A.R. Rahman feat. Shakthisree Gopalan, Lady Kash, Arvind Swami, Vijay Sethupathi, STR, Arun Vijay, Jyothika, Aditi Rao Hydari & Aishwarya Rajesh - Nannu Nammanee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.R. Rahman feat. Shakthisree Gopalan, Lady Kash, Arvind Swami, Vijay Sethupathi, STR, Arun Vijay, Jyothika, Aditi Rao Hydari & Aishwarya Rajesh - Nannu Nammanee




Nannu Nammanee
You Made Away with Everything
నీవచ్చెళ్ళావని
You came by and you took a quick peek,
నన్నే చూసెళ్ళావని
You took a quick glance at me,
అన్నీ దోచెళ్ళావని
And you took everything away with you,
అదిరే పెదవుల్లో సుధలన్నీ
The ambrosia in your tempting lips,
బెదిరే పరువములో నిధులన్నీ
The treasures in your menacing youth,
ముదిరే మురిపెములో కథలన్నీ అంటున్నాయని
And all the stories in your maturing love,
అదిరే పెదవుల్లో సుధలన్నీ
The ambrosia in your tempting lips,
బెదిరే పరువములో నిధులన్నీ
The treasures in your menacing youth,
ముదిరే మురిపెములో కథలన్నీ అంటున్నాయని
And all the stories in your maturing love,
నీవచ్చెళ్ళావని
You came by and you took a quick peek,
నన్నే చూసెళ్ళావని
You took a quick glance at me,
అన్నీ దోచెళ్ళావని
And you took everything away with you,
జరిగినవన్నీ నిజమని
And now you tell me that it all happened,
నిలవని జోరే ఋజువని
That a thief like you can be honest,
చిలిపి హుషారే పలకనీ
And that I shouldn't worry because you're just teasing,
ఇది కల కానే కాదని
That this isn't just a dream,
నన్ను నమ్మనీ నన్ను నమ్మనీ
So please, trust me, please trust me,
హే నన్ను నమ్మనీ నన్ను నమ్మనీ
Oh, please trust me, please trust me,
నన్ను నమ్మనీ
Please trust me,
మానస చోర
You who stole my heart,
మాయ నీదని
This is your magic,
మది నమ్మనీ
So trust me,
నువ్వు కలవని కల్ల కావని
That you're not a dream, and that it's not a lie,
నన్ను కలగని నిన్ను నిన్ను కలవనీ
That I'm not mistaken, and that I'm not dreaming of you,
నన్ను నమ్మనీ నిన్ను నమ్మనీ
So please trust me, and trust yourself,
హే నన్ను నమ్మనీ నన్ను నమ్మనీ నన్ను నమ్మనీ
Oh, please trust me, please trust me, please trust me,
నీ వచ్చెళ్ళావని
You came by and you took a quick peek,
నన్నే చూసెళ్ళావని
You took a quick glance at me,
అన్నీ దోచెళ్ళావని
And you took everything away with you,
మానస చోర కంటపడు
You who stole my heart, please show yourself,
మరుల సమీరా వెంటపడు
You who stole my breeze, please follow me,
మదన కుమారా జంటపడు
You who stole my love, please join me,
మురిపెము తీరా ముడిపడు
And let's lose ourselves in love,
చురుక్ చురుక్ చురుక్ అనే చూపు
With your captivating gaze,
తాకి తళుక్ తళుక్ అంది నా రూపు
You made me glow,
గుట్టు గట్టు దాటకుండ ఆపు
So don't hide your secret,
నిన్ను ఒదిలి వెళ్ళనీకు వైపు
Because I can't leave you,
అటా ఇటా ఎటూ అనని తొందర
Why are you in such a hurry?
అసలెటో అటు పదండి అంటోందిలా
Why don't you just come this way?
ఇద్దు ఇద్దు ఇద్దు అనేటప్పుడు
Why are you saying yes and no at the same time?
నే ఒద్దు ఒద్దు ఒద్దు అనను ఎప్పుడూ
I'll never say no to you,
నీవచ్చెళ్ళావని
You came by and you took a quick peek,
నన్నే చూసెళ్ళావని
You took a quick glance at me,
అన్నీ దోచెళ్ళావని
And you took everything away with you,





Writer(s): Ar Rahman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.