A. R. Rahman feat. Hariharan, Haricharan & Pooja - Unnaal Unnaal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A. R. Rahman feat. Hariharan, Haricharan & Pooja - Unnaal Unnaal




Unnaal Unnaal
Ты – моя вселенная
ஓ... என் வானம் இடிவது உன்னாலே
О... Мое небо гремит из-за тебя.
என் வாசல் திரப்பது உன்னாலே
Мой порог топчут из-за тебя.
என் வீதி நிரைவது உன்னாலே
Моя улица полна из-за тебя.
என் நிலவும் வெயிலும்
Моя луна и солнце,
மழையும் குளிரும்
дождь и холод,
உன்னால்... பேரன்பே
из-за тебя... любовь моя.
உன்னால்... பேரன்பே
из-за тебя... любовь моя.
கங்கையில் ஆடிய
Птицы, что играли в Ганге,
பறவைகள் எல்லாம்
все они
கன்மணி பாசம் பேசும்
шепчут о драгоценной любви.
காசியில் வீசிய வாசனை எல்லாம்
Все ароматы, что веяли в Каши,
காதலி உன் குழல் வாசம்
это аромат твоих локонов, любимая.
என் வானத்தில் விளைகின்ற
Лазурь, что сияет в моем небе,
நீலம் உன்னால்
из-за тебя.
என் மௌனத்தில் குலைகிற
Слова, что рвутся из моего молчания,
வார்தை உன்னால்
из-за тебя.
என் முகத்தினில் முழைக்கிற
Звуки, что гремят в моем лице,
முடியும் உன்னால்
из-за тебя.
என்னை உச்சத்துக்கு கொண்டு செல்ல
Ты можешь поднять меня до небес,
முடியும் உன்னால்
из-за тебя.
நான் முடிக்கின்ற எடத்திலும்
Там, где я заканчиваюсь,
தொடக்கம் உன்னால்
начинаешься ты.
ஆஆஆ... ஆ...
Ааа... А...
நெஞ்சுக்குள்ளே கதி வீசி போகிறாய்
Ты бросаешь судьбу в мое сердце,
கண்ணா... பேரன்பே
любимая... любовь моя.
தீ போலே ஏன் இங்கு சந்தித்தோம் தோம்
Как огонь, зачем мы встретились здесь?
சொல்லின்றி மொனம் கொண்டோம் துன்பம் கண்டோம்
Без слов, мы приняли молчание, познали страдание.
யேன் காதல் சிந்தித்தோம் தோம்
Зачем мы думали о любви?
யேன் வந்தாய் நீயாக
Зачем ты пришла,
பஞ்சோடு தீயாக
как огонь с соломой?
உன்னால் நான் பாடும்
Песня, что я пою,
பாடல் உன்னால்
из-за тебя.
நான் பருகும்
Вода, что я пью,
நீரும் உன்னாலும்
из-за тебя.
என் நாளும் கோரும் உன்னால்
Каждый мой день молит о тебе.
என் நன்மை தீமை உன்னால்
Мое добро и зло - из-за тебя.
என் கண்ணில் கண்ணீர் உன்னால்
Слезы в моих глазах - из-за тебя.
அதில் காயம் புன்னகை உன்னால்
Улыбка сквозь боль в них - из-за тебя.
என் உரிமை குரலும் உன்னால்
Мой свободный голос - из-за тебя.
என் உயிரும் உன்னால்
Моя жизнь - из-за тебя.
கண்மணி... ஓ... கண்மணி...
Любимая... О... Любимая...
நீ அமுத மழையா அமில மழையா
Ты - сладкий дождь или кислотный дождь?
ரெண்டும் ஒன்றாய் வந்தாயா
Ты пришла как оба сразу?
எனது வலி அரியா உனது இதயம் கொடு
Разве тебе не жаль моей боли? Отдай свое сердце.
ஹேய்... வளர்பிறை அழகினை
Эй... Дай мне коснуться
ஒரு முறை தொட விடு
красоты растущей луны.
என் பெயர் சொல்லும் பேரன்பே வா...
Любовь моя, произнеси мое имя, приди...
உள் அன்பு மரைக்க முடியாது
Внутреннюю любовь нельзя стереть,
உன் போன்ற பெண்ணால்
такой женщиной, как ты.
உன் பார்வை அருள் செய்ய வேண்டும்
Пусть твой взгляд дарует милость,
ஒலி ஊரும் கண்ணால்
глазами, что звучат.
என் காதல் வேண்டாம் என்று
Если ты скажешь хоть слово,
ஓர் வார்த்தை சொன்னால்
что не нужна моя любовь,
ஏழ் வண்ணம் வானவில் கூட
даже семицветная радуга
நிறம் மாரும் தன்னால்
потеряет свои цвета.
உன்னால்... என் ஜென்மம்
Из-за тебя... моя жизнь.
உன்னால்... என் ஜென்மம்
Из-за тебя... моя жизнь.
கங்கையில் ஆடிய பறவைகள் எல்லாம்
Птицы, что играли в Ганге,
கன்மணி பாசம் பேசும்
все они шепчут о драгоценной любви.
காசியில் வீசிய வாசனை எல்லாம்
Все ароматы, что веяли в Каши,
காதலி உன் குழல் வாசம்
это аромат твоих локонов, любимая.
(என் வானத்தில்)
моем небе)
கண்மணி... உன்னால் கண்மணி...
Любимая... из-за тебя, любимая...
நான் தனிமையில் சிரிப்பது உன்னால்
Я смеюсь в одиночестве из-за тебя.
சில அபைகளில் அழுவது உன்னால்
Я плачу порой из-за тебя.
நான் பந்தியில் அமருவது உன்னால்
Я сажусь за стол из-за тебя.
சிறு பட்டினி கொல்வதும் உன்னால்
Я терплю небольшой голод из-за тебя.
என் சந்திரன் வருவதும் உன்னால்
Моя луна приходит из-за тебя.
என் ஜனனமும் மரணமும் உன்னால்
Мое рождение и смерть - из-за тебя.
என் உயிர் என் வசம் நிற்பதும் நிற்பதும்
Моя душа остается со мной из-за тебя, из-за тебя.
என் உடல் என் உயிர் கேற்பதும் கேற்பதும்
Мое тело слушает мою душу из-за тебя, из-за тебя.
என் வழி நல் வழி பார்ப்பதும் பார்ப்பதும்
Мой путь - верный путь из-за тебя, из-за тебя.
என் மனம் நல்லென்னம் காப்பதும் காப்பதும்
Мой разум хранит добро из-за тебя, из-за тебя.
அது உன்னால்... அது உன்னால்... அது உன்னால்...
Это из-за тебя... Это из-за тебя... Это из-за тебя...





Writer(s): A R RAHMAN, VAIRAMUTHU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.