Paroles et traduction A-Studio - Оставляю тебя
Оставляю тебя
I Am Leaving You
Навсегда
я
оставляю
тебя
I'm
leaving
you
for
good
Наше
прошлое
- пустая
река
Our
past
is
just
an
empty
river
Вот
и
всё
в
никуда
ухожу
я
Here
it
is,
I'm
walking
away
into
oblivion
Ты
больше
не
увидишь
меня.
You
won't
be
seeing
me
anymore.
Стоп,
мне
не
нужны
сомнения
Hold
on,
I
need
you
to
be
honest
Будь
со
мною
откровенен
Tell
me,
who
broke
us?
Кто
разрушил
всё,
не
знаю
кто.
I
don't
know
who,
but
someone
did.
Обнимает
осень
Autumn
gives
us
its
embrace
Нас
тишиной
последний
раз
In
silence,
for
the
last
time
жаль,
не
узнает
первый
свет
как
я
тебя
любила.
Pity,
the
break
of
dawn
won't
see
how
much
I
love
you.
Навсегда
я
оставляю
тебя
I'm
leaving
you
for
good
Наше
прошлое
- пустая
река
Our
past
is
just
an
empty
river
Вот
и
всё
в
никуда
ухожу
я
Here
it
is,
I'm
walking
away
into
oblivion
Ты
больше
не
увидишь
меня.
You
won't
be
seeing
me
anymore.
Я
сжигаю
за
собою
мосты
I'm
burning
all
bridges
behind
me
И
не
знаю
виноваты
ли
мы
I
don't
know
if
we're
both
at
fault
Почему
не
смогли
уберечь
Why
couldn't
we
protect
Мы
такую
неземную
любовь.
A
love
so
ethereal?
Стоп,
я
повторяю
снова
Hold
on,
let
me
repeat
myself
Всё,
теперь
мы
не
знакомы
It's
over,
we're
strangers
now
Пусть,
пусть
время
тает
пред
тобой.
Let
time
melt
away
before
you,
my
dear.
Улетают
птицы
Birds
take
flight
Вдаль
по
небесному
пути
Far,
along
the
celestial
path
Там
нам
пишут
крыльями
они,
чтоб
мы
себя
простили.
With
their
wings,
they
write
a
message
to
us,
asking
us
to
forgive
ourselves.
Навсегда
я
оставляю
тебя
I'm
leaving
you
for
good
Наше
прошлое
- пустая
река
Our
past
is
just
an
empty
river
Вот
и
всё
в
никуда
ухожу
я
Here
it
is,
I'm
walking
away
into
oblivion
Ты
больше
не
увидишь
меня.
You
won't
be
seeing
me
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): м. гладких, а. саркисян
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.