A-Trak - Ray Ban Vision ft. Cyhi Da Prynce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-Trak - Ray Ban Vision ft. Cyhi Da Prynce




Ray Ban Vision ft. Cyhi Da Prynce
Зрение как у Ray Ban ft. Cyhi Da Prynce
Whassup shorty?
Что такое, крошка?
Who is u?
Кто ты?
Oh nigga wassup man I couldn't even see you,
О, братан, привет, я тебя даже не видел,
I'm in this bitch chillin like Stevie Wonder
Тусуюсь тут, расслабленный, как Стиви Вандер
I got ray ban vision, these ain't no prescriptions
У меня зрение как у Ray Ban, и это не по рецепту
I see you haters coming niggas don't think that I'm slippin
Вижу, как вы, хейтеры, подбираетесь, но не думайте, что я промахнусь
I got ray ban vision, I wear 'em when I'm whippin
У меня зрение как у Ray Ban, я ношу их, когда гоняю
I wear 'em when I'm fucking all my women think I'm trippin
Ношу их, когда трахаюсь, все мои женщины думают, что я спятил
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
This how I'm living, the only time I look you in the eye if we doin business
Вот так я живу, смотрю тебе в глаза, только когда мы ведем дела
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I'm back up in this, feelin tremendous lenses darker than the tint on my benzes
Я снова в игре, чувствую себя потрясающе, линзы темнее тонировки моих мерсов
I got ya bitch flippin like a gymnast
Твоя девчонка выгибается, как гимнастка
She told me take my glasses off but she looks horrendous
Она сказала мне снять очки, но сама выглядит ужасно
Caravans on my face lookin vintage, 3 pair of these bitch, cost what your rent is
Очки на моем лице выглядят винтажно, 3 пары таких, стоят как твоя аренда
Niggas wasn't wearin these, now it's a trend shit
Никто не носил такие, а теперь это тренд, черт возьми
I had my first pair of ray bans when I was ten tricks
У меня были первые Ray Ban, когда мне было десять, детка
Prynce is lookin like a pilot out the air force
Принц выглядит как пилот ВВС
Came to the club fresh up out the airport
Пришел в клуб прямо из аэропорта
I'm like Tom Cruise I'm from Top Gun (Why?)
Я как Том Круз, я из «Лучших стрелков» (Почему?)
Cause they know that's where I'm at, plus I got one (Oh!)
Потому что они знают, что я там, плюс у меня есть один (О!)
I keep my shades on in the hot sun
Я ношу очки под палящим солнцем
Old school Datsun, stunt so hard it's not fuuunny
Старый добрый Датсун, выпендриваюсь так сильно, что это не смешно
I'm with the playboy bunny
Я с зайчиком Playboy
And she's still a dime, even when her hair is not done
И она все еще красотка, даже когда у нее не уложена прическа
I got ray ban vision, these ain't no prescriptions
У меня зрение как у Ray Ban, и это не по рецепту
I see you haters coming niggas don't think that I'm slippin
Вижу, как вы, хейтеры, подбираетесь, но не думайте, что я промахнусь
I got ray ban vision, I wear 'em when I'm whippin
У меня зрение как у Ray Ban, я ношу их, когда гоняю
I wear 'em when I'm fucking all my women think I'm trippin
Ношу их, когда трахаюсь, все мои женщины думают, что я спятил
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
This how I'm living, the only time I look you in the eye if we doin business
Вот так я живу, смотрю тебе в глаза, только когда мы ведем дела
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I seen it all through the mirror tints,
Я видел все сквозь тонированные зеркала,
I knew a girl who's innocence would disappear with Prynce
Я знал девушку, чья невинность исчезнет с Принцем
I got my hand in between her legs,
Моя рука между ее ног,
She says boy go ahead you gon' make me have a incident
Она говорит: "Давай, парень, ты доведешь меня до инцидента"
Now we intimate, this is how we ended it left the restaurant now I'm in her mouth like a dinner mint
Теперь мы близки, вот как мы закончили: покинули ресторан, теперь я у нее во рту, как освежающая мята
We started in a parking lot and finish at my teniment
Мы начали на парковке и закончили в моей квартире
Shorty had a reason, my pippin was legitimate
У малышки была причина, мой аппарат был в порядке
I tore that pussy up like a ligament
Я разорвал эту киску, как связку
She don't like her man so she asked me for deliverance
Ей не нравится ее мужик, поэтому она попросила меня об избавлении
I sit back with my ray bans on,
Я откидываюсь назад в своих Ray Ban,
I say it ain't my fault that you in that predicament
Говорю: "Не моя вина, что ты в таком затруднительном положении"
Cause I treat hoes like Ray Charles,
Потому что я отношусь к шлюхам, как Рэй Чарльз,
Looks ain't shit that's how I play ball
Внешность ничто, вот как я играю
As long as they take off they draws
Пока они снимают свои трусики
And the whole time we did it I didn't take my shades off
И все это время, пока мы этим занимались, я не снимал очки
I got ray ban vision, these ain't no prescriptions
У меня зрение как у Ray Ban, и это не по рецепту
I see you haters coming niggas don't think that I'm slippin
Вижу, как вы, хейтеры, подбираетесь, но не думайте, что я промахнусь
I got ray ban vision, I wear 'em when I'm whippin
У меня зрение как у Ray Ban, я ношу их, когда гоняю
I wear 'em when I'm fucking all my women think I'm trippin
Ношу их, когда трахаюсь, все мои женщины думают, что я спятил
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
This how I'm living, the only time I look you in the eye if we doin business
Вот так я живу, смотрю тебе в глаза, только когда мы ведем дела
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision, these ain't no prescriptions
У меня зрение как у Ray Ban, и это не по рецепту
I see you haters coming niggas don't think that I'm slippin
Вижу, как вы, хейтеры, подбираетесь, но не думайте, что я промахнусь
I got ray ban vision, I wear 'em when I'm whippin
У меня зрение как у Ray Ban, я ношу их, когда гоняю
I wear 'em when I'm fucking all my women think I'm trippin
Ношу их, когда трахаюсь, все мои женщины думают, что я спятил
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban
This how I'm living, the only time I look you in the eye if we doin business
Вот так я живу, смотрю тебе в глаза, только когда мы ведем дела
I got ray ban vision
У меня зрение как у Ray Ban





Writer(s): Alain Macklovitch, Cydel Charles Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.