Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumping Into Space
Ins All springen
New
day
new
man
just
test
me
Neuer
Tag,
neuer
Mann,
teste
mich
nur
Ion
miss
I'mma
fucking
hitter
like
Wesley
Ich
verfehle
nicht,
bin
ein
verdammter
Schläger
wie
Wesley
What
starts
with
A?
End
with
P?
Was
beginnt
mit
A?
Endet
mit
P?
Gotta
AWP
for
the
opps
tryna
end
me
Habe
ein
AWP
für
die
Gegner,
die
versuchen,
mich
zu
erledigen
Type
of
shit
I'm
talking
bout
in
Ain't
a
Damn
Soul
Über
solche
Sachen
rede
ich
in
"Ain't
a
Damn
Soul"
I
ain't
got
a
problem
with
no
niggas
just
hoes
Ich
habe
kein
Problem
mit
irgendwelchen
Typen,
nur
mit
Schlampen
And
life's
the
bitch
Und
das
Leben
ist
die
Zicke
Dylan
told
a
nigga
bout
gentle
goodnight,
so
I
gotta
fight
the
shit
Dylan
hat
mir
von
sanfter,
guter
Nacht
erzählt,
also
muss
ich
dagegen
ankämpfen
Spaceman
yeah
a
nigga
headed
to
the
moon
Raumfahrer,
ja,
ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Mond
Higher
than
a
shuttle
nigga
MF
DOOM
Höher
als
ein
Shuttle,
MF
DOOM
Ion
never
lose
my
nigga
catch
that
broom
Ich
verliere
nie,
mein
Lieber,
fang
den
Besen
I
became
a
fucking
rager
in
my
room
Ich
wurde
ein
verdammter
Rager
in
meinem
Zimmer
Kick
shit
and
I
get
lit
with,
all
my
Lil
jit
Trete
Scheiße
und
werde
high,
mit
all
meinen
kleinen
Kumpels
Feel
like
children,
yeah
infants
Fühle
mich
wie
Kinder,
ja,
Säuglinge
But
I
ain't
missing
the
days,
we
was
misfits
Aber
ich
vermisse
die
Tage
nicht,
als
wir
Außenseiter
waren
Took
a
minute
but
now
niggas
understand
the
vision
Hat
'ne
Minute
gedauert,
aber
jetzt
verstehen
die
Jungs
die
Vision
Baby
yeah,
now
I'm
taking
off
Baby,
ja,
jetzt
hebe
ich
ab
No
more
waiting,
evading
the
saftey
route
Kein
Warten
mehr,
weiche
der
sicheren
Route
aus
Gone
to
a
new
place
Bin
an
einem
neuen
Ort
Transcend
a
new
plane
Übersteige
eine
neue
Ebene
Switch
to
a
new
lane
Wechsle
auf
eine
neue
Spur
Jumping
into
space
Springe
in
den
Weltraum
Yeah
jump
into
space,
jump
in
the
wraith
Ja,
spring
in
den
Weltraum,
spring
in
den
Wraith
Hop
on
get
the
crowd
bumping
today
Steig
ein,
bring
die
Menge
heute
zum
Toben
Big
man
get
big
bands
in
the
bank
Großer
Mann,
kriege
fette
Kohle
auf
die
Bank
Okay
okay
oh
Okay,
okay,
oh
Back
in
the
day
yeah
these
niggas
tried
to
test
me
Damals,
ja,
da
haben
diese
Typen
versucht,
mich
zu
testen
Now
on
the
regular,
they
wanna
try
to
address
me
Jetzt
wollen
sie
mich
regelmäßig
ansprechen
I
must
have
a
Willy
Wonka
ticket
with
the
blessings
Ich
muss
ein
Willy-Wonka-Ticket
mit
den
Segnungen
haben
Back
then
I
was
weird
now
a
nigga
"Interesting"
Damals
war
ich
komisch,
jetzt
bin
ich
"interessant"
I'm
still
weird
bitch
get
that
shit
straight
Ich
bin
immer
noch
komisch,
Schlampe,
stell
das
klar
Got
a
brand
new
watch
with
a
big
face
Habe
eine
brandneue
Uhr
mit
einem
großen
Zifferblatt
New
crib
big
as
Cali,
that's
a
big
place
Neue
Bude,
groß
wie
Kalifornien,
das
ist
ein
großer
Ort
Hopping
out
the
damn
gym
Springe
aus
dem
verdammten
Fitnessstudio
I
ain't
even
looking
at
the
damn
rim
Ich
schaue
nicht
mal
auf
den
verdammten
Ring
And
if
I
shoot
my
shot
I'm
out
on
top
Und
wenn
ich
meinen
Schuss
abgebe,
bin
ich
ganz
oben
Like
a
#1
draft
pick,
yeah
Wie
ein
Nr.
1 Draft-Pick,
ja
Baby
yeah,
now
I'm
taking
off
Baby,
ja,
jetzt
hebe
ich
ab
No
more
waiting,
evading
the
saftey
route
Kein
Warten
mehr,
weiche
der
sicheren
Route
aus
Gone
to
a
new
place
Bin
an
einem
neuen
Ort
Transcend
a
new
plane
Übersteige
eine
neue
Ebene
Switch
to
a
new
lane
Wechsle
auf
eine
neue
Spur
Jumping
into
space
Springe
in
den
Weltraum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.