A Rocket to the Moon - Another Set Of Wings - traduction des paroles en allemand

Another Set Of Wings - A Rocket to the Moontraduction en allemand




Another Set Of Wings
Ein weiteres Paar Flügel
I keep staring at your door from down the hallway
Ich starre weiter auf deine Tür vom Ende des Flurs
Tonight I couldn't make it to the moon
Heute Nacht habe ich es nicht zum Mond geschafft
Looking at our pictures on the fireplace
Schaue auf unsere Bilder auf dem Kaminsims
Wishing it was me instead of you
Wünschte, ich wäre an deiner Stelle
It gets harder everyday but I keep on holding on
Es wird jeden Tag schwerer, aber ich halte weiter durch
There's an angel looking out for me
Da ist ein Engel, der auf mich aufpasst
Because I ain't well
Weil es mir nicht gut geht
Though I try to be
Obwohl ich es versuche
I'm dancing all alone
Ich tanze ganz allein
'Cause I can hear you sing
Weil ich dich singen hören kann
I need my angel
Ich brauche meinen Engel
Like heaven needs another set of wings
So wie der Himmel ein weiteres Paar Flügel braucht
Lately I just keep my windows open
In letzter Zeit lasse ich einfach meine Fenster offen
Hoping I might feel you in the wind
In der Hoffnung, dich vielleicht im Wind zu spüren
Time heals all, but somehow i'm still broken
Zeit heilt alles, aber irgendwie bin ich immer noch zerbrochen
'Cause parts of me ain't ever gonna mend
Weil Teile von mir niemals heilen werden
There's an angel looking out for me
Da ist ein Engel, der auf mich aufpasst
'Cause I ain't well
Weil es mir nicht gut geht
Though I try to be
Obwohl ich es versuche
I'm dancing all alone
Ich tanze ganz allein
'Cause I can hear you sing
Weil ich dich singen hören kann
I need my angel
Ich brauche meinen Engel
Like heaven needs another set of wings
So wie der Himmel ein weiteres Paar Flügel braucht
I'm still missing you
Ich vermisse dich immer noch
I'm still missing you
Ich vermisse dich immer noch
There's an angel looking out for me
Da ist ein Engel, der auf mich aufpasst
'Cause I ain't well
Weil es mir nicht gut geht
Though I try to be
Obwohl ich es versuche
I'm dancing all alone
Ich tanze ganz allein
'Cause I can hear you sing
Weil ich dich singen hören kann
I need my angel
Ich brauche meinen Engel
There's an angel looking out for me
Da ist ein Engel, der auf mich aufpasst
'Cause I ain't well
Weil es mir nicht gut geht
Though I try to be
Obwohl ich es versuche
I'm dancing all alone
Ich tanze ganz allein
'Cause I can hear you sing
Weil ich dich singen hören kann
I need my angel
Ich brauche meinen Engel
Like heaven needs another set of wings
So wie der Himmel ein weiteres Paar Flügel braucht





Writer(s): Nicholas Santino, Andrew Cook, Justin Richards, Eric Halvorsen, Stephen Barker Liles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.