A Rocket to the Moon - Are You Catching My Drift Yet? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Rocket to the Moon - Are You Catching My Drift Yet?




I'll leave you behind
Я оставлю тебя позади.
It's not the first time
Это не в первый раз.
That we've been through this
Что мы прошли через это.
It happens every time
Это происходит каждый раз.
You hear the sound of my name
Ты слышишь звук моего имени.
At the top of their lungs
Во всю мощь своих легких.
This dumb game you play
В эту дурацкую игру ты играешь.
Isn't fooling anyone
Это никого не обманывает
And now I wanna know,
И теперь я хочу знать,
Are you catching my drift yet?
Ты еще не понял, к чему я клоню?
Oh, are you catching my drift yet?
О, ты еще не понял, к чему я клоню?
You seem to be good at taking control
Кажется, у тебя хорошо получается держать себя в руках.
Are you catching my drift yet?
Ты еще не понял, к чему я клоню?
Now that we have said goodbye
Теперь, когда мы попрощались ...
Don't try and fix it up again
Не пытайся снова все исправить.
It's my fault that you can't stand a thing I do
Это моя вина, что ты терпеть не можешь то, что я делаю.
And don't lie cuz we know that you want to
И не лги, потому что мы знаем, что ты этого хочешь.
Now I can't seem to comprehend
Теперь я, кажется, не могу понять.
How the things that your saying
Как то, что ты говоришь
Is not what you meant at all
Это совсем не то, что ты имела в виду.
Because the last time I checked
Потому что в последний раз я проверял.
These so called "friends"
Эти так называемые "друзья".
Were you're "friends till the very end"
Были ли вы "друзьями до самого конца"?
And now I know that I have made big plans
И теперь я знаю, что у меня большие планы.
And I've said big things that have blown out of my hands
И я говорил большие вещи, которые вылетали у меня из рук.
But these hands have counted a lot and have been counted on
Но эти руки многое сосчитали и на них рассчитывали
Now a handful is all that's left
Теперь горстка-это все, что осталось.
Can you just look at how things were
Ты можешь просто посмотреть, как все было?
And how they are right now
И какие они сейчас
And please just tell me that I am right
И пожалуйста просто скажи мне что я прав
Just tell me why it's so hard
Просто скажи мне почему это так трудно
For you to be wrong for once in your life
Чтобы ты хоть раз в жизни ошибся.
Will it really kill you to not be right this time?
Неужели тебя убьет то, что на этот раз ты не права?
Now that we have said goodbye
Теперь, когда мы попрощались ...
Don't try and fix it up again
Не пытайся снова все исправить.
It's my fault that you can't stand a thing I do
Это моя вина, что ты терпеть не можешь то, что я делаю.
And don't lie cuz we know that you want to
И не лги, потому что мы знаем, что ты этого хочешь.
Now I can't seem to comprehend
Теперь я, кажется, не могу понять.
How the things that your saying
Как то, что ты говоришь
Is not what you meant at all
Это совсем не то, что ты имела в виду.
Because the last time I checked
Потому что в последний раз я проверял.
These so called "friends"
Эти так называемые "друзья".
Were you're "friends till the very end"
Были ли вы "друзьями до самого конца"?
Just tell me why it's so hard
Просто скажи мне почему это так трудно
For you to be wrong for once in your life
Чтобы ты хоть раз в жизни ошибся.
Just tell me why it's so hard
Просто скажи мне почему это так трудно
For you to be wrong for once in your life
Чтобы ты хоть раз в жизни ошибся.
Now that we have said goodbye
Теперь, когда мы попрощались ...
Don't try and fix it up again
Не пытайся снова все исправить.
It's my fault that you can't stand a thing I do
Это моя вина, что ты терпеть не можешь то, что я делаю.
And don't lie cuz we know that you want to
И не лги, потому что мы знаем, что ты этого хочешь.
Now I can't seem to comprehend
Теперь я, кажется, не могу понять.
How the things that your saying
Как то, что ты говоришь
Is not what you meant at all
Это совсем не то, что ты имела в виду.
Because the last time I checked
Потому что в последний раз я проверял.
These so called "friends"
Эти так называемые "друзья".
Were you're "friends till the very end"
Были ли вы "друзьями до самого конца"?
Now that we have said goodbye
Теперь, когда мы попрощались ...
Don't try and fix it up again
Не пытайся снова все исправить.
It's my fault that you can't stand a thing I do
Это моя вина, что ты терпеть не можешь то, что я делаю.
And don't lie cuz we know that you want to
И не лги, потому что мы знаем, что ты этого хочешь.
Now I can't seem to comprehend
Теперь я, кажется, не могу понять.
How the things that your saying
Как то, что ты говоришь
Is not what you meant at all
Это совсем не то, что ты имела в виду.
Because the last time I checked
Потому что в последний раз я проверял.
These so called "friends"
Эти так называемые "друзья".
Were you're "friends till the very end"
Были ли вы "друзьями до самого конца"?
Are you catching my drift yet?
Ты еще не понял, к чему я клоню?





Writer(s): Nick Santino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.