A.R. Rahman feat. Roop Kumar Rathod - Khamosh Raat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A.R. Rahman feat. Roop Kumar Rathod - Khamosh Raat




खामोश रात, सहमी हवा
Теплый и влажный.
तन्हा तन्हा दिल अपना
Упанья сердца.
तन्हा तन्हा दिल अपना
Упанья сердца.
और दूर कहीं रोशन हुआ एक चेहरा
Аур, прочь от защитного лица.
एक चेहरा आ, एक चेहरा
Лицо громко, лицо ...
ये सच है या सपना
Что ж, друзья, это хорошая идея.
ये सच है या सपना
Что ж, друзья, это хорошая идея.
ये सच है या सपना
Что ж, друзья, это хорошая идея.
खामोश रात, सहमी हवा
Теплый и влажный.
तन्हा तन्हा दिल अपना
Упанья сердца.
तन्हा तन्हा दिल अपना
Упанья сердца.
और दूर कहीं रोशन हुआ एक चेहरा
Аур, прочь от защитного лица.
एक चेहरा आ, एक चेहरा
Лицо громко, лицо ...
ये सच है या सपना
Что ж, друзья, это хорошая идея.
ये सच है या सपना
Что ж, друзья, это хорошая идея.
झुकी झुकी पल्कें जब उठीं
Только ты, только я, только ты, только я, ты и я.
नैनों में थी ये मद्धम मद्धम
Наинитал, Дхарамсала и Кокраджхар.
अधखुले होठों से हँसी
Летняя музыка Хосейн Тохи.
झाँक रही मद्धम मद्धम
ДОУ ...
कैसे कहाँ फिर हो गयी
Кайсе Кахан мех Хо ГАИ
उसकी छबी मद्धम मद्धम
Некоторые из них:
पल पल उठती हसरतें
Счастливые Дивали!
होने लगी मद्धम मद्धम
Аттила Тот.
और दूर कहीं रोशन हुआ एक चेहरा
Аур, прочь от защитного лица.
एक चेहरा आ, एक चेहरा
Лицо громко, лицо ...
सूरज था बेनूर सा
Hornets Tha benur sa
उसकी दमक मद्धम मद्धम
Образ жизни и велнес-продукты
चाँद भी था बुझा बुझा
Теплый и влажный.
तारे भी थे मद्धम मद्धम
Звезды Бейн Бог:
जुग्नू दिलासा देने लगे
Связь между ними была утешительной.
नन्ही सी जान मद्धम मद्धम
НАРАС мундхэм.
शमा भी थक हार के
Shama bhi thak ожерелье ke
होने लगी मद्धम मद्धम
Аттила Тот.
और दूर कहीं रोशन हुआ एक चेहरा
Аур, прочь от защитного лица.
एक चेहरा आ, एक चेहरा
Лицо громко, лицо ...
सा
Я могу только предложить свою руку, чтобы ты мог схватить ее и не упасть.
सा सा रे सा सा रे
Думаю, я пытаюсь сказать, что скучаю и люблю тебя все больше с каждым днем!
सा
Я могу только предложить свою руку, чтобы ты мог схватить ее и не упасть.
सा सा रे सा सा रे
Думаю, я пытаюсь сказать, что скучаю и люблю тебя все больше с каждым днем!
सा
Я могу только предложить свою руку, чтобы ты мог схватить ее и не упасть.
सा सा रे सा सा रे
Думаю, я пытаюсь сказать, что скучаю и люблю тебя все больше с каждым днем!
जीने का था हम में दम
Почему Ченнаи получил проливные дожди в этом году?
पर नहीं था कोई हमदम
Dada koi Humam
खुशियों की थी जुस्तजू
Грядущие программы искусства жизни.
मिल रहे थे बस हम ही हम
Это единственный способ помочь.
शोर में इस दुनिया के भी
У Мины дерзкие планы на дочь.
खामोशी थी और एक थे हम
Хамошиян Тхи аур хам.
राहें सभी थी सूनी सूनी
Удерживаемый Марком Цукербергом.
उठ रहे थे क़दम थम थम
Теплый и влажный.
और दूर कहीं रोशन हुआ एक चेहरा
Аур, прочь от защитного лица.
एक चेहरा आ, एक चेहरा
Лицо громко, лицо ...
ये सच है या सपना
Что ж, друзья, это хорошая идея.
ये सच है या सपना
Что ж, друзья, это хорошая идея.
खामोश रात, सहमी हवा
Теплый и влажный.
तन्हा तन्हा दिल अपना
Упанья сердца.
तन्हा तन्हा दिल अपना
Упанья сердца.
और दूर कहीं रोशन हुआ एक चेहरा
Аур, прочь от защитного лица.
एक चेहरा आ, एक चेहरा
Лицо громко, лицо ...
ये सच है या सपना
Что ж, друзья, это хорошая идея.
ये सच है या सपना
Что ж, друзья, это хорошая идея.





Writer(s): A R RAHMAN, KOTWAL MEHBOOB ALAM, ALLAHRAKKA RAHMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.