A Rocket to the Moon - Mr. Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Rocket to the Moon - Mr. Right




Mr. Right
Мистер Правильный
My girlfriend's got a boyfriend, funny
У моей девушки есть парень, забавно,
He doesn't make a dime all day
Он ни цента не зарабатывает за весь день,
And all her girlfriends' boyfriends make money
А парни всех ее подруг зарабатывают,
What more can I say?
Что еще я могу сказать?
It's true
Это правда,
He never made it through a day of school
Он и дня не проучился в школе,
The only thing he studied was you
Единственное, что он изучал, это ты,
He knows your body better than you do
Он знает твое тело лучше, чем ты сама.
Maybe I'm your Mister Right
Может быть, я твой Мистер Правильный,
Baby, maybe I'm the wrong you like
Детка, может быть, я тот неправильный, который тебе нравится,
Maybe I'm a shot in the dark
Может быть, я выстрел в темноте,
And you're the morning light (whoa)
А ты - утренний свет (о-о).
Maybe this is sad but true
Может быть, это грустно, но это правда,
Baby, maybe you've got nothing to lose
Детка, может быть, тебе нечего терять,
You could be the best of me
Ты могла бы раскрыть во мне все лучшее,
When I'm the worst for you
Даже когда я для тебя худший вариант.
My girlfriend's got a boyfriend
У моей девушки есть парень,
Running to catch the bus to meet
Бегущий, чтобы успеть на автобус,
To meet up with the boyfriend's girlfriend
Чтобы встретиться с девушкой своего парня,
Who's stunning, she's such a sight to see
Которая потрясающая, на нее так приятно смотреть.
It's true
Это правда,
The moment he laid eyes on you he knew
В тот момент, когда он увидел тебя, он понял,
The only wish he wanted came true
Его единственное желание сбылось,
He knows he's lucky that he met someone like you
Он знает, как ему повезло, что он встретил такую, как ты.
Maybe I'm your Mister Right
Может быть, я твой Мистер Правильный,
Baby, maybe I'm the wrong you like
Детка, может быть, я тот неправильный, который тебе нравится,
Maybe I'm a shot in the dark
Может быть, я выстрел в темноте,
And you're the morning light (whoa)
А ты - утренний свет (о-о).
Maybe this is sad but true
Может быть, это грустно, но это правда,
Baby, maybe you've got nothing to lose
Детка, может быть, тебе нечего терять,
You could be the best of me
Ты могла бы раскрыть во мне все лучшее,
When I'm the worst for you
Даже когда я для тебя худший вариант.
Can always change your mind
Ты всегда можешь передумать,
And you can't change mine
А ты не можешь изменить мое мнение,
(No, you can't change mine)
(Нет, ты не можешь изменить мое мнение).
Maybe I'm your Mister Right
Может быть, я твой Мистер Правильный,
Baby, maybe I'm the wrong you like
Детка, может быть, я тот неправильный, который тебе нравится,
Maybe I'm a shot in the dark
Может быть, я выстрел в темноте,
And you're the morning light (whoa)
А ты - утренний свет (о-о).
Maybe this is sad but true
Может быть, это грустно, но это правда,
Baby, maybe you've got nothing to lose
Детка, может быть, тебе нечего терять,
You could be the best of me
Ты могла бы раскрыть во мне все лучшее,
When I'm the worst for you
Даже когда я для тебя худший вариант.
I'm the worst for you
Я для тебя худший вариант.





Writer(s): Samuel Hollander, Justin Richards, Eric Halvorsen, Nicholas Santino, Andrew Cook, Loren Brinton, Dave Katz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.