Paroles et traduction A.R. Rahman feat. Unni Menon - Enna Vilai
Enna
vilaiyazhage...
My
playful
love...
Enna
vilaiyazhage
sonna
vilaikku
vaanga
varuven
My
playful
love,
I'll
come
to
buy
you
for
the
price
you
ask.
Vilai
uyirendraalum
tharuven
I'll
give
you
my
life
as
payment.
Indha
azhagaikkandu
viyanthu
poagiren
I'm
mesmerized
by
your
beauty
Oru
mozhiyillaamal
mounamaagiren
I'm
speechless
and
silent.
Oru
mozhiyillaamal
mounamaagiren
I'm
speechless
and
silent.
Enna
vilaiyazhage
sonna
vilaikku
vaanga
varuven
My
playful
love,
I'll
come
to
buy
you
for
the
price
you
ask.
Vilai
uyirendraalum
tharuven
I'll
give
you
my
life
as
payment.
Indha
azhagaikkandu
viyanthu
poagiren
I'm
mesmerized
by
your
beauty
Ohhh...
oru
mozhiyillaamal
Ohhh...
without
a
word
Oru
mozhiyillaamal
mounamaagiren
I'm
speechless
and
silent.
Padaithaan
iraivan
unaiye
The
creator,
the
God
is
you
Malaithaan
udane
avane
The
hills
and
the
clouds
are
his
Azhagai
padaikkum
thiramai
muzhukka
The
skill
to
create
beauty
is
yours
Unnudan
saarndhathu
ennudan
serndhathu
Surrendering
to
you
is
surrendering
to
myself.
Vidiya
vidiya
madiyil
kidakkum
Lying
down
in
the
soft
embrace.
Pon
veenai
un
meni
meettattum
en
meni
Your
golden
lute
touches
my
body,
my
body.
Viraivinil
vanthu
kalandhidu
Come
quickly
and
mix
with
me.
Viralpada
mella
kanindhidu
медленно
закрывая
глаза
Udal
mattum
ingu
kidakkuthu
Only
my
body
remains
here.
Udan
vanthu
neeyum
uyir
kodu
Come
and
give
me
life.
Pallavan
sirpigal
andru
The
Pallavan
sculptors
Panniya
sirpaththil
ondru
Along
the
path
they
carved.
Pennena
vandhadhu
indru
silaiye
You
came
as
a
girl
today,
oh
statue.
Pallavan
sirpigal
andru
The
Pallavan
sculptors
Panniya
sirpaththil
ondru
Along
the
path
they
carved.
Pennena
vandhadhu
indru
silaiye
You
came
as
a
girl
today,
oh
statue.
Unthan
azhagukkillai
eedu
There
is
no
limit
to
your
beauty
Enna
vilaiyazhage
sonna
vilaikku
vaanga
varuven
My
playful
love,
I'll
come
to
buy
you
for
the
price
you
ask.
Vilai
uyirendraalum
tharuven
I'll
give
you
my
life
as
payment.
Indha
azhagaikkandu
viyanthu
poagiren
I'm
mesmerized
by
your
beauty
Ohhh...
oru
mozhiyillaamal
Ohhh...
without
a
word
Oru
mozhiyillaamal
mounamaagiren
I'm
speechless
and
silent.
Uyire
unaiye
ninaithu
My
love,
thinking
of
you
Vizhineer
mazhaiyil
nanaindhu
I
shed
tears
like
rain.
Imaiyil
irukkum
iravu
urakkam
The
night
in
my
eyes,
the
sleeplessness.
Kan
vittu
poayaachu
kaaranam
neeyaachu
My
eyes
are
opening,
because
of
you.
Nilavu
yerikka
ninaivu
kodhikka
The
moon
rises,
bringing
memories.
Aaraadha
nenjaachu
aagaaram
nanjaachu
My
heart
worships,
my
soul
yearns.
Dhinam
dhinam
unai
ninaikkiren
thurumbena
udal
ilaikkiren
Day
after
day,
I
think
of
you,
my
body
trembles
without
you.
Uyir
kondu
varum
padhumaiye
unaivida
illai
pudhumaiye
Lotus
flower,
bring
my
life,
you
are
my
wonder.
Un
pugazh
vaiyamum
solla
sitranna
vaasalil
ulla
Your
glory
is
sung
even
in
heaven,
in
the
temple
of
stars.
Chithiram
vetkudhu
mella
uyire
Paint
a
picture
slowly,
my
love.
Un
pugazh
vaiyamum
solla
sitranna
vaasalil
ulla
Your
glory
is
sung
even
in
heaven,
in
the
temple
of
stars.
Chithiram
vetkudhu
mella
Paint
a
picture
slowly.
Nalla
naal
unai
cherum
naalthaan
The
good
day
is
when
I
meet
you,
Enna
vilaiyazhage...
My
playful
love...
Enna
vilaiyazhage
sonna
vilaikku
vaanga
varuven
My
playful
love,
I'll
come
to
buy
you
for
the
price
you
ask.
Vilai
uyirendraalum
tharuven
I'll
give
you
my
life
as
payment.
Indha
azhagaikkandu
viyanthu
poagiren
I'm
mesmerized
by
your
beauty
Ohhh...
oru
mozhiyillaamal
Ohhh...
without
a
word
Oru
mozhiyillaamal
mounamaagiren
I'm
speechless
and
silent.
Oru
mozhiyillaamal
mounamaagiren
I'm
speechless
and
silent.
Oru
mozhiyillaamal
mounamaagiren
I'm
speechless
and
silent.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KAVIGNAR VAALI, A.R. RAHMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.