Kikku Yeruthu - A. R. Rahmantraduction en russe
ஓ
ஓ
ஓ
ஓ
கிக்கு
ஏறுதே
О-о-о-о,
веселье
нарастает,
ஓ
ஓ
ஓ
ஓ
வெட்கம்
போனதே
О-о-о-о,
стыд
уходит,
உள்ளுக்குள்ளே
ஞானம்
ஊருதே
Внутри
мудрость
просыпается,
உண்மை
எல்லாம்
சொல்ல
தோணுதே
Всю
правду
хочется
сказать.
வெறும்
கம்பங்களி
தின்னவனும்
மண்ணுக்குள்ளே
Тот,
кто
ел
простую
кукурузу,
— в
земле,
அட
தங்கபஸ்பம்
தின்னவனும்
மண்ணுக்குள்ளே
И
тот,
кто
ел
золотую
пасту,
— тоже
в
земле.
இந்த
வாழ்கை
வாழத்தான்
Чтобы
жить
эту
жизнь,
நாம்
பிறக்கையில்
கையில்
என்ன
கொண்டு
வந்தோம்
கொண்டு
செல்ல
Что
мы
принесли
в
руках
при
рождении,
что
унесем
с
собой?
ஓ
ஓ
ஓ
ஓ
கிக்கு
ஏறுதே
О-о-о-о,
веселье
нарастает,
ஓ
ஓ
ஓ
ஓ
வெட்கம்
போனதே
О-о-о-о,
стыд
уходит,
உள்ளுக்குள்ளே
ஞானம்
ஊருதே
Внутри
мудрость
просыпается,
உண்மை
எல்லாம்
சொல்ல
தோணுதே
Всю
правду
хочется
сказать.
வெறும்
கம்பங்களி
தின்னவனும்
மண்ணுக்குள்ளே
Тот,
кто
ел
простую
кукурузу,
— в
земле,
அட
தங்கபஸ்பம்
தின்னவனும்
மண்ணுக்குள்ளே
И
тот,
кто
ел
золотую
пасту,
— тоже
в
земле.
இந்த
வாழ்கை
வாழத்தான்
Чтобы
жить
эту
жизнь,
நாம்
பிறக்கையில்
கையில்
என்ன
கொண்டு
வந்தோம்
கொண்டு
செல்ல
Что
мы
принесли
в
руках
при
рождении,
что
унесем
с
собой?
தங்கத்தை
பூட்டி
வைத்தாய்
வைரத்தை
பூட்டி
வைத்தாய்
உயிரை
பூட்ட
ஏது
பூட்டு
Ты
запер
золото,
ты
запер
бриллианты,
но
для
жизни
нет
замка.
குழந்தை
ஞானி
இந்த
இருவர்
தவிர
இங்கே
சுகமாய்
இருப்பவர்
யார்
காட்டு
Ребенок
и
мудрец
— кроме
этих
двоих,
покажи
мне,
кто
здесь
счастлив?
ஜீவன்
இருக்கும்
மட்டும்
வாழ்கை
நமது
மட்டும்
இது
தான்
ஞான
சித்தர்
பாட்டு
Пока
есть
жизнь,
жизнь
только
наша,
— это
песня
мудрого
сиддха.
ஜீவன்
இருக்கும்
மட்டும்
வாழ்கை
நமது
மட்டும்
இது
தான்
ஞான
சித்தர்
பாட்டு
Пока
есть
жизнь,
жизнь
только
наша,
— это
песня
мудрого
сиддха.
இந்த
பூமி
சமம்
நமக்கு
Эта
земля
— наш
общий
дом,
நம்
தெருவுக்குள்
மத
சண்டை
ஜாதி
சண்டை
வம்பெதுக்கு
Зачем
эти
религиозные
и
кастовые
распри
на
наших
улицах?
ஓ
ஓ
ஓ
ஓ
கிக்கு
ஏறுதே
О-о-о-о,
веселье
нарастает,
ஓ
ஓ
ஓ
ஓ
வெட்கம்
போனதே
О-о-о-о,
стыд
уходит,
உள்ளுக்குள்ளே
ஞானம்
ஊருதே
Внутри
мудрость
просыпается,
உண்மை
எல்லாம்
சொல்ல
தோணுதே
Всю
правду
хочется
сказать.
சஜ்னாரே
சஜ்னாரே
...
Саджна,
саджна...
தாயை
தேர்ந்தெடுக்கும்
தந்தையை
தேர்ந்தெடுக்கும்
Выбрать
мать,
выбрать
отца
—
உரிமை
உன்னிடத்தில்
இல்லை
இல்லை
Нет
у
тебя
такого
права,
нет,
нет.
முகத்தை
தேர்ந்தெடுக்கும்
நிறத்தை
தேர்ந்தெடுக்கும்
Выбрать
лицо,
выбрать
цвет
кожи
—
உரிமை
உன்னிடத்தில்
இல்லை
இல்லை
Нет
у
тебя
такого
права,
нет,
нет.
பிறப்பை
தேர்ந்தெடுக்கும்
இறப்பை
தேர்ந்தெடுக்கும்
Выбрать
рождение,
выбрать
смерть
—
உரிமை
உன்னிடத்தில்
இல்லை
இல்லை
Нет
у
тебя
такого
права,
нет,
нет.
எண்ணிப்
பார்க்கும்
வேளையிலே
Если
задуматься,
உன்
வாழ்கை
மட்டும்
உந்தன்
கையில்
உண்டு
அதை
வென்று
எடு
Только
твоя
жизнь
в
твоих
руках,
покори
ее.
ஓ
ஓ
ஓ
ஓ
கிக்கு
ஏறுதே
О-о-о-о,
веселье
нарастает,
ஓ
ஓ
ஓ
ஓ
வெட்கம்
போனதே
О-о-о-о,
стыд
уходит,
உள்ளுக்குள்ளே
ஞானம்
ஊருதே
Внутри
мудрость
просыпается,
உண்மை
எல்லாம்
சொல்ல
தோணுதே
Всю
правду
хочется
сказать.
வெறும்
கம்பங்களி
தின்னவனும்
மண்ணுக்குள்ளே
Тот,
кто
ел
простую
кукурузу,
— в
земле,
அட
தங்கபஸ்பம்
தின்னவனும்
மண்ணுக்குள்ளே
И
тот,
кто
ел
золотую
пасту,
— тоже
в
земле.
இந்த
வாழ்கை
வாழத்தான்
Чтобы
жить
эту
жизнь,
நாம்
பிறக்கையில்
கையில்
என்ன
கொண்டு
வந்தோம்
கொண்டு
செல்ல
Что
мы
принесли
в
руках
при
рождении,
что
унесем
с
собой?
கையில்
என்ன
கொண்டு
வந்தோம்
கொண்டு
செல்ல
Что
мы
принесли
в
руках
при
рождении,
что
унесем
с
собой?
கையில்
என்ன
கொண்டு
வந்தோம்
கொண்டு
செல்ல
Что
мы
принесли
в
руках
при
рождении,
что
унесем
с
собой?
கொண்டு
செல்ல
Что
унесем
с
собой?
Évaluez la traduction
1 Munbin Theriyathu
2 Pachai Nirame
3 Thayya Thayya
4 Ennsolla Pokirai
5 Kikku Yeruthu
6 Minnale Nee Vanthu
7 Kadhal Nayagara
8 Oorvasi Oorcasi
9 Kaadhal Sadugudu
10 Thillana Thillana
11 Kannalane
12 Uyire Uyire
13 Enge En Nimmathi
14 Anjali Anjali
15 En Kaadhale
16 Munbe Vaa - Version 1
17 Munbe Vaa - Version 2
18 Pennalla Pennalla
19 Konjam Nilavu
20 Kaatre En Vaasal
21 Snegithane
22 Kaadhal Rojave - Version 2
23 Hosana
24 Swasame (Version 2)
25 Kaadhal Rojave (Version 1)
26 Uyire Uyire Ennodu
27 Swasame (Version 1)
28 Rangeela Rangeela
29 Uyire Unnai Unnai Enthan
30 Enge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.