A.R. Rahman feat. Alphons Joseph - Aaromale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.R. Rahman feat. Alphons Joseph - Aaromale




Aaromale
Aaromale
Vaamalayeri varum thennal
The cool wind from Vaamalayeri
Puthu manavaalan thennal
The cool wind of a new man
Palli medaye thottu thalodi
Gently touches the church steeple
Kurishil thozhudhu varumbol
As the cross is worshipped
Varavelpinu malayalakkara
To Malayalee, who came from far away
Manasammadham choriyum.
Peace of mind is stolen
Aaoromale. Aaoromale.
Aaromale. Aaromale.
Aaoromale. Aaoromale.
Aaromale. Aaromale.
Aaoromale. Aaoromale.
Aaromale. Aaromale.
Swasthi swasthi sumuhoortham
Swasthi swasthi sumuhoortham
Sumangalibhava manavaatti
Sumangalibhava manavaatti
Swasthi swasthi sumuhoortham
Swasthi swasthi sumuhoortham
Sumangalibhava manavaatti
Sumangalibhava manavaatti
Shyamarathrithan aramanayil
In the Shyamarathrithan palace
Maarinilkayo thaarakame
Like a star in the dark night
Pularimanjile kadhiroliyaai
In the golden glow of dawn
Agaley nilkayo penmanamey
You appear like a bright light
Chaanju nilkkuma chillayil nee
In the golden earrings you wear
Chila chilambiyo poonguyile
You're like a sweet-voiced bird
Manchiraagile marayoliye
In the ankle bells you wear
Theidiyetho poorangal
You search for flowers
Swasthi swasthi sumuhoortham
Swasthi swasthi sumuhoortham
Sumangalibhava manavaatti
Sumangalibhava manavaatti
Swasthi swasthi sumuhoortham
Swasthi swasthi sumuhoortham
Sumangalibhava manavaatti
Sumangalibhava manavaatti
Aaoromale. Aaoromale. Aaoromale.
Aaromale. Aaromale. Aaromale.
Kadalinu karaiyodiniyum
On the shores of the ocean
Paadaan
My love
Sneham undo?
Is there love?
Mezhuguthirigalayi urukan
Melt the rings
Iniyum pranayam
Is there still love
Manasil undo?
In your heart?
Aaoromale. Aaoromale. Aaoromale.
Aaromale. Aaromale. Aaromale.
Aaoromale!! Ohhhhh oohhh...
Aaromale!! Ohhhhh oohhh...
Swasthi swasthi sumuhoortham
Swasthi swasthi sumuhoortham
Sumangalibhava manavaatti
Sumangalibhava manavaatti
Swasthi swasthi sumuhoortham
Swasthi swasthi sumuhoortham
Sumangalibhava manavaatti
Sumangalibhava manavaatti
Shyamarathrithan aramanayil
In the Shyamarathrithan palace
Maarinilkayo tharakamey
Like a star in the dark night
Pularimanjile kadhiroliyaai
In the golden glow of dawn
Agaley nilkayo penmanamey.
You appear like a bright light.
Chaanju nilkuma chillayil nee
In the golden earrings you wear
Chila chilambiyo poonguyile
You're like a sweet-voiced bird
Manchiragile marayoliye
In the ankle bells you wear
Theidiyetho poorangal
You search for flowers
Swasthi swasthi sumuhoortham
Swasthi swasthi sumuhoortham
Sumangalibhava manavaatti
Sumangalibhava manavaatti
Swasthi swasthi sumuhoortham
Swasthi swasthi sumuhoortham
Sumangalibhava manavaatti
Sumangalibhava manavaatti
Aaoromale. Aaoromale. ooooohhh.
Aaromale. Aaromale. ooooohhh.





Writer(s): A R RAHMAN, KAITHAPRAM, S THAMARAI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.