A Skylit Drive - If You Lived Here You’d Be Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Skylit Drive - If You Lived Here You’d Be Home




If You Lived Here You’d Be Home
Если бы ты жила здесь, ты была бы дома
Like it was before our...
Как это было до нашего...
Time to be lifted to a place that I can′t remember
Время подняться в место, которое я не помню
Disconnect your mind
Отключи свой разум
You won't remember
Ты не вспомнишь
All attention to the countdown
Всё внимание на обратный отсчёт
Time slips through an hourglass
Время утекает сквозь песочные часы
It seems to be such a perfect ending
Кажется, это такой идеальный конец
Thank you for what you brought out of me
Спасибо за то, что ты пробудила во мне
And I know that I′ll be with you till the end
И я знаю, что буду с тобой до конца
So long, the life we lead
Прощай, жизнь, которую мы прожили
I'll keep you close to me
Я сохраню тебя близко к себе
Thank you for what you brought out of me
Спасибо за то, что ты пробудила во мне
And I know that I'll be with you till the end
И я знаю, что буду с тобой до конца
So long, the life we lead
Прощай, жизнь, которую мы прожили
I′ll keep you close to me
Я сохраню тебя близко к себе
Now it′s time to be lifted to a place that I can't remember
Теперь пришло время подняться в место, которое я не помню
Disconnect your mind
Отключи свой разум
You won′t remember
Ты не вспомнишь
You're not a desire
Ты не просто желание
You′re what I need
Ты - то, что мне нужно
I want you to levitate
Я хочу, чтобы ты парила
Sing with rapture through the day for me
Пой с восторгом весь день для меня
Thank you for what you brought out of me
Спасибо за то, что ты пробудила во мне
And I know that I'll be with you till the end
И я знаю, что буду с тобой до конца
So long, the life we lead
Прощай, жизнь, которую мы прожили
I′ll keep you close to me
Я сохраню тебя близко к себе
Thank you for what you brought out of me
Спасибо за то, что ты пробудила во мне
And I know that I'll be with you till the end
И я знаю, что буду с тобой до конца
So long, the life we lead
Прощай, жизнь, которую мы прожили
I'll keep you close to me
Я сохраню тебя близко к себе
You brush the lines
Ты стираешь границы
You tell it in the eyes you′ve stolen
Ты говоришь это глазами, которые ты украла
And you break, and you break
И ты ломаешься, и ты ломаешься
You cut a million times
Ты режешь миллион раз
Cut a little bit
Режешь понемногу
Now you won′t forget me
Теперь ты не забудешь меня
Cut a million times
Режешь миллион раз
Cut a little bit
Режешь понемногу
You won't forget me
Ты не забудешь меня
(You) You won′t forget me
(Ты) Ты не забудешь меня
You cut a million times
Ты режешь миллион раз
Cut a little bit
Режешь понемногу
You won't forget me
Ты не забудешь меня
Cut a million times
Ты режешь миллион раз
Cut a little bit
Режешь понемногу
You won′t forget me
Ты не забудешь меня
You won't forget me
Ты не забудешь меня
Thank you for what you brought out of me
Спасибо за то, что ты пробудила во мне
And I know that I′ll be with you till the end
И я знаю, что буду с тобой до конца
So long, the life we lead
Прощай, жизнь, которую мы прожили
I'll keep you close to me
Я сохраню тебя близко к себе
Thank you for what you brought out of me
Спасибо за то, что ты пробудила во мне
And I know that I'll be with you till the end
И я знаю, что буду с тобой до конца
So long, the life we lead
Прощай, жизнь, которую мы прожили
I′ll keep you close to me
Я сохраню тебя близко к себе
You brush, you brush
Ты стираешь, ты стираешь
You cut a million times before it′s done
Ты режешь миллион раз, прежде чем всё закончится
I never liked this side of you
Мне никогда не нравилась эта твоя сторона
And you break, and you break
И ты ломаешься, и ты ломаешься
You tell a million times before it's done
Ты говоришь миллион раз, прежде чем всё закончится
I never liked this side of you
Мне никогда не нравилась эта твоя сторона
And you break, and you break.
И ты ломаешься, и ты ломаешься.





Writer(s): Kyle Christopher Simmons, Joseph Wilson, Cory Matthew La Quay, Nicholas William Miller, Brian Michael White, Michael Jagmin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.