Paroles et traduction A.R. Rahman feat. Srinidhi Venkatesh - Ok Jaanu Title Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok Jaanu Title Track
Заглавная песня из фильма "Ok Jaanu"
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судьбы
сложатся.
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
нежно
вздохни,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
все
печали,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Не
принимай
их
близко
к
сердцу.
Ok
जानू
...तू
धिन
धिन
ना
Оk,
Джану...
не
переживай.
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
нежно
вздохни,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
все
печали,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Не
принимай
их
близко
к
сердцу.
Ok
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Оk,
Джану,
не
переживай.
Hey.कल
की
बीती
कल
हुई
थी
Эй...
Прошлое
осталось
в
прошлом,
आने
वाला
कल
बड़ा
है
Грядущее
будущее
огромно.
दिल
ने
फिर
करवट
ली
देखो
Сердце
снова
перевернулось,
смотри,
दिल
में
कोई
पल
पड़ा
है
В
сердце
затаился
какой-то
миг.
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
нежно
вздохни,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
все
печали,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Не
принимай
их
близко
к
сердцу.
Ok
जानू...
तू
धिन
धिन
ना
Ok,
Джану...
не
переживай.
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судьбы
сложатся.
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
ये
आयु
ये
वायु
Эта
жизнь,
этот
воздух,
ये
मंगल
पे
दंगल
Эта
борьба
на
Марсе
—
बड़ी
ना
ये
Всё
это
не
важно
तू
लकी
लगती
है
Ты
кажешься
счастливой,
सभी
कुछ
है
कल्याण
Всё
благополучие
की
लकीरों
में
В
линиях
твоей
судьбы.
लेकिन
लगन
को
नहीं
है
Но
упорству
там
нет
места.
तू
लकी
लगती
है
Ты
кажешься
счастливой.
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
нежно
вздохни,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
все
печали,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Не
принимай
их
близко
к
сердцу.
Ok
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Ok,
Джану,
не
переживай.
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
нежно
вздохни,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
все
печали,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Не
принимай
их
близко
к
сердцу.
Ok
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Ok,
Джану,
не
переживай.
ना
समझ
सी
एक
लड़की
Наивная
девочка,
पुरे
दिल
की
चोर
निकली
Оказалась
воровкой
всего
моего
сердца.
दे
गयी
माथे
पे
रख
के
Положила
на
лоб,
शाम
के
सूरज
की
टिकली
Как
закатное
солнце,
бинди.
धीरे-धीरे
जरा
दम
लेना
Медленно,
нежно
вздохни,
प्यार
से
जो
मिले
गम
लेना
С
любовью
прими
все
печали,
दिल
पे
जरा
वो
कम
लेना
Не
принимай
их
близко
к
сердцу.
Ok
जानू
तू
धिन
धिन
ना
Ok,
Джану,
не
переживай.
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судьбы
сложатся.
चल
न
कुछ
करते
हैं
Давай
что-нибудь
сделаем,
आ
लकीरें
पड़ते
हैं
Пусть
линии
судьбы
сложатся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.