A Tribe Called Quest - Whateva Will Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Tribe Called Quest - Whateva Will Be




Girl, this motherfucker′s got rhythm
Девочка, у этого ублюдка есть ритм.
So am I 'posed to be dead or doin′ life in prison?
Так я должен быть мертв или отбывать пожизненное заключение?
Just another dummy caught up in the system
Просто еще один болван, застрявший в системе.
Unruly hooligan who belongs in Spofford
Непокорный хулиган, которому место в Споффорде.
Versus gettin' that degree at Stanford or Harvard
Против того, чтобы получить диплом в Стэнфорде или Гарварде.
And by my work ethic, the way I speak
И судя по моей трудовой этике, по тому, как я говорю
Yo, should it be mentally weak versus bein' Malik
Йоу, должно ли это быть умственно слабым по сравнению с тем, чтобы быть Маликом
Yo, should I be trapped in the trap? Would you prefer that?
Йоу, неужели я должен быть пойман в ловушку?
Fourth grade mean level but he knows how to rap
Четвертый класс средний уровень но он умеет читать рэп
Are you amused by our struggles? The English that′s broken?
Вас забавляет наша борьба, сломленный английский?
The weed that I′m smokin'? The guns that I′m totin'?
Травка, которую я курю, оружие, которое я ношу с собой?
The drugs that I′m sellin'? No need for improvement
Наркотики, которые я продаю, не нуждаются в улучшении.
Fuck you and who you think I should be, forward movement
Пошел ты к черту и кем, по-твоему, я должен быть, движение вперед
Melanin is shrouded in complexity
Меланин окутан сложностью.
Brain charge shocking like ′lectricity
Заряд мозга шокирует, как "лектричность".
Mouth translate happens organically
Перевод происходит органически
The media relates to what it thinks it sees
СМИ имеют отношение к тому, что, по их мнению, они видят.
Judging steps in shoes from a path they never walked
Судя по шагам в ботинках по тропинке, по которой они никогда не ходили.
Shot down in a blaze over phrases, how to talk
Сбитый с ног в огне над фразами, как говорить
Dark skin, walk with a bop, a trade feelin'
Темная кожа, походка с бопом, торговое чувство.
I'm chillin′, feelin′ down at a DNA crime buildin'
Я прохлаждаюсь, чувствуя себя подавленным, когда строится ДНК-преступление.
Supplement the youth, hypersexualizing women
Дополняют молодость гиперсексуальные женщины.
They ain′t got the strong enough hold, so they built a prison
У них нет достаточно крепкой хватки, поэтому они построили тюрьму.
Pumping false religion to all of these niggas' systems
Накачивание ложной религией всех этих ниггеров.
Every voice devoid of the truth
Каждый голос лишен правды.
Come on, listen
Ну же, слушай!
Look at this, look at this
Посмотри на это, посмотри на это.
Whatever will be will be
Что будет, то будет.
Like a billionaire investin′ in a nigga's dreams
Как миллиардер, вкладывающий деньги в мечты ниггера.
Certainly a head scratcher, like Pac and Big′s killas capture
Конечно же, он скребет голову, как Пак и киллы Бига.
Or a women with the wisdom who's leadin' the way
Или женщина с мудростью, которая укажет путь?
The rarity is in the rear, but never today
Редкость в тылу, но не сегодня.
Man, picture a PD lettin′ good records play
Чувак, представь себе полицейского, который выпускает хорошие пластинки.
On the strength of what it is, not the finesse of your biz
От силы того, что это такое, а не от изящества вашего бизнеса.
And your lady calls you dirty, her dirts under rugs
А твоя дама называет тебя грязным, ее грязь под коврами.
You′ll find out only if she tells you, take her kiss and hug, cuz
Ты узнаешь, только если она скажет тебе, прими ее поцелуй и обними, потому что
In the answer for cancer in a prodigious kid's mind
В ответе за рак в уме потрясающего ребенка
Yes, the government will for learning is feed for everyone
Да, правительство будет учиться-это корм для всех.
And from that lie, your leaders will rise in the eyes
И от этой лжи ваши лидеры поднимутся в глазах.
Of despair and adversity in some universal sense will be true
Отчаяние и невзгоды в каком-то универсальном смысле будут правдой.
Everybody runnin′ when they see the stars comin'
Все бегут, когда видят приближающиеся звезды.
But whatever′s gonna be will be
Но что бы ни случилось, это случится.
Everybody runnin' when they see the stars comin′
Все бегут, когда видят приближающиеся звезды.
But whatever's gonna be will be
Но что бы ни случилось, это случится.
Some will dash to the mountain, some will crawl
Кто-то бросится на гору, кто-то ползет.
And the weakest amongst them, they will fall
И самые слабые из них падут.
But the strongest in fate, they will stand tall
Но самые сильные в судьбе, они выстоят.
Everybody runnin' when they see the stars comin′
Все бегут, когда видят приближающиеся звезды.
But whatever′s gonna be will be
Но что бы ни случилось, это случится.
I just wanna feel as liberated as lions in Liberia
Я просто хочу чувствовать себя таким же раскрепощенным, как львы в Либерии.
'Cause recently my heart turned cold as Siberia
Потому что недавно мое сердце стало холодным, как Сибирь.
′Cause everywhere I go, bein' cold is the criteria
Потому что куда бы я ни пошел, быть холодным-это критерий.
Let′s see how well you know all your Tribe trivia
Давай посмотрим, насколько хорошо ты знаешь все мелочи своего племени.
Green and the white, we servin' that Nigeria
Зеленые и белые, мы обслуживаем Нигерию.
North side of Queens, one-nine-two is the area
Северная сторона Куинса, один-девять-два-это район.
This is for my dawgs from Shih Tzus to Terriers
Это для моих корешей от ши тцу до терьеров
Fuck it, it′s showtime, Tip, make sure they hearin' ya
К черту все, пришло время шоу, тип, убедись, что они тебя слышат





Writer(s): Malik Taylor, Kamaal Fareed, Dexter Mills, Jarobi White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.