A. R. Rahman feat. Arjun Chandy, Haricharan & Jonita Gandhi - Azhagiye (From "Kaatru Veliyidai") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A. R. Rahman feat. Arjun Chandy, Haricharan & Jonita Gandhi - Azhagiye (From "Kaatru Veliyidai")




Azhagiye (From "Kaatru Veliyidai")
Azhagiye (From "Kaatru Veliyidai")
வெடிபோல புன்னகை சிரிடி
Your smile radiates like an explosion
கானவில்லை ஹாப்பி திரிடி...
You wander in your dreams, happy...
அடடா நான் கவிஞன் உனை பார்த்து
Oh! I, the poet, seeing you
கெட்டுப்போன கவிஞன்
Am a poet gone to waste
ஆனஸ்ட்டா நான் பேசவா
Honestly, should I speak my mind?
இல்லை இது போதுமா
Or would this suffice?
ஓ... மை டார்லிங் நாங்க கம்மிங்
Oh... my darling, I'm coming
புது புது கணக்கெல்லாம் பென்டிங் ஆகும்
All these new calculations will remain pending
போலிஸ்சா நான் கேட்கவா
Should I ask like a policeman?
எஸ்-சா எஸ்-சா நோ-வா எஸ்-சா
S-e-s-a, S-e-s-a, oh-n-o S-e-s-a
அழகியே... மேரி நீ மேரி நீ அழகியே...
My beauty... Meri, you are Meri, you are my beauty...
பிளிா்ட் வித் மீ கெட் ஹை வித் மீ அழகியே
Flirt with me, get high with me, my beauty
கோபம் வந்தால்
If you're angry
கூச்சம் வந்தால் டோன்ட் ஒரி
If you're shy, don't worry
அழகி அழகியே அழகியே...
O beauty, oh beauty, oh beauty...
மேரி நீ மேரி நீ அழகியே...
Meri, you are Meri, you are my beauty...
சொர்க்கம் நீ ஹாய் பிஸ் மி அழகியே...
A heaven, oh, you are my missus, my beauty...
காதல் வந்தால் மாற்றம் வந்தால்
If there's love or change
கால் நீ...
Your feet...
அழகியே அழகியே ஏ!
O beauty, oh beauty, oh!
யாரும் கேட்கா எது ஒன்றை எது ஒன்றை
No one asks what or anything
நான் கேட்டேன் உன்னை
I asked you
அதை தந்தால் நன்றி பிடிவாதம் இன்றி
If you give it, I'll be grateful, with no insistence
நீர் தந்தால் நன்றி துளி துளிரே...
If you give me, I'll be grateful, even if it's a mere drop...
துளி காலம் கேட்டேன்
I ask for a drop of time
துளி காதல் கேட்டேன்
I ask for a drop of love
துளி காமம் கேட்டேன்
I ask for a drop of lust
மறு உயிரே
My renewed life
மறுக்காதே நீயும் மறக்காதே நீயும்
Don't you refuse or forget me
எந்தன் அழகியே... நின்னி...
My beauty...
நின்னி நின்னி நின்னி
You, you, you, you
நின்னி நீ நீ நீ நீ நீ
You, you, you, you, you, you
அழகிய மேரி நீ மேரி நீ அழகியே
My beauty Meri, you are Meri, you are my beauty...
பிளிா்ட் வித் மீ கெட் ஹை வித் மீ அழகியே
Flirt with me, get high with me, my beauty
கோபம் வந்தால்
If you're angry
கூச்சம் வந்தால் டோன்ட் ஒரி
If you're shy, don't worry
அழகி அழகியே அழகியே...
O beauty, oh beauty, oh beauty...
மேரி நீ மேரி நீ அழகியே...
Meri, you are Meri, you are my beauty...
சொர்க்கம் நீ ஹாய் பிஸ் மி அழகியே...
A heaven, oh, you are my missus, my beauty...
காதல் வந்தால் மாற்றம் வந்தால்
If there's love or change
கால்கள் நீ...
Your legs...
அழகியே அழகியே ஏ!
O beauty, oh beauty, oh!





Writer(s): MADHAN KARKY VAIRAMUTHU, A.R. RAHMAN, NAVNEETH VIRK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.