Paroles et traduction A.R. Rahman feat. Srinidhi Venkatesh - Ok Jaanu Title Track (From "OK Jaanu")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok Jaanu Title Track (From "OK Jaanu")
Заглавная песня Ok Jaanu (из фильма "OK Jaanu")
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судеб
сплетутся
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем
धीरे-धीरे
ज़रा
दम
लेना
Медленно,
немного
передохнём
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
примем
то,
что
боль
принесёт
दिल
पे
ज़रा
वो
कम
लेना
Сердцем
немного
меньше
воспринимай
Ok
जानू
तू
धिन-धिन
ना
Любимый,
не
ворчи
धीरे-धीरे
ज़रा
दम
लेना
Медленно,
немного
передохнём
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
примем
то,
что
боль
принесёт
दिल
पे
ज़रा
वो
कम
लेना
Сердцем
немного
меньше
воспринимай
Ok
जानू
तू
धिन-धिन
ना
Любимый,
не
ворчи
कल
की
बीती
कल
हुई
थी
Вчерашний
день
уже
прошёл
आने
वाला
कल
बड़ा
है
Грядущее
завтра
велико
दिल
ने
फिर
करवट
ली
देखो
Сердце
снова
перевернулось,
смотри
दिल
में
कोई
पल
पड़ा
है
В
сердце
какой-то
миг
застыл
धीरे-धीरे
ज़रा
दम
लेना
Медленно,
немного
передохнём
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
примем
то,
что
боль
принесёт
दिल
पे
ज़रा
वो
कम
लेना
Сердцем
немного
меньше
воспринимай
Ok
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Любимый,
не
ворчи
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судеб
сплетутся
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем
ये
आयु
ये
वायु
Этот
век,
этот
воздух
ये
मंगल
पे
दंगल
Эта
борьба
на
Марсе
बानी
ना
किसी
से
Ни
с
кем
не
сравнима
तू
lucky
लगती
है
Ты
кажешься
счастливым
सभी
कुछ
है
कन्या
लकीरों
में
लेकिन
Всё
есть
в
линиях
на
руке,
но
लगन
तो
नहीं
है
Нет
страсти
तू
lucky
लगती
है
Ты
кажешься
счастливым
धीरे-धीरे
ज़रा
दम
लेना
Медленно,
немного
передохнём
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
примем
то,
что
боль
принесёт
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Сердцем
немного
меньше
воспринимай
Ok
जानू
तू
धिन-धिन
ना
Любимый,
не
ворчи
धीरे-धीरे
ज़रा
दम
लेना
Медленно,
немного
передохнём
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
примем
то,
что
боль
принесёт
दिल
पे
ज़रा
वो
कम
लेना
Сердцем
немного
меньше
воспринимай
Ok
जानू
तू
धिन-धिन
ना
Любимый,
не
ворчи
ना
समझ
सी
एक
लड़की
Непонятная
девушка
पुरे
दिल
की
चोर
निकली
Оказалась
воровкой
всего
моего
сердца
दे
गयी
माथे
पे
रख
के
Подарила,
положив
на
лоб
शाम
के
सूरज
की
टिकली
Бинди
закатного
солнца
धीरे-धीरे
ज़रा
दम
लेना
Медленно,
немного
передохнём
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
примем
то,
что
боль
принесёт
दिल
पे
ज़रा
वो
कम
लेना
Сердцем
немного
меньше
воспринимай
Ok
जानू
तू
धिन-धिन
ना
Любимый,
не
ворчи
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судеб
сплетутся
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судеб
сплетутся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.