Paroles et traduction A. R. Rahman - Minnale Nee Vanthu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minnale Nee Vanthu
Minnale Nee Vanthu
மின்னலே
நீ
வந்ததேனடி
Oh,
lightning,
you
came,
oh
என்
கண்ணிலே
ஒரு
காயமென்னடி
A
wound
appears
in
my
eyes,
oh
என்
வானிலே
நீ
மறைந்துப்
போன
மாயமென்னடி
The
illusion
of
your
disappearance
in
my
sky,
oh
சில
நாழிகை
நீ
வந்து
போனது
Those
few
moments
you
came
and
went
என்
மாளிகை
அது
வெந்து
போனது
My
palace
burnt
down
to
ashes
மின்னலே
என்
வானம்
உன்னைத்
தேடுதே
Oh,
lightning,
my
sky
seeks
you
மின்னலே
நீ
வந்ததேனடி
Oh,
lightning,
you
came,
oh
என்
கண்ணிலே
ஒரு
காயமென்னடி
A
wound
appears
in
my
eyes,
oh
என்
வானிலே
நீ
மறைந்துப்
போன
மாயமென்னடி
The
illusion
of
your
disappearance
in
my
sky,
oh
சில
நாழிகை
நீ
வந்து
போனது
Those
few
moments
you
came
and
went
என்
மாளிகை
அது
வெந்து
போனது
My
palace
burnt
down
to
ashes
மின்னலே
என்
வானம்
உன்னைத்
தேடுதே
Oh,
lightning,
my
sky
seeks
you
கண்
விழித்துப்
பார்த்தபோது
கலைந்த
வண்ணமே
When
I
opened
my
eyes,
the
colours
had
faded
உன்
கை
ரேகை
ஒன்று
மட்டும்
நினைவுச்
சின்னமே
Only
the
lines
of
your
palm,
a
cherished
memory
கண்
விழித்துப்
பார்த்தபோது
கலைந்த
வண்ணமே
When
I
opened
my
eyes,
the
colours
had
faded
உன்
கை
ரேகை
ஒன்று
மட்டும்
நினைவுச்
சின்னமே
Only
the
lines
of
your
palm,
a
cherished
memory
கதறிக்
கதறி
எனது
உள்ளம்
உடைந்து
போனதே
I
cry
out
in
agony,
my
heart
shattered
இன்று
சிதறிப்
போன
சில்லில்
எல்லாம்
உனது
பிம்பமே
Today,
your
image
is
reflected
in
every
broken
piece
கண்ணீரில்
தீ
வளர்த்தே
காத்திருக்கிறேன்
I
light
a
fire
in
my
tears
and
wait
உன்
காலடித்
தடத்தில்
நான்
பூத்திருக்கிறேன்
I
bloom
in
the
path
of
your
footprints
பெ
குழு:
ஆ...
ஹ...
ஹா...
ஆ...
ஹ...
ஹா...
ஆ...
ஹ...
ஹா...
Chorus:
Ah...
Ha...
Ha...
Ah...
Ha...
Ha...
Ah...
Ha...
Ha...
ஆ...
ஹ...
ஹா...
ஆ...
ஹ...
ஹா...
ஆ...
ஹ...
ஹா...}
(Over
lap)
Ah...
Ha...
Ha...
Ah...
Ha...
Ha...
Ah...
Ha...
Ha...}
(Over
lap)
ஆண்:
மின்னலே
நீ
வந்ததேனடி
Male:
Oh,
lightning,
you
came,
oh
என்
கண்ணிலே
ஒரு
காயமென்னடி
A
wound
appears
in
my
eyes,
oh
என்
வானிலே
நீ
மறைந்துப்
போன
மாயமென்னடி
The
illusion
of
your
disappearance
in
my
sky,
oh
சில
நாழிகை
நீ
வந்து
போனது
Those
few
moments
you
came
and
went
என்
மாளிகை
அது
வெந்து
போனது
My
palace
burnt
down
to
ashes
மின்னலே
என்
வானம்
உன்னைத்
தேடுதே
Oh,
lightning,
my
sky
seeks
you
பால்
மழைக்குக்
காத்திருக்கும்
பூமியில்லையா
Isn't
there
an
earth
waiting
for
the
milky
rain?
ஒரு
பண்டிகைக்குக்
காத்திருக்கும்
சாமியில்லையா
Isn't
there
a
deity
waiting
for
a
festival?
பால்
மழைக்குக்
காத்திருக்கும்
பூமியில்லையா
Isn't
there
an
earth
waiting
for
the
milky
rain?
ஒரு
பண்டிகைக்குக்
காத்திருக்கும்
சாமியில்லையா
Isn't
there
a
deity
waiting
for
a
festival?
வார்த்தை
வரக்
காத்திருக்கும்
கவிஞனில்லையா
Isn't
there
a
poet
waiting
for
words
to
come?
நான்
காத்திருந்தால்
காதலின்னும்
நீளுமில்லையா
If
I
wait,
won't
our
love
grow
even
stronger?
கண்ணீரில்
தீ
வளர்த்துக்
காத்திருக்கிறேன்
I
light
a
fire
in
my
tears
and
wait
உன்
காலடித்
தடத்தில்
நான்
பூத்திருக்கிறேன்
I
bloom
in
the
path
of
your
footprints
மின்னலே
நீ
வந்ததேனடி
Oh,
lightning,
you
came,
oh
என்
கண்ணிலே
ஒரு
காயமென்னடி
A
wound
appears
in
my
eyes,
oh
என்
வானிலே
நீ
மறைந்துப்
போன
மாயமென்னடி
The
illusion
of
your
disappearance
in
my
sky,
oh
சில
நாழிகை
நீ
வந்து
போனது
Those
few
moments
you
came
and
went
என்
மாளிகை
அது
வெந்து
போனது
My
palace
burnt
down
to
ashes
மின்னலே
என்
வானம்
உன்னைத்
தேடுதே
Oh,
lightning,
my
sky
seeks
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.