Paroles et traduction A. R. Rahman feat. Rabbi - Tu Mun Shudi (From "Raanjhanaa")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Mun Shudi (From "Raanjhanaa")
You Became Mine (From "Raanjhanaa")
तू
मुन
शुदी
You
became
mine
तू
मुन
शुदी
You
became
mine
मन
तू
शुदम
तू
मुन
शुदी
I
became
yours,
you
became
mine
तू
मुन
शुदी
You
became
mine
तू
मुन
शुदी
You
became
mine
मन
तू
शुदम
तू
मुन
शुदी
I
became
yours,
you
became
mine
रंग
ले
रँगीले
ने
Embrace
the
colorful
ones
लड़के
बड़े
हाँ
Boys
are
great
रेह्न्दे
हाववं
दी
We
live
like
this
घोड़ी
ते
चढ़े
Ride
on
horses
है
निदर
दिल
दा
सफर
It's
a
fearless
journey
of
the
heart
हो
निडर
दिल
दे
हमसफ़र
Be
fearless,
companion
of
the
heart
हमसे
वफ़ाएं
लेना
Accept
loyalty
from
us
ताज़ा
हवायें
लेना
Take
in
the
fresh
air
हमसे
वफ़ाएं
लेना
Accept
loyalty
from
us
तू
मुन
शुदी
तू
मुन
शुदी
You
became
mine,
you
became
mine
मन
तू
शुदम
तू
मुन
शुदी
I
became
yours,
you
became
mine
तड़फे
क्यूँ
तू
औवे
तालाब
से
Why
are
you
suffering
so
much
from
the
pond?
नैनो
से
पी
या
पी
तू
लैब
से
Drink
from
your
eyes
or
drink
from
your
lips
पर
न
तू
झूठा
प्यार
करी
But
don't
fake
your
love
यार
दरी
रब
से
You
are
dear
to
God
हैं
सच्ची
मुलाक़ातें
Are
true
meetings
मुहब्बतों
की
बातें
Talks
of
love
बोल
दिल
ये
दिलबर
कब
से
Speak,
my
love,
for
how
long
तू
मुन
शुदी
तू
मुन
शुदी(हमसे
वफ़ाएं
लेना)
You
became
mine,
you
became
mine
(Accept
loyalty
from
us)
मन
तू
शुदम
तू
मुन
शुदी(ताज़ा
हवायें
लेना)
I
became
yours,
you
became
mine
(Take
in
the
fresh
air)
चाँद
खरीदेंगे
Will
buy
the
moon
हाँ
बुंगला
न
देंगे
Yes,
I
will
not
give
you
a
bungalow
पर
चैन
को
ल
देंगे
But
I
will
give
you
peace
सब
ौंदे
साणु
Everyone
knows
about
us
होजे
कर्तब्य
ने
Let's
do
our
duty
हमसे
वफ़ाएं
लेना
Accept
loyalty
from
us
ताज़ा
हवायें
लेना
Take
in
the
fresh
air
हमसे
वफ़ाएं
लेना
Accept
loyalty
from
us
ताज़ा
हवायें
लेना
Take
in
the
fresh
air
हाँ
दिल
के
किस्से
में
Yes,
in
the
story
of
the
heart
जो
दीन
है
हिस्से
में
The
day
that
belongs
to
us
लाये
जायेंगे
पाएं
We
will
bring
it
to
your
feet
जाएंगे
लाएंगे
We
will
go
and
bring
वह
दिल
से
That
from
the
heart
हटा
दे
फिक्रें
Remove
your
worries
भुला
दे
फिक्रें
Forget
your
worries
जला
दे
फिक्रें
Burn
your
worries
यारा
संग
आ
आ
जहां
Come
with
me,
my
friend
ख़्वाबों
का
दुँगा
Boat
of
dreams
जिसमे
होगा
सब
जिंदा
In
which
everything
will
be
alive
शहर
भी
दिल
के
मानिन्दा
The
city
will
also
love
the
heart
खुलकर
सांसें
लेगा
बाशिंदा
The
residents
will
breathe
freely
तू
मुन
शुदी
तू
मुन
शुदी
You
became
mine,
you
became
mine
मन
तू
शुदम
तू
मुन
शुदी
I
became
yours,
you
became
mine
तू
मुन
शुदी
तू
मुन
शुदी
You
became
mine,
you
became
mine
मन
तू
शुदम
तू
मुन
शुदी
I
became
yours,
you
became
mine
तू
मुन
शुदी
तू
मुन
शुदी(हमसे
वफ़ाएं
लेना)
You
became
mine,
you
became
mine
(Accept
loyalty
from
us)
ताज़ा
हवायें
लेना(ताज़ा
हवायें
लेना)
Take
in
the
fresh
air
(Take
in
the
fresh
air)
दिल्ली
दुआयें
लेना(दिल्ली
दुआयें
लेना)
Take
the
blessings
of
Delhi
(Take
the
blessings
of
Delhi)
संसद
की
राहें
लेना(संसद
की
राहें...)
Take
the
paths
of
Parliament
(The
paths
of
Parliament...)
बदली
फ़िज़ाएं
लेना
Accept
the
changed
atmosphere
सच्ची
अदायें
लेना(सच्ची
अदायें...)
Accept
the
true
customs
(The
true
customs...)
हमसे
वफ़ाएं
लेना(हमसे
वफ़ाएं
लेना)
Accept
loyalty
from
us
(Accept
loyalty
from
us)
ताज़ा
हवाएं
लेना
हे(ताज़ा
हवाएं
लेना)
Take
in
the
fresh
air
(Take
in
the
fresh
air)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.