A Tribe Called Quest - Same Ol' Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Tribe Called Quest - Same Ol' Thing




Same Ol' Thing
Всё То Же
Check my style out
Зацени мой стиль, детка
Life situations are the one I speak about
Я говорю о жизненных ситуациях
It seems cats now-a-days we gettin'duced to courage
Похоже, нынче котов приучают к смелости
Don't get discouraged 'cause my words will threw her like flourish
Не расстраивайся, моя рифма сразит тебя наповал
We got the bounty
У нас есть куш
We from the queen's county
Мы из Квинса, детка
Overlookin' things like a rushmore mounty
Смотрим свысока, как с горы Рашмор
And got no other choice except to get a little love
И нет другого выбора, кроме как получить немного любви
We rise above
Мы поднимаемся выше
We be fittin' like a glove
Мы подходим идеально, как перчатка
Thr pain in my heart is getting dosed by joy
Боль в моём сердце растворяется в радости
We have no other boy but to bring the b-boy
Нам ничего не остаётся, кроме как зажечь би-боем
There's nothin' on this erb that can end still fear
На этой земле нет ничего, что может остановить страх
The locomive, puttin' my thing in gear
Локомотив, включаю свою передачу
I only have the fear of guard and that's aqua
Я боюсь только охраны, и это вода
You need binaca
Тебе нужен освежитель дыхания, детка
Your trap is blazing like blanca
Твоя пасть пылает, как Бланка
I got the lethal you couldn't put a match to it
У меня есть смертоносный огонь, которому нет равных
Let me know yo we could do it like stu it
Дай мне знать, и мы сможем сделать это, как Стю
Mind over matter action is needed
Разум превыше материи, нужны действия
When the big one not to be super seeded
Когда большое не должно быть превзойдено
Responsibility is somethin' I can't deny
Ответственность - это то, что я не могу отрицать
The illegallies is narcist reply
Незаконность - это нарциссический ответ
Most cats scrambled to do 'cause they want to
Большинство котов спешат делать это, потому что хотят
But on the kick rising in the past on in prompt to
Но на подъёме в прошлом, в ответ на подсказку
My lily's hot like two links in the skillet
Моя красотка горяча, как две сосиски на сковороде
A room filled with speakers one stage, watch me kill it
Комната, заполненная динамиками, одна сцена, смотри, как я зажигаю
Now we should resort from the cradle to the grave
Теперь мы должны обратиться от колыбели до могилы
Round and opposition twisted like super dave
Кругом и оппозиция, закрученная, как Супер Дэйв
You be looking, bub, just like uncle jesse
Ты выглядишь, приятель, как дядя Джесси
Don't make the scene messy
Не устраивай беспорядок
'Cause it'll jump that's word aunt betsy
Потому что это взорвётся, слово тёти Бетси
Profound sentences to pure lyric dems
Глубокие предложения к чистым лирическим демонам
Some of my friends be like a people with stems
Некоторые из моих друзей похожи на людей со стволами
Folks be on the chase for this cheddar
Народ гонится за этой капустой
Thinkin' it makes your life better
Думая, что это делает твою жизнь лучше
But it can make you ass out
Но это может выставить тебя дураком
And when I'm at a show chicks never pass out
А когда я на шоу, цыпочки никогда не падают в обморок
We got the noise to make the whole mash out
У нас есть шум, чтобы заставить всех выйти
A tribe called quest make the party go down
A Tribe Called Quest устраивает вечеринку
Plus we make posite divots to fill up all your crowns
Плюс мы делаем позитивные выбоины, чтобы заполнить все ваши короны
Lyrics come to cats like a hot and cold flash
Лирика приходит к котам, как прилив жара и холода
So can come with ease if four and a smash
Так может прийти с легкостью, если четыре и удар
Held the fort down like the justice league all the super friends
Держали оборону, как Лига Справедливости, все супер-друзья
But in the world turn more spins
Но в мире больше вращений
Brothers walk the street with the ill pace face
Братья ходят по улице с больным лицом
City life breeze contempt for each race
Городская жизнь веет презрением к каждой расе
All pages due to a law and I should say it
Все страницы из-за закона, и я должен сказать это
It' the abstract, motor, vader, making things, making things better
Это абстракт, мотор, Вейдер, делающий вещи, делающий вещи лучше
Puttin' things in perspective to rock and roll
Помещая вещи в перспективу рок-н-ролла
'Cause you know this kid is got wild soul
Потому что ты знаешь, у этого парня дикая душа
Of every kind of drama
Всякой драмы
Like stars out pirhanna
Как звёзды пираньи
Cold like ice jazzed hot like a sauna
Холодный, как лёд, джазовый, горячий, как сауна
It's the has the the half guess who's arrived in the hood
Это половина, угадай, кто прибыл в район
Exposing all wrongs it's all good
Разоблачая все ошибки, всё хорошо
Yo word up, hip-hop is live like a wire
Йо, слово, хип-хоп жив, как провод
Let's get a little bit before the whole joint expire
Давай немного повеселимся, прежде чем всё закончится
I got to stress it again
Я должен подчеркнуть это ещё раз
You see it's for my ken
Видишь, это для моих родных
And all my babies
И всех моих малышей
Children of the world, no maybe's
Дети мира, никаких "может быть"
To you we got to move through
К тебе мы должны двигаться
And push through
И пробиваться
Because we got to make it happen keep the true blue
Потому что мы должны сделать это, сохранить истинную синеву
It's like that
Вот так
So much confusion goin' on
Так много смятения происходит
So much confusion goin' on
Так много смятения происходит
Inside all mine
Внутри меня
Inside all mine
Внутри меня
So much confusion goin' on
Так много смятения происходит
Uh, uh, uh, uh
А, а, а, а
But everything will be fine
Но всё будет хорошо
So much confusion goin' on
Так много смятения происходит
So much confusion goin' on
Так много смятения происходит
Gotta make it alright
Должен сделать всё правильно
Gotta make it alright
Должен сделать всё правильно
Gotta elevate your mind
Должен возвысить свой разум
Elevate your mind
Возвысить свой разум
Elevate your mind
Возвысить свой разум
Elevate your mind
Возвысить свой разум
Elevate your mind
Возвысить свой разум
Elevate your mind
Возвысить свой разум
Elevate your mind
Возвысить свой разум





Writer(s): K Fareed, A Muhammad, M Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.