A.R. Rahman feat. HaricharanShreya Ghoshal - Poolane Kunukeyamantaa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.R. Rahman feat. HaricharanShreya Ghoshal - Poolane Kunukeyamantaa




Poolane Kunukeyamantaa
Poolane Kunukeyamantaa
పూలనే కునుకెయ్యమంట తను వచ్చేనంట తను వచ్చేనంట
My darling, you are as beautiful as a bed of flowers. You have promised to come, and I am waiting with bated breath.
పూలనే కునుకెయ్యమంట తను వచ్చేనంట తను వచ్చేనంట
My darling, you are as beautiful as a bed of flowers. I am eagerly waiting for you.
హే i అంటే మరి నేనను అర్ధము తెలుసోయి నిన్న మొన్న
Hey, I understand what you mean when you say "i". Yesterday and the day before,
అర్ i అంటే ఇక తానను శబ్దము ఎద చెబుతుంటే విన్న
When you uttered the word "ar", I listened to the sound that came from your heart.
హయ్యో నాకెదురై ఐరావతమే నెలకి పంపిన తేలికలువై
Oh, darling, I feel as if I am riding on the back of Airavata, the celestial elephant, who has been sent from the heavens to carry me to your embrace.
తను విచ్చేనంట తను వచ్చేనంట
You are here, my darling. You have come to me.
పూలనే కునుకెయ్యమంట తను వచ్చేనంట తను వచ్చేనంట
My darling, you are as beautiful as a bed of flowers. I am eagerly waiting for you.
అసలిప్పుడు నీ కన్నా ఘనుడు లోకాన కనబడునా మనిషై
Is there anyone in the world who is more handsome than you, my love?
అది జరగదని నీలా అడుగువేసి నిను వలచిన మనసై
You ask me if it is possible for a human being to be so perfect, and I answer that it is not possible.
ప్రతి క్షణము క్షణము నీ అణువు అణూవులను కలగన్నది నా eye
Every moment, every second, my eyes long for you; every atom of my being is drawn to you.
ఇన్ని కళల ఫలితమున కలసినావి నువ్వు తీయటి నిజమై
You are the culmination of all that is beautiful and good in this world.
నా చేతిని వీడని నీ తనువై
Your body is inseparable from my hand.
నా గొంతుని వీరని పేరు నువ్వై
Your name is inseparable from my voice.
తడి పెదవుల తళుకవన నవ్వు నవ్వనా ఎంత మధురం
The smile on your lips is as sweet as honey.
పూలనే కునుకెయ్యమంట తను వచ్చేనంట తను వచ్చేనంట
My darling, you are as beautiful as a bed of flowers. I am eagerly waiting for you.
హే i అంటే మరి నేనను అర్ధము తెలుసోయి నిన్న మొన్న
Hey, I understand what you mean when you say "i". Yesterday and the day before,
అర్ i అంటే ఇక తానను శబ్దము ఎద చెబుతుంటే విన్న
When you uttered the word "ar", I listened to the sound that came from your heart.
హయ్యో నాకెదురై ఐరావతమే నెలకి పంపిన తేలికలువై
Oh, darling, I feel as if I am riding on the back of Airavata, the celestial elephant, who has been sent from the heavens to carry me to your embrace.
తను విచ్చేనంట తను వచ్చేనంట
You are here, my darling. You have come to me.
నీరల్లే జారేవాడే నాకోసం ఒక ఓడయ్యాడా
For me, you have become a ship that sails through the waters of life.
నీదంటూ చూడనివాడే నన్నే దాచిన మెడయ్యాడా
For me, you have become a harbor where I can find shelter from the storms of life.
నాలోనే ఉండే వేరొక నన్నే నాకే చూపించింది
You have shown me a part of myself that I never knew existed.
నా రాతి గుండెను తాకుతూ శిల్పం లాగ మార్చేసిందా
You have transformed my heart of stone into a work of art.
యుగములకైనా మగనిగవీణ్ని పొగడాలి అంటూ ఉంది నాలో మనసివ్వాళే
My heart tells me that I should spend the rest of my life singing your praises.
ప్రతి ఉదయాన తన వదనాన్నే నయనం చూసేలాగా వరమేదైనా కావాలె
Every morning, I ask for the gift of being able to see your face.
పూలనే కునుకెయ్యమంట తను వచ్చేనంట తను వచ్చేనంట
My darling, you are as beautiful as a bed of flowers. I am eagerly waiting for you.
హే i అంటే మరి నేనను అర్ధము తెలుసోయి నిన్న మొన్న
Hey, I understand what you mean when you say "i". Yesterday and the day before,
అర్ i అంటే ఇక తానను శబ్దము ఎద చెబుతుంటే విన్న
When you uttered the word "ar", I listened to the sound that came from your heart.
హయ్యో నాకెదురై ఐరావతమే నెలకి పంపిన తేలికలువై
Oh, darling, I feel as if I am riding on the back of Airavata, the celestial elephant, who has been sent from the heavens to carry me to your embrace.
తను విచ్చేనంట తను వచ్చేనంట
You are here, my darling. You have come to me.
పూలనే కునుకెయ్యమంట తను వచ్చేనంట తను వచ్చేనంట
My darling, you are as beautiful as a bed of flowers. I am eagerly waiting for you.





Writer(s): A R Rahman, Anantha Sriram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.