A Tribe Called Quest - Electric Relaxation (Relax Yourself Girl) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Tribe Called Quest - Electric Relaxation (Relax Yourself Girl)




Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Honey, check it out, you got me mesmerized
Милая, зацени, ты меня загипнотизировала.
With your black hair and your fat-ass thighs
С твоими черными волосами и толстыми бедрами.
Street poetry is my everyday
Уличная поэзия-мой повседневный образ жизни.
But yo, I gotta stop when you trot my way
Но йоу, я должен остановиться, когда ты идешь ко мне рысцой.
If I was workin′ at the club you would not pay
Если бы я работал в клубе, ты бы не платил.
Aiyyo, my man Phife, dig it, he got somethin' to say
Айййо, мой друг Файф, врубайся, ему есть что сказать.
I like ′em brown, yellow, Puerto Rican or Haitian
Мне нравятся коричневые, желтые, пуэрториканские или гаитянские.
Name is Phife Dawg from the Zulu nation
Меня зовут Файф дог из зулусской нации
Told you in the jam that we can get down
Я же говорил тебе в пробке что мы можем спуститься
Now let's knock the boots like the group H-town
А теперь давайте постучим сапогами, как Группа H-town.
You got B.B.D. all on your bedroom wall
У тебя на стене в спальне висит Би би Ди
But I'm above the rim and this is how I ball
Но я выше края, и вот как я играю.
A pretty little somethin′ on the New York Street
Хорошенькая штучка на Нью-Йоркской улице.
This is how I represent over this here beat, talkin ′bout you
Вот как я представляю этот бит, говоря о тебе.
Yo, I took you out
Йоу, я взял тебя с собой.
But sex was on my mind for the whole damn route
Но секс был у меня на уме всю дорогу.
My mind was in a frenzy and a horny state
Мой разум был в безумном возбужденном состоянии
But I couldn't drop dimes ′cuz you couldn't relate
Но я не мог бросить ни копейки, потому что ты не мог понять.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
(You couldn′t relate)
(Ты не мог понять)
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
(You couldn't relate)
(Ты не мог понять)
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Stretch out your legs, let me make you bawl
Вытяни ноги, позволь мне заставить тебя кричать.
Drive you insane, drive you up the wall
Сведу тебя с ума, заставлю взобраться на стену.
Starin′ at your dome-piece, very strong
Смотрю на твой купол, очень сильный.
Stronger than cries, stronger than Teflon
Сильнее криков, сильнее тефлона.
Take you on the ave and you buy me links
Я возьму тебя на авеню, а ты купишь мне звенья.
Now I wanna pound the Putang until it stinks
Теперь я хочу колотить Путанга до тех пор, пока он не начнет вонять.
You could be my mama and I'll be your boy
Ты можешь быть моей мамой, а я буду твоим мальчиком.
Original rude boy, never am I coy
Настоящий грубиян, я никогда не был застенчивым.
You can be a shorty in my ill convoy
Ты можешь быть коротышкой в моем больном конвое.
Not to come across as a thug or a hood
Чтобы не показаться бандитом или бандитом.
But hon, you got the goods, like Madeline Woods
Но, милая, у тебя есть товар, как у Мэдлин Вудс.
By the way, my name's Malik, the five-foot freak
Кстати, меня зовут Малик, пятифутовый урод.
Let′s say we get together by the end of the week
Допустим, мы встретимся к концу недели.
She simply said, "No", labelled me a hoe
Она просто сказала "Нет", назвала меня шлюхой.
I said, "How you figure?", "My friends told me so"
Я спросил: "Как ты догадался?", "мои друзья мне так сказали".
I hate when silly groupies wanna run they yap
Я ненавижу когда глупые фанатки хотят убежать они тявкают
Word to God, hon, I don′t get down like that
Клянусь Богом, милая, я так не опускаюсь.
I'll have you weak in the knees that you could hardly speak
Я сделаю так, что у тебя ослабеют колени, что ты едва сможешь говорить.
Or we could do like Uncle L and swing an ep in my jeep
Или мы могли бы сделать как дядя Эл и закачать ep в моем джипе
Keep it on the down, yo, we keep it discreet
Держи это в тайне, йоу, мы держим это в тайне.
See, I′m not the type to kid to have my biz in the streets
Видишь ли, я не из тех детей, которые ведут свой бизнес на улицах.
If my mom don't approve, then I′ll just elope
Если мама не одобрит, я просто сбегу.
Let me save the little man from inside the boat
Позволь мне спасти маленького человечка из лодки.
Let me hit it from the back, girl I won't catch a hernia
Дай мне ударить его сзади, девочка, я не подцеплю грыжу.
Bust off on your couch, now you got semen′s furniture
Кончай на свой диван, теперь у тебя есть мебель семени.
Shaheed, Phife and the extra P
Шахид, Файф и лишний Р
Stacy, Philo, DJ and my man L.G.
Стейси, Фило, ди-джей и мой друг Л. Г.
They know the abstract is really soul on ice
Они знают, что абстракция-это душа на льду.
The character is of men, never ever of mice
Это характер человека, а не мышей.
Shorty, let me tell you about my only vice
Коротышка, позволь мне рассказать тебе о моем единственном пороке.
It has to do with lots of lovin' and it ain't nothin′ nice
Это связано с большой любовью, и в этом нет ничего хорошего.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
(It ain′t nothin' nice)
этом нет ничего хорошего)
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
(It ain′t nothin' nice)
этом нет ничего хорошего)
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.
Relax yourself girl, please settle down
Расслабься, девочка, Пожалуйста, успокойся.





Writer(s): Malik Izaak Taylor, Ali Shaheed Jones-muhammad, John William Davis, Ronald Albert Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.