A Tribe Called Quest - 8 Million Stories - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Tribe Called Quest - 8 Million Stories




Verse One: Phife Dawg
Первый Куплет: Phife Dawg
Went to Carvel to get a milk shake
Пошел в Карвел за молочным коктейлем.
This honey ripped me off for all my loot cakes
Этот мед сорвал с меня все мои бабки.
The car oh yeah there′s money in my jacket
Машина О да в моей куртке деньги
Somebody broke into my ride and cold macked it
Кто-то вломился в мою тачку и холодно ее испортил.
Yo tip I tell you man the devil's tryin it
Эй тип говорю тебе чувак дьявол пытается это сделать
But I′m goin to stay strong cause I ain't buyin it
Но я собираюсь оставаться сильным потому что я не куплюсь на это
Tonight I'm taking Sherry out, I don′t have jack to wear
Сегодня вечером я беру Шерри, у меня нет Джека, чтобы надеть его.
You know I gots to look dipped in the fresh new gear
Ты же знаешь что я должен выглядеть окунающимся в свежее новое снаряжение
Cool I found something so I ironed it
Круто я нашла кое что и погладила его
I then got caught up on the phone, oh shit I′m fryin it
Потом меня поймали на телефонном разговоре, о черт, я его поджариваю.
Will someone tell me what did I do to deserve this?
Кто-нибудь скажет мне, что я сделал, чтобы заслужить это?
I think I'll, pull out my suit for Sunday service
Пожалуй, я достану свой костюм для воскресной службы.
My little brother wants Barney, cool I′m gettin it
Мой младший брат хочет Барни, и я получаю его.
Took him down to Kay-Bee, they ain't sellin it
Отвез его в Кей-би, там его не продают.
Here we go with the cryin, yo he′s throwin fits
Вот мы и плачем, йоу, он закатывает истерики.
My blood pressure's blowin up, I can′t take the shit
Мое кровяное давление подскакивает, я не могу вынести этого дерьма.
Finally got what he wanted now he's good to go
Наконец то он получил то что хотел теперь он готов идти
Again the ride was smashed, where's my radio?
Снова поездка была разбита, где мое радио?
One time the car was in the shop I had to borrow see...
Однажды машина стояла в магазине, и мне пришлось одолжить ее, чтобы посмотреть...
They had no mercy on the car they almost killed me
У них не было жалости к машине они чуть не убили меня
Where the hell can Nicki be? I′m gonna smack her up
Где, черт возьми, может быть Ники?
I got the tickets for the Knicks and she cold stood me up
Я купил билеты на Никс, и она холодно подставила меня.
I need to hit a honey off, Jarobi pass the phone
Мне нужно сорвать мед, Джароби, передай трубку.
Pulled out my book of hoes, oh yo Sheila′s home
Я достал свою книгу мотыг, о, йо, Шейла дома.
Steady smilin like a mother yo I'm read′ to bone
Спокойно улыбаясь, как мать, йоу, я читаю до мозга костей.
Went down to hon, she's in the red zone
Пошел к Милочке, она в красной зоне.
Stressed out more than anyone could ever be
Я нервничаю больше, чем кто-либо другой.
Forever tryin to clear the samples for my new LP
Вечно пытаюсь очистить сэмплы для моего нового альбома
Everybody knows I go to Georgia often
Все знают, что я часто бываю в Джорджии.
Got on the flight and I ended up in Boston
Сел на самолет и оказался в Бостоне.
With all these trials and tribulations yo I′ve been affected
Со всеми этими испытаниями и невзгодами йоу я был поражен
And to top it off, Starks got ejected
И в довершение всего Старкс был изгнан.
Refrain: Phife Dawg
Рефрен: Phife Dawg
Problems, problems, problems, woe is me I'm havin
Проблемы, проблемы, проблемы, горе мне, я страдаю.
Problems, problems, problems.
Проблемы, проблемы, проблемы.
Verse Two: Phife Dawg
Куплет Второй: Phife Dawg
Just last week my girl was stressin me
Только на прошлой неделе моя девушка меня напрягала
Now her best friend be underssin me
Теперь ее лучшая подруга будет унижать меня
Well I was lovin her by the moon ray
Что ж я любил ее при свете луны
Now I′m tricking on her like Kinte' (c'mon)
Теперь я обманываю ее, как Кинте (давай).
Bought a bag of izm from the smoke shop
Купил пакетик изма в дымовой лавке
Walkin towards the car, here come the damn cops
Я иду к машине, а вот и чертовы копы.
Now I′m station bound for the thai sticks
Теперь я направляюсь к тайским палочкам.
I bought it for my man, I don′t believe this shit
Я купила его для своего мужчины, я не верю в это дерьмо.
Coach sat me down from the ball team
Тренер усадил меня подальше от команды по мячу.
Cause I was breakin niggaz on the inseams
Потому что я ломал ниггеров по швам
Some niggaz cross town was tryin to stick me
Какой-то ниггер через весь город пытался приставить меня к себе.
All I had was shorts, a dollar fifty
Все, что у меня было-шорты, доллар пятьдесят.
Picked up this girl in the hooptie
Подобрал эту девчонку в хупти
Just because I rhyme she tried to soup me
Только потому, что я рифмую, она пыталась загнать меня в угол.
Pay for this, pay for that, loot for nails and hair
Плати за это, плати за это, грабь ногти и волосы.
Who the hell you think I am, Mr. Belvedere?
За кого вы меня принимаете, Мистер Бельведер?
Go and get a bloody job, then can we look cute
Иди и найди чертову работу, тогда мы сможем выглядеть мило
Even if you give me boots, you'll neva see my loot
Даже если ты дашь мне сапоги, ты никогда не увидишь мою добычу.
She wasn′t even all of that just another hooker
Она даже не была всего лишь очередной проституткой.
So I turned that ass away, quick like Chucky Booker
Так что я отвернул эту задницу, быстро, как Чаки Букер.
Sometimes you got put the hoes in their friggin place
Иногда ты ставишь мотыг на их чертово место
Just move from in front me with your bati face!
Просто отойди от меня со своим лицом бати!
Refrain: Phife Dawg
Рефрен: Phife Dawg
Problems, problems, problems, Lord knows I'm havin
Проблемы, проблемы, проблемы, видит Бог, у меня есть проблемы.
Problems, problems, problems, Jesus Christ I′m havin
Проблемы, проблемы, проблемы, Господи Иисусе, у меня есть проблемы.
Problems, problems, problems, pray for me I'm havin
Проблемы, проблемы, проблемы, молись за меня, у меня есть проблемы.
Problems, problems, problems.
Проблемы, проблемы, проблемы.
Yeah
Да
Yeah.
Да.
Just lay down your burdens by the riverside
Просто сложи свое бремя на берегу реки.
Hah, and you′ll be alright, knowhatI'msayin?
Ха-ха, и с тобой все будет в порядке, понимаешь?
Love and peace from Phife for '93, knahmsayin?
Любовь и мир от Phife за 93-й год, кнахм-Сайн?
Tribe Called Quest, Shaheed and Tip
Племя под названием Квест, Шахид и тип
This is how we flip
Вот как мы переворачиваемся
My man Muhammad in the house, huh (come on, come on)
Мой мужчина Мухаммед в доме, ха (давай, давай).
Zulu Nation in the house, huh (come on, come on)
Нация зулусов в доме, ха (давай, давай).
SubRoc is in the house, huh (come on, come on)
Суброк в доме, ха (давай, давай).
My man Skeff is in the house, huh (come on, come on)
Мой парень Скефф в доме, ха (давай, давай).
Jarobi White is in the house, huh (come on, come on)
Джароби Уайт в доме, ха (давай, давай).
Bob Power in the house, huh (come on, come on)
Боб Пауэр в доме, ха (давай, давай).
My man Eric in the house, huh (come on, come on)
Мой парень Эрик в доме, ха (давай, давай).
My man Nitro in the house, huh (come on, come on)
Мой парень Нитро в доме, ха (давай, давай).
Refrain: Q-Tip
Рефрен: Q-Tip
Help me out y′all, help me out now
Помогите мне, вы все, помогите мне сейчас же
Help me out y′all, help me out now
Помогите мне, вы все, помогите мне сейчас же
Help me out God, I really need ya
Помоги мне, Боже, я действительно нуждаюсь в тебе.
Help me out now, I really need ya
Помоги мне, Ты мне очень нужен.
Help me out y'all, help me out now
Помогите мне, вы все, помогите мне сейчас же
I′m havin problems, help me out now
У меня проблемы, помоги мне сейчас же.
Really need ya, to help me out now
Ты мне очень нужна, чтобы помочь мне сейчас.
Help me out y'all, help me out now
Помогите мне, вы все, помогите мне сейчас же
Help me out y′all, help me out now
Помогите мне, вы все, помогите мне сейчас же
Help me out y'all, help me out now
Помогите мне, вы все, помогите мне сейчас же
Help me out God, I really need ya
Помоги мне, Боже, ты мне очень нужен.
Havin problems, help me out now.
У тебя проблемы, помоги мне сейчас же.
(Help me, help me, help me, help me, help me, help me
(Помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне
Help me, help me, help me, help me, help me, help me...
Помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне...
...MUHAMMAD!)
... Мухаммед!)





Writer(s): A. Muhammad, J. Davis, M. Taylor, S. Anselm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.