Paroles et traduction A.R. Yum - On the Road (feat. Tyrone Briggs & Eddy I)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
work
no
more
I'm
sick
of
nine
to
fiving
Я
больше
не
хочу
работать
меня
тошнит
от
девяти
до
пяти
Feel
like
I'm
worth
so
much
more
but
so
does
everybody
Мне
кажется
что
я
стою
гораздо
большего
но
и
все
остальные
тоже
Fell
I'm
at
my
lowest
point
it
could
be
so
much
deeper
Пал
я
на
самом
дне
это
может
быть
гораздо
глубже
I
was
told
that
life's
a
****
so
pack
your
bags
and
leave
her
Мне
сказали,
что
жизнь-это
дерьмо,
так
что
собирай
вещи
и
уходи
от
нее.
Woke
up
too
cool
for
school
I
feel
like
I'm
amazing
Проснувшись
слишком
крутым
для
школы
я
чувствую
себя
потрясающе
Screw
trynna
follow
the
rules
there
made
for
us
to
break
em
К
черту
тринну
следуй
правилам
созданным
для
того
чтобы
мы
их
нарушили
People
tried
to
treat
me
cruel
but
now
their
devastated
Люди
пытались
обращаться
со
мной
жестоко
но
теперь
они
опустошены
Seems
like
I'll
never
lose
I
know
that
I'm
the
greatest
Кажется,
я
никогда
не
проиграю,
я
знаю,
что
я
величайший.
All
the
way
all
the
way
all
the
way
going
hard
as
I
can
go
(Na
na
na)
Всю
дорогу,
всю
дорогу,
всю
дорогу
изо
всех
сил
стараюсь
изо
всех
сил
(На-На-На).
Yesterday
yesterday
yesterday
my
self
esteem
was
low
(Na
na
na)
Вчера
вчера
Вчера
моя
самооценка
была
низкой
(На-На-На)
They
used
to
say
used
to
say
used
to
say
I'll
never
win
or
grow
(Na
na
na)
Они
говорили,
говорили,
говорили,
говорили,
что
я
никогда
не
выиграю
и
не
вырасту
(На-На-На).
But
nowadays
nowadays
nowadays
(Ohh)
Но
в
наши
дни,
в
наши
дни,
в
наши
дни
...
I'm
sitting
on
top
of
the
globe
Я
сижу
на
вершине
земного
шара.
Let's
get
this
show
on
the
roll
Давайте
начнем
это
шоу
Foot
on
the
pedal
lets
go
tell
them
were
on
the
way
Нога
на
педали
вперед
скажи
им
что
мы
уже
в
пути
Can't
tell
how
far
we
can
go
Не
могу
сказать,
как
далеко
мы
можем
зайти.
But
I
know
I'm
on
a
roll
tell
them
were
on
our
way
Но
я
знаю,
что
я
в
ударе,
скажи
им,
что
мы
уже
в
пути.
Let's
get
this
show
on
the
road
Давайте
устроим
это
шоу
в
дороге
I
was
stressed
out
living
in
these
projects
I
used
to
make
life
complex
Я
был
под
стрессом,
живя
в
этих
проектах,
я
привык
усложнять
свою
жизнь.
Until
I
realized
I'm
blessed
And
If
I
keep
on
working
hard
on
my
goals
I'm
next
Пока
я
не
понял,
что
благословлен,
и
если
я
продолжу
усердно
работать
над
своими
целями,
я
буду
следующим.
They
used
to
look
at
me
and
doubt
the
kid
cuz
I
was
living
in
my
momma
crib
Раньше
они
смотрели
на
меня
и
сомневались
в
ребенке,
потому
что
я
жил
в
кроватке
своей
мамы.
Shacked
up
with
my
son
Спал
с
моим
сыном.
Deep
down
inside
I
knew
I
was
the
one
deep
down
inside
I
knew
I
would
become
В
глубине
души
я
знал,
что
был
единственным,
в
глубине
души
я
знал,
что
стану
им.
A
king,
a
great
despise
all
the
hate
I
knew
I
would
make
it
I
knew
I'd
be
straight
Король,
великое
презрение,
вся
ненависть,
я
знал,
что
добьюсь
этого,
я
знал,
что
буду
честен.
I
knew
all
the
habits
I
needed
to
shake
I
knew
all
I
needed
to
do
was
create
Я
знал
все
привычки,
от
которых
мне
нужно
избавиться,
я
знал,
что
все,
что
мне
нужно
сделать,
- это
создать.
A
lot
on
my
plate
I
took
positive
actions
forgot
all
the
hate
and
all
the
distractions
У
меня
было
много
дел,
я
принимал
позитивные
действия,
забывал
всю
ненависть
и
все
отвлекающие
факторы.
Kept
working
and
working
pursuing
my
passion
Я
продолжал
работать
и
работать,
преследуя
свою
страсть.
When
they
jumped
ship
I'll
be
my
own
captain
Когда
они
спрыгнут
с
корабля,
я
буду
сам
себе
капитаном.
(Aayoo)
and
I
was
told
one
day
that
the
world's
gonna
doubt
me
И
однажды
мне
сказали,
что
весь
мир
будет
сомневаться
во
мне.
(Aayoo)
but
now
I'm
changing
the
game
as
the
world
stands
around
me
(Ай-ай-ай)
но
теперь
я
меняю
правила
игры,
поскольку
мир
стоит
вокруг
меня.
All
the
way
all
the
way
all
the
way
going
hard
as
I
can
go
(Na
na
na)
Всю
дорогу,
всю
дорогу,
всю
дорогу
изо
всех
сил
стараюсь
изо
всех
сил
(На-На-На).
Yesterday
yesterday
yesterday
my
self
esteem
was
low
(Na
na
na)
Вчера
вчера
Вчера
моя
самооценка
была
низкой
(На-На-На)
They
used
to
say
used
to
say
used
to
say
I'd
never
win
or
grow
(Na
na
na)
Они
говорили,
говорили,
говорили,
говорили,
что
я
никогда
не
выиграю
и
не
вырасту
(На-На-На).
But
nowadays
nowadays
nowadays
(Ohh)
Но
в
наши
дни,
в
наши
дни,
в
наши
дни
...
I'm
sitting
on
top
of
the
globe
Я
сижу
на
вершине
земного
шара.
Let's
get
this
show
on
the
road
Давайте
устроим
это
шоу
в
дороге
Foot
on
the
pedal
lets
go
tell
them
were
on
the
way
Нога
на
педали
вперед
скажи
им
что
мы
уже
в
пути
Can't
tell
how
far
we
can
go
Не
могу
сказать,
как
далеко
мы
можем
зайти.
But
I
know
I'm
on
a
roll
tell
them
were
on
our
way
Но
я
знаю,
что
я
в
ударе,
скажи
им,
что
мы
уже
в
пути.
Let's
get
this
show
on
the
road
Давайте
устроим
это
шоу
в
дороге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone Briggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.