companion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A R Rahman, Ramajogayya Shastry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.