Paroles et traduction A Rocket to the Moon - Single Ladies - feat. Larkin Poe [Rainy Day Sessions]
Single Ladies - feat. Larkin Poe [Rainy Day Sessions]
Одинокие дамы - при уч. Larkin Poe [Rainy Day Sessions]
Up
in
the
club,
we
just
broke
up
Мы
только
что
расстались,
а
я
уже
в
клубе
I'm
doing
my
own
little
thing
Занимаюсь
своими
делами,
Decided
to
dip
but
now
you
wanna
trip
Решил
уйти,
а
ты
вдруг
начала
спорить,
'Cause
another
girl
noticed
me
Потому
что
другая
девушка
обратила
на
меня
внимание.
I'm
up
on
her,
she's
up
on
me
Я
запал
на
неё,
а
она
- на
меня.
Don't
pay
her
any
attention
Не
обращай
на
неё
внимания,
I
cried
my
tears
for
three
good
years
Я
три
года
лила
по
тебе
слёзы,
You
can't
be
mad
at
me
Ты
не
вправе
злиться
на
меня.
'Cause
if
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
Ведь
если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
If
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
Если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
Don't
be
mad
once
you
see
that
she
want
it
Не
злись,
когда
увидишь,
что
я
кому-то
нужна,
And
if
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
И
если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо.
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
You
got
gloss
on
your
lips,
a
girl
on
my
hips
У
тебя
блеск
на
губах,
у
меня
девчонка
на
бёдрах,
Tighter
than
your
Dereon
jeans
Обтягивающих
джинсов
Dereon,
Acting
up,
a
drink
in
my
cup
Строишь
из
себя,
в
моём
стакане
выпивка,
I
couldn't
care
less
what
you
think
Мне
всё
равно,
что
ты
думаешь.
I
need
no
permission,
did
I
mention?
Мне
не
нужно
разрешение,
я
же
сказал?
Don't
pay
her
any
attention
Не
обращай
на
неё
внимания.
You
had
your
turn
but
now
you
gotta
learn
У
тебя
был
шанс,
но
теперь
ты
должна
узнать,
What
it
really
feels
like
to
miss
me
Каково
это
на
самом
деле
- скучать
по
мне.
'Cause
if
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
Ведь
если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
If
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
Если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
Don't
be
mad
now
you
see
that
she
want
it
Не
злись,
теперь,
когда
видишь,
что
я
кому-то
нужна,
'Cause
if
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
Ведь
если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
Put
a
ring
on
it
Надеть
кольцо.
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
'Cause
if
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
Ведь
если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
And
if
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
И
если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
Don't
be
mad
once
you
see
that
she
want
it
Не
злись,
когда
увидишь,
что
я
кому-то
нужна,
'Cause
if
you
like
it,
then
you
shoulda
Ведь
если
нравилась,
то
надо
было
And
if
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
И
если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
If
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
Если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
Don't
be
mad
once
you
see
that
she
want
it
Не
злись,
когда
увидишь,
что
я
кому-то
нужна,
'Cause
if
you
like
it,
then
you
shoulda
put
a
ring
on
it
Ведь
если
нравилась,
то
надо
было
надеть
кольцо,
Put
a
ring
on
it
Надеть
кольцо.
Oh
oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh
oh-oh
All
the
single
ladies
(all
the
single
ladies)
Все
одинокие
дамы
(все
одинокие
дамы)
All
the
single
ladies
(all
the
single
ladies)
Все
одинокие
дамы
(все
одинокие
дамы)
All
the
single
ladies
(all
the
single
ladies)
Все
одинокие
дамы
(все
одинокие
дамы)
All
the
single
ladies
(all
the
single
ladies)
Все
одинокие
дамы
(все
одинокие
дамы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher A. Stewart, Thaddis Laphonia Harrell, Beyonce Gisselle Knowles, Terius Youngdell Nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.