Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Human Condition (radio edit)
Der Menschliche Zustand (Radio Edit)
Let's
stop
for
a
moment
and
peel
back
the
layers,
examine
what
we've
become
Lass
uns
einen
Moment
innehalten,
die
Schichten
abtragen
und
untersuchen,
was
aus
uns
geworden
ist.
No
more
individuals,
a
herd
of
deaf
and
dumb
Keine
Individuen
mehr,
eine
Herde
von
Tauben
und
Stummen.
More
and
more
and
a
little
more,
what
can
we
consume?
Mehr
und
mehr
und
noch
ein
bisschen
mehr,
was
können
wir
konsumieren?
Discontent
piled
as
high
as
the
heavens,
avarice
to
the
moon
Unzufriedenheit,
so
hoch
wie
der
Himmel,
Habgier
bis
zum
Mond.
This
is
a
call,
come
one,
come
all
Dies
ist
ein
Aufruf,
kommt
alle,
kommt
alle.
An
invitation
to
save
ourselves
Eine
Einladung,
uns
selbst
zu
retten,
meine
Schöne.
We've
taken
notice,
a
chance
for
them
to
quote
us
Wir
haben
es
bemerkt,
eine
Chance
für
sie,
uns
zu
zitieren.
This
is
when
all
else
fails
Das
ist,
wenn
alles
andere
scheitert.
Every
voice
can
make
a
powerful
noise
Jede
Stimme
kann
einen
mächtigen
Lärm
machen.
To
speak
of
love
and
destruction
of
hate
Um
von
Liebe
zu
sprechen
und
Hass
zu
zerstören.
The
passing
of
greed
to
benefit
mankind,
a
revolution
of
it's
state
Das
Ende
der
Gier
zum
Wohle
der
Menschheit,
eine
Revolution
ihres
Zustandes.
Isn't
it
time
that
we
feel
again?
don't
let
them
steal
again,
from
your
life
Ist
es
nicht
an
der
Zeit,
dass
wir
wieder
fühlen,
meine
Holde?
Lass
sie
nicht
wieder
stehlen,
aus
deinem
Leben.
Look
around
and
open
up
your
eyes,
let
your
heart
speak
for
your
mind
Schau
dich
um
und
öffne
deine
Augen,
lass
dein
Herz
für
deinen
Verstand
sprechen.
If
hate
is
your
weapon,
then
waging
a
war
only
ends
in
suicide
Wenn
Hass
deine
Waffe
ist,
dann
endet
ein
Krieg
nur
im
Selbstmord.
Race
is
a
wall
that
comes
crashing
down
if
we'd
only
look
inside
Rasse
ist
eine
Mauer,
die
einstürzt,
wenn
wir
nur
nach
innen
schauen
würden.
This
is
a
call,
come
one,
come
all
Dies
ist
ein
Aufruf,
kommt
alle,
kommt
alle.
An
invitation
to
save
ourselves
Eine
Einladung,
uns
selbst
zu
retten,
meine
Liebste.
We've
taken
notice,
a
chance
for
them
to
quote
us
Wir
haben
es
bemerkt,
eine
Chance
für
sie,
uns
zu
zitieren.
This
is
when
all
else
fails
Das
ist,
wenn
alles
andere
scheitert.
Every
voice
can
make
a
powerful
noise
Jede
Stimme
kann
einen
mächtigen
Lärm
machen.
To
speak
of
love
and
destruction
of
hate
Um
von
Liebe
zu
sprechen
und
Hass
zu
zerstören.
The
passing
of
greed
to
benefit
mankind,
a
revolution
of
it's
state
Das
Ende
der
Gier
zum
Wohle
der
Menschheit,
eine
Revolution
ihres
Zustandes.
If
we
are
men,
then
let's
be
men
Wenn
wir
Männer
sind,
dann
lasst
uns
Männer
sein.
Through
integrity
and
virtue,
lives
will
mend
Durch
Integrität
und
Tugend
werden
Leben
geheilt,
meine
Süße.
This
is
call
to
save
ourselves
Dies
ist
ein
Aufruf,
uns
selbst
zu
retten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.