Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usko
mujra
gham-e-shae
I
greet
you,
oh,
bearer
of
sorrows,
Jisne
gawara
na
kiya
One
who
could
not
tolerate
pain,
Usko
mujra
gham-e-shae
I
greet
you,
oh,
bearer
of
sorrows,
Jisne
gawara
na
kiya
One
who
could
not
tolerate
pain,
Yaani
abbas
ney
That
is,
Abbas
Yaani
abbas
ney
That
is,
Abbas
Ji
bhai
se
pyaara
na
kiya
My
Lord,
he
loved
his
brother
more,
Yaani
abbas
ney.
That
is,
Abbas.
Ji
bhai
se
pyaara
na
kiya.
My
Lord,
he
loved
his
brother
more.
Usko
mujra
gham-e-shae
I
greet
you,
oh,
bearer
of
sorrows,
Jisne
gawara
na
kiya
Yaani
abbas
ney
Ji
One
who
could
not
tolerate
painThat
is,
Abbas
Bhai
se
pyaara
na
kiya
Usko
mujra
gham-e-shae
My
Lord,
he
loved
his
brother
more
I
greet
you,
oh,
bearer
of
sorrows,
Jisne
gawara
na
kiya
Ji
bhai
se
pyaara
na
kiya
Usko
mujra
gham-e-shae
One
who
could
not
tolerate
painMy
Lord,
he
loved
his
brother
more
I
greet
you,
oh,
bearer
of
sorrows,
Jisne
gawara
na
kiya
Yaani
abbas
ney
Usko
mujra
One
who
could
not
tolerate
painThat
is,
Abbas
I
greet
you,
Saaqi
e
baa
wafaa
manam
Oh,
loyal
cup-bearer,
I
am
yours,
Dum
hamdum
Ali
Ali
With
every
breath,
Ali,
Ali,
Sufi
e
baa
safaa
manam
Oh,
pure
Sufi,
I
am
yours,
Dum
hamadum
ali
ali.
With
every
breath,
Ali,
Ali.
Sufi
e
baa
safaa
manam
Oh,
pure
Sufi,
I
am
yours,
Dum
hamadum
ali
ali.
With
every
breath,
Ali,
Ali.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.