Paroles et traduction A Tribe Called Quest - Pubic Enemy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huh,
Huh,
Huh,
Huh
Ха,
Ха,
Ха,
Ха
Red
Alert:
Красная
Тревога:
Check
this
out,
Cool
DJ
Red
Alert
Зацени
это,
крутой
диджей
Red
Alert
With
my
man,
Q-Tip
and
Shaheed
С
моим
мужчиной,
Кью-типом
и
Шахидом.
In
the
morning,
woke
up
from
sexual
pleasures
Утром
проснулся
от
сексуальных
утех.
Looked
at
her
sexual
partner
Посмотрела
на
своего
сексуального
партнера.
Who
acquainted
her
acquaintance
Кто
познакомил
ее
со
знакомым
Five
hours
ago
at
a
disco
Пять
часов
назад
на
дискотеке.
She
went
lower
than
low,
into
limbo
Она
опустилась
ниже
некуда,
в
подвешенное
состояние.
A
thought
crossed
the
mind,
her,
a
bimbo
В
голове
промелькнула
мысль:
она,
Бимбо
She
answered
no,
so
she
had
to
go...
Она
ответила
"нет",
и
ей
пришлось
уйти...
On
with
the
program
В
соответствии
с
программой
Creedence,
it
seems
that
I′ve
forgotten
your
name
Криденс,
кажется,
я
забыл
твое
имя.
But
it
seems
that
she's
done
the
same
Но,
кажется,
она
сделала
то
же
And
now
something
has
happened
Самое,
и
теперь
что-то
случилось.
Suddenly,
she′s
been
distracted
Внезапно
она
отвлеклась.
By
something
that
has
been
attracted
Чем-то,
что
было
привлечено.
She
poked
and
poked
and
smacked
at
it
Она
тыкала,
тыкала
и
шлепала
по
нему.
Then
she
broke
down
and
she
scratched
it
Потом
она
не
выдержала
и
поцарапала
его.
Now,
I
think
you
understand
Теперь,
я
думаю,
ты
понимаешь.
Clinic,
saw
the
doctor
flex
his
biceps
Клиника,
увидел,
как
доктор
напрягает
бицепсы.
Then
he
picked
up
a
pair
of
forceps
Затем
он
взял
щипцы.
Her
pretty
face
showed
fright
Ее
милое
личико
выражало
испуг.
Right
then
and
there,
she
fainted
Тут
же
она
потеряла
сознание.
A
really
grim
picture
is
painted
Действительно
мрачная
картина
нарисована.
The
brotha
who
she
acquainted
Брат
с
которым
она
познакомилась
Was
the
enemy,
scary
ain't
it?
Был
ли
враг,
не
так
ли?
The
Pubic
Enemy
Лобковый
Враг
Red
Alert:
Красная
Тревога:
Pubic
Eeeeeenemyyy!
Лобковые
Eeeeeenemyyy!
Let
me
tell
you
more
about
pubic
enemy
Позвольте
мне
рассказать
вам
больше
о
лобковом
враге.
Old
King
Cole
was
a
merry
old
soul
Старый
король
Коул
был
веселым
стариком.
Had
a
lady
queen,
married
since
18
У
него
была
леди-Королева,
замужем
с
18
лет.
He
protested,
that
he
was
infested
Он
возразил,
что
заражен.
Get
lots
of
love
and
he
couldn't
digest
it
Он
получил
много
любви,
но
не
смог
переварить
ее.
All
propaganda,
one
big
fat
lie
Сплошная
пропаганда,
одна
большая
жирная
ложь.
Cuz
I
see
the
king
with
my
very
own
eye
Потому
что
я
вижу
короля
своими
собственными
глазами
Schemed
and
schemed
like
a
crack
fiend
king
Коварный
и
коварный,
как
король
наркоманов.
And
poppin
up
on
the
teammates
scene
И
выскакиваю
на
сцену
с
товарищами
по
команде
And
poppin
and
pimpin
on
hunnies
with
moneys
И
поппин
и
пимпин
на
милашках
с
деньгами
Whole
situation
to
me,
was
kinda
funny
Вся
эта
ситуация
для
меня
была
довольно
забавной
He
hold
the
crown
but
not
the
jimmy
hat
Он
держит
корону,
но
не
шляпу
Джимми.
Now
he
wears
a
frown
and
the
jimmy
hates
that
Теперь
он
хмурится,
и
Джимми
это
ненавидит.
So
the
fair
maiden
in
the
royal
bedroom
Итак,
прекрасная
дева
в
королевской
спальне.
Caught
the
king
scratchin,
so
she
had
to
assume
Она
поймала
короля
на
том,
что
он
царапается,
так
что
она
должна
была
предположить.
That
he
got
vicked
by
the
enemy′s
trick
Что
он
поддался
на
уловку
врага.
The
thought
of
cheatin
made
the
maiden
so
sick
Мысль
об
измене
вызывала
у
девушки
тошноту.
That
she
screamed
and
screamed,
went
on
and
kept
screamin
Что
она
кричала
и
кричала,
кричала
и
кричала.
Threw
a
pot
and
his
dome
was
beamin
Бросил
горшок
и
его
купол
засиял
You
could
hear
him
yellin
in
the
motherland
Было
слышно
как
он
кричит
на
родине
"Baby,
baby
please.
Baby,
understand."
"Детка,
детка,
пожалуйста,
детка,
пойми".
She
ignored
and
walked
through
the
gate
Она
проигнорировала
и
прошла
через
ворота.
The
king
is
in
the
kingdom
to
await
his
fate...
Король
в
королевстве
ждет
своей
участи...
Of
the
enemy
The
Pubic
Enemy
Врага
лобкового
врага
Q-Tip
and
Red
Alert:
Q-Tip
и
Red
Alert:
Propmaster
(yeah)
Please
listen
to
me
(what?)
Пропмастер
(да)
пожалуйста,
послушай
меня
(что?)
Something
lurkin
by
the
JimBrowski
Что
то
притаилось
у
Джимбровски
(Who?
Jenny?)
No,
not
propulated
(Кто?
Дженни?)
нет,
не
склонен.
A
horrible
creature
that
must
be
penetrated
Ужасное
существо,
в
которое
нужно
проникнуть.
He
gets
all
into
ya,
then
he
tries
to
do
ya
Он
проникает
в
тебя,
а
потом
пытается
сделать
это.
You
better
run
fast,
he′s
gonna
pursue
the...
Лучше
беги
быстрее,
он
будет
преследовать...
(What?
Yo
listen
here.
(Что?)
слушай
сюда.
Propmaster
whiz,
no
one
fears...)
Пропмастер
вист,
никто
не
боится...)
Oh,
the
caves
know,
just
thought
I'd
let
ya
know
О,
пещеры
знают,
просто
подумал,
что
дам
тебе
знать
How
he
lives
and
how
he
go
Как
он
живет
и
как
он
уходит
Watch
yourself
when
you′re
out
on
the
run
Следи
за
собой,
когда
ты
в
бегах.
The
enemy
is
missed,
we'll
have
too
much
fun
Враг
упущен,
нам
будет
слишком
весело.
There′s
four
friends
of
mine
that
thought
they
were
bad
Есть
четыре
моих
друга,
которые
думали,
что
они
плохие.
And
laid
up
this
girl,
so
now,
they're
sad
И
уложил
эту
девушку,
так
что
теперь
они
грустят.
They
scratched
and
scratched
like
it
was
Saturday
and...
Они
скребли
и
скребли,
как
будто
была
суббота,
и...
Red
Alert:
Красная
Тревога:
Listen
here.
This
is
Cool
DJ
Red
Alert
Слушай
сюда,
это
классный
DJ
Red
Alert
Known
as
the
true,
the
only,
the
very
one,
the
Propmaster
Известный
как
истинный,
единственный,
самый
единственный,
реквизитор.
There′s
only
one
thing
I
gotta
tell
ya
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
должен
тебе
сказать.
There's
a
whole
lotta
propmasters
out
there.
You
know
what
I
mean
Там
целая
куча
реквизиторов,
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду
Shaheed
a
propmaster,
Q-Tip
a
propmaster
Шахид-пропмастер,
Кью-тип-пропмастер.
The
Jungle
Brothers
a
propmaster,
BDP
a
propmaster
The
Jungle
Brothers
a
propmaster,
BDP
a
propmaster
45
King
a
propmaster
45
Король
реквизитор
I
won't
tell
you
nuthin
bout
the
ladies,
they
ain′t
no
propmaster
Я
ничего
не
скажу
вам
о
дамах,
они
не
реквизиторы.
But
you
know
who′s
the
main
propmaster
Но
ты
знаешь,
кто
главный
реквизитор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Davis, A. Muhammad, A Tribe Called Quest:
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.