Paroles et traduction A Rocket to the Moon - On a Lonely Night
Met
you
out
in
Ohio
Я
встретил
тебя
в
Огайо.
You
were
only
15
Тебе
было
всего
15.
Living
life
by
the
mile
Проживая
жизнь
за
милю
We
laid
under
the
stars
Мы
лежали
под
звездами.
Fell
asleep
in
your
backyard
Заснул
у
тебя
на
заднем
дворе.
You
said
you
could
fly
Ты
говорил,
что
умеешь
летать.
But
you′d
never
need
to
Но
тебе
это
никогда
не
понадобится.
'Cause
with
us
you
never
tried
to
hard
Потому
что
с
нами
ты
никогда
не
старался
изо
всех
сил
And
you
never
will
И
ты
никогда
этого
не
сделаешь.
On
a
lonely
night
Одинокой
ночью
...
You′re
everything
to
me
Ты
для
меня
все.
(You've
got
everything)
(У
тебя
есть
все)
On
a
lonely
night
Одинокой
ночью
...
Oh,
the
truth
is
О,
правда
в
том,
что
...
Every
night
is
lonely
without
you
Каждая
ночь
одинока
без
тебя.
Every
night
is
lonely
without
you
here
Каждая
ночь
одинока
без
тебя
здесь.
We
are
older
now
Мы
стали
старше.
And
you
came
back
to
Ohio
И
ты
вернулся
в
Огайо.
You
whispered
something
to
me
Ты
что-то
прошептал
мне.
I
haven't
heard
in
a
while
Я
уже
давно
ничего
не
слышал
Oh,
I
wish
I
could
lie
О,
как
бы
я
хотела
солгать!
And
just
tell
you
I′m
fine
И
просто
скажу
тебе,
что
со
мной
все
в
порядке.
You
wouldn′t
believe
me
if
you
tried
Ты
не
поверишь
мне
даже
если
попытаешься
If
I
listen
to
our
song
Если
я
послушаю
нашу
песню
...
I'll
be
up
all
night
Я
не
буду
спать
всю
ночь.
On
a
lonely
night
Одинокой
ночью
...
You′re
everything
to
me
Ты
для
меня
все.
(You've
got
everything)
(У
тебя
есть
все)
On
a
lonely
night
Одинокой
ночью
...
Oh,
the
truth
is
О,
правда
в
том,
что
...
Every
night
is
lonely
without
you
Каждая
ночь
одинока
без
тебя.
Every
night
is
lonely
without
you
here
Каждая
ночь
одинока
без
тебя
здесь.
It′s
been
forever
Прошла
целая
вечность.
But
lately
it's
been
hard
Но
в
последнее
время
это
было
тяжело.
Like
when
we
took
your
parents
car
Например,
когда
мы
взяли
машину
твоих
родителей.
And
drove
forever
in
the
dark
И
вечно
ехал
в
темноте.
I′d
give
it
all
away
if
I
could
Я
бы
отдал
все,
если
бы
мог.
See
you
once
again
Увидимся
еще
раз
And
have
a
summer
love
И
иметь
летнюю
Любовь
We'll
never
grow
up
Мы
никогда
не
повзрослеем.
On
a
lonely
night
Одинокой
ночью
...
You're
everything
to
me
Ты
для
меня
все.
(You′ve
got
everything)
(У
тебя
есть
все)
On
a
lonely
night
Одинокой
ночью
...
Oh,
the
truth
is
О,
правда
в
том,
что
...
Every
night
is
lonely
without
you
Каждая
ночь
одинока
без
тебя.
Every
night
is
lonely
without
you
here
Каждая
ночь
одинока
без
тебя
здесь.
Every
guy
will
be
lonely
without
you
there
Каждому
парню
будет
одиноко
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richards Justin Mark, Santino Nicholas, Cook Andrew Stephen, Halvorsen Eric James, Brinton Loren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.