Paroles et traduction A. R. Rahman feat. Anirudh Ravichander & Neeti Mohan - Mersalaayitten (From "I")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mersalaayitten (From "I")
Mersalaayitten (Из фильма "I")
கபடி
கபடி
Кабадди,
кабадди
மொத
தபா
பாத்தேன்
உன்ன
Впервые
увидел
тебя,
பேஜாராயி
போயி
நின்னேன்
நின்னேன்
Остолбенел
и
застыл,
застыл.
கிஷ்ணாயிலு
ஊத்தாம
பத்தவச்சியே
Как
будто
не
в
Кришну,
а
в
огонь
тебя
бросили,
கொழா
தண்ணி
என்னை
О,
вода
кокосовая,
ты
меня
மிரசலாயிட்டேன்
மிரசலாயிட்டேன்
Очарован,
очарован,
மிரசலாயிட்டேன்
மிரசலாயிட்டேன்
Очарован,
очарован.
மிரசலாயிட்டேன்
மிரசலாயிட்டேன்
Очарован,
очарован,
மிரசலாயிட்டேன்
மிரசலாயிட்டேன்
Очарован,
очарован.
மொத
தபா
பாத்தேன்
உன்ன
Впервые
увидел
тебя,
பேஜாராயி
போயி
நின்னேன்
பொன்னே
Остолбенел
и
застыл,
дорогая.
கிஷ்ணாயிலு
ஊத்தாம
பத்தவச்சியே
Как
будто
не
в
Кришну,
а
в
огонь
тебя
бросили,
கொழா
தண்ணி
என்னை
О,
вода
кокосовая,
ты
меня
மிரசலாயிட்டேன்
மிரசலாயிட்டேன்
மிரசலாயிட்டேன்
மிரசலாயிட்டேன்
Очарован,
очарован,
очарован,
очарован.
ஏ
தோசக்கல்லு
மேல்
வெள்ள
ஆம்லெட்டா
Эй,
как
белый
омлет
на
горячем
камне,
ஒரு
குட்டி
நிலா
நெஞ்சுக்குள்ளே
குந்திக்கிட்டாளே
Маленькая
луна
поселилась
в
моем
сердце.
வானவில்லு
நீ
பின்னி
மில்லு
நான்
Ты
- радуга,
а
я
- мельница,
என்னை
ஏழு
கலர்
லுங்கியாக
மடிச்சுபுட்டாளே
Ты
обернула
меня
семью
цветами,
как
лунги.
மாட்டுக்கொம்பு
மேலே
அவ
பட்டாம்பூச்சி
போல
Как
бабочка
на
роге
быка,
நான்
மிரசலாயிட்டேன்
Я
очарован.
நான்
மிரசலாயிட்டேன்
Я
очарован.
நான்
மிரசலாயிட்டேன்
Я
очарован.
ஏ
தேங்கா
பத்த
போல்
வெள்ள
பல்லால
Эй,
белыми,
как
кокосовая
стружка,
зубами,
ஒரு
மாங்கா
பத்த
போல
என்ன
மென்னு
தின்னாளே
Ты
съела
меня,
как
спелый
манго.
மாஞ்சா
கண்ணாலே
அறுத்துபுட்டாளே
Взглядом,
как
манговым
ножом,
ты
меня
разрезала,
நான்
கரண்ட்டு
கம்பி
காத்தாடியா
மாட்டிக்கிட்டேனே
Я,
как
воздушный
змей,
запутался
в
проводах.
நீ
வெண்ணிலா
மூட்ட
Ты
- лунный
свет,
இவ
வண்ணாரபேட்ட
А
я
- прачечная.
மொத
தபா
பாத்தேன்
உன்ன
Впервые
увидел
тебя,
பேஜாராயி
போயி
நின்னேன்
நின்னேன்
Остолбенел
и
застыл,
застыл.
கிஷ்ணாயிலு
ஊத்தாம
பத்தவச்சியே
Как
будто
не
в
Кришну,
а
в
огонь
тебя
бросили,
கொழா
தண்ணி
என்னை
О,
вода
кокосовая,
ты
меня
மிரசலாயிட்டேன்
மிரசலாயிட்டேன்
Очарован,
очарован,
மிரசலாயிட்டேன்
மிரசலாயிட்டேன்
Очарован,
очарован.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A R RAHMAN, KABILAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.