A Tribe Called Quest - The Killing Season - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Tribe Called Quest - The Killing Season




Winter in America, never knew white Christmas
Зима в Америке, никогда не знавшая белого Рождества.
′Cause elves said the squares is always making my shit list
Потому что эльфы сказали, что квадраты всегда составляют мой список дерьма.
Spring is in the air and all the flowers in bloom
Весна в воздухе, и все цветы в цвету.
The powers that be wanna devour the movement
Власть имущие хотят поглотить это движение
Tears disappear when they fall in the summer rain
Слезы исчезают, когда они падают под летним дождем.
Bleedin' through this mic, but they call it entertainment
Я истекаю кровью через этот микрофон, но они называют это развлечением
Running across stages is a drug
Бег по этапам-это наркотик.
It′s like a brother, we crumple the raw papers
Это как брат, мы мнем сырые бумаги.
Call it the Lord's name cause we taking it in our veins
Называй это именем Господа потому что мы принимаем его в своих венах
Like the feeding us intravenous
Как будто нас кормят внутривенно.
It's war and we fighting for inches and millimetres
Это война, и мы сражаемся за дюймы и миллиметры.
Try to stall the progress by killing off all the leaders
Попытайтесь остановить прогресс, убив всех лидеров.
If we don′t give them martyrs no more, they can′t defeat us
Если мы больше не дадим им мучеников, они не смогут победить нас.
This lack of justice got us disgusted, look at our faces
Это отсутствие справедливости вызывало у нас отвращение, посмотри на наши лица.
All these soldiers hate but I saw military training
Все эти солдаты ненавидят, но я видел военную подготовку.
The force flags fly at a half mast this morning
Флаги сил сегодня утром приспущены.
Take a bow, this might be your last performance
Кланяйся, это может быть твое последнее выступление.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
The old lady saw us on the lawn with the Henny
Старушка увидела нас с Хенни на лужайке.
Turn the pool party into the one from McKinney
Превратите вечеринку у бассейна в вечеринку от Маккинни
Might've been racist like the waitresses up at Denny′s
Возможно, она была расисткой, как официантки в "Денни".
So we had twelve gauges, automatics, and semis
Итак, у нас было двенадцать калибров, автоматы и автоматы.
Now they wanna condemn me for my freedom of speech
Теперь они хотят осудить меня за мою свободу слова
'Cause I see things in black and white like Lisa and Screech
Потому что я вижу вещи в черно-белом цвете, как Лиза и визг.
Presidents get impeached and others fill in the throne
Президентов объявляют импичментом, а трон занимают другие.
But veterans don′t get the benefit of feelin' at home
Но ветераны не получают удовольствия от того, что чувствуют себя как дома.
So maybe those projections out at Silicon
Так может быть, эти проекции в кремнии?
Over dro they getting injections made of silicone
Над дро им делают инъекции из силикона
I swear it′s the killing season
Клянусь это сезон убийств
'Cause killin' is still in season yea
Потому что убийство все еще в моде, да
Louder than a three pound, voices screaming at ya boo
Громче, чем три фунта, голоса кричат на тебя, Бу-у!
It must be killing season, on the menu, strange fruit
Должно быть, сезон убийств, в меню странные фрукты.
Whose juices fill the progress of this here, very nation
Чьи соки наполняют прогресс этой вот, самой нации?
Whose states has grown bitter, through justice expiration
Чьи состояния ожесточились благодаря истечению справедливости
These fruitful trees are rooted in bloody soil and torment
Эти плодоносные деревья укоренились в кровавой почве и муках.
Things haven′t really changed, been dormant for the moment
На самом деле ничего не изменилось, на данный момент все спит.
Marks and scars, we own it, only makes for tougher skin
Шрамы и шрамы, мы ими владеем, только укрепляют кожу.
Helps us actualize the actual greatness held within
Помогает нам реализовать истинное величие, заключенное внутри нас.
Been on the wrong team so much, can′t recognise a win
Я так часто был не в той команде, что не могу распознать победу.
Seems like my only crime is having melanin
Похоже, мое единственное преступление-это наличие меланина.
Connection to the sun so strong the relationship is lusted for
Связь с Солнцем так сильна, что она вызывает вожделение.
Causes meant to suffocate, I can't breathe no more
Причины должны были задохнуться, я больше не могу дышать.
Settle the score sadly, need an abacus to tally
Сведи счеты, к сожалению, мне нужны счеты, чтобы сосчитать их.
Through all the peaks and valleys, yo, I recognize them sadly
Несмотря на все эти пики и долины, йоу, я с грустью узнаю их.
Black soul old enough, inner city holdin′ up
Черная душа достаточно взрослая, внутренний город держится.
Watch me get all my goons, watch us get soldiered up
Смотри, Как я соберу всех своих головорезов, Смотри, Как нас соберут солдатами.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.
They sold ya, sold ya, sold ya
Они продали тебя, продали тебя, продали тебя.





Writer(s): Kanye Omari West, Kamaal Ibn John Fareed, Talib Kweli Greene, Malik Izaak Taylor, Dexter Raymond Jr Mills, Jarobi White, Talib Kweli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.