A Tribe Called Quest - What Really Goes On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Tribe Called Quest - What Really Goes On




Chorus:
Припев:
We got the bump-da-bump-da-bump bump(6X)
У нас есть бум-да-бум-да-бум-бум (6 раз)
We got the bump-da-bump-da-bump bump-da-bump-da-bump
У нас есть бум-да-бум-да-бум, бум-да-бум-да-бум.
Bump-da-bump-da-bump
Бум-да-бум-да-бум
Q-Tip:
Q-Tip:
Yo, we preparin ourselves for this ultimate war
Эй, мы готовимся к этой последней войне
The MCs are really lost and it's at a big cost
Эмси действительно потеряны и это дорого стоит
We be rhymin at our show thinkin we gettin dough
Мы будем рифмовать на нашем шоу думая что получаем бабки
Movin throught every town off the fumes of...
Переезжаю через каждый город, вдыхая дым...
And accolades of the crowd with our chests out proud
И похвалы толпы с гордо выпяченной грудью
Yo, we bout to pack these joints so that these... sound loud
Йоу, мы собираемся упаковать эти косяки, чтобы они ... звучали громко
Some kids be actin stank like a baby pant
Некоторые дети ведут себя вонючими как детские штанишки
It's the rapper Abstract that make the joint get amped
Это абстракция рэпера, которая заставляет Джойнт напрягаться.
Yo, use your body maker and use your minds, to break true
Йоу, используй свой создатель тела и используй свой разум, чтобы разрушить истину.
Yo, we gotta do the do
Йоу, мы должны сделать это.
Son, we livin in a time where mad folks talk (shit)
Сынок, мы живем в такое время, когда сумасшедшие люди болтают всякую чушь.
Representin they crews or they East-West clicks
Представляют ли они свои команды или западно-восточные клики
Let me tell everybody from coast to coast
Позвольте мне рассказать всем от побережья до побережья
About the lands we boast, but we don't own jack
О землях, которыми мы гордимся, но которыми не владеем.
How the (fuck) we movin through makin moves like that?
Как, черт возьми, мы двигаемся, делая такие движения?
How the (hell) we movin through makin moves like that?
Как, черт возьми, мы двигаемся, делая такие движения?
Can you explain that? I doubt that, very highly
Можете ли вы это объяснить? - я очень в этом сомневаюсь.
We got jewels and Mo and the life is tight rowdy
У нас есть драгоценности и Мо и жизнь жесткая шумная
Everybody lookin (shitty) like a to' down committee
Все выглядят (дерьмово), как Комитет по низложению.
Let's make these institutions, body slam for the smitties
Давайте заставим эти учреждения хлопать телом по кувшинам.
I got girls with plenty tails, smarts and big (titties)
У меня есть девушки с большим количеством хвостов, умных и больших (сисек).
And they all stressin me, yo, really?
И они все напрягают меня, йоу, серьезно?
What really goes on? (James Brown: I don't know)
Что происходит на самом деле? (Джеймс Браун: Я не знаю)
Chorus:
Припев:
Q-Tip:
Q-Tip:
One is for the beat and the two is for the rhyme
Один для ритма, а два для рифмы.
Three is for the life, now we on this incline
Три - это за жизнь, теперь мы на этом склоне.
Never catch this kid stickin forks in swine
Никогда не поймаю этого пацана, втыкающего вилы в свиней.
Never ran my gibs in nuthin less than a dime
Я никогда не заправлял своими гибами меньше чем за десять центов
A few of my brothas did that asshole one time
Несколько моих братьев однажды сделали этого мудака
Strivin miss sunrise, sometimes is known as crime
Стремление Мисс Санрайз иногда называют преступлением
The three twenty-five got that Windex shine
Три двадцать пять - это блеск "Виндекса".
And when I shot skelly, I had my boxes in lines
И когда я застрелил Скелли, мои коробки выстроились в ряд.
All I wanna do is live life and be fair
Все, чего я хочу, - это жить и быть честным.
I used to stress girls with long legs and long hair
Раньше я обращал внимание на девушек с длинными ногами и длинными волосами.
Now, I want a woman with a spiritual flair
Теперь мне нужна женщина с духовным талантом.
God will never make it too hard for me to bare
Бог никогда не сделает так, чтобы мне было слишком трудно обнажиться.
I'm hungry like a derelict whose stays in the diluse
Я голоден, как бродяга, который живет в дилузе.
Some can count me out, but yo, I doubt that I lose
Некоторые могут не рассчитывать на меня, но я сомневаюсь, что проиграю.
The Westernized world got our minds confused
Западный мир сбил нас с толку.
You frontin on me, ak, then you don't get bruised
Ты выставляешься передо мной, Ак, тогда ты не получишь синяков.
The funny style cats, they be playin games like Chucky
Забавные кошки в стиле, они играют в игры, как Чаки
Government officials shoot their same old...
Правительственные чиновники стреляют в своих же старых...
Made of devil agents a. k. a. the devil flunky
Сделан из дьявольских агентов, он же дьявольский лакей.
Stiff (ass) squares gettin mad cuz we funky
Жесткие (задние) квадраты сходят с ума, потому что мы фанки
This the crap game, then we got the top rolls
Это дерьмовая игра, а потом мы получили лучшие роллы
The positive jumps the negative like frogs
Позитив перепрыгивает через негатив, как лягушка.
Resentin evil vibes, yo, that (shit) is at the morgue
Возмущение злыми флюидами, Йоу, это (дерьмо) в морге.
We celebrate laughin down in at the smorgas borg
Мы празднуем смеясь в smorgas borg
You still lookin (shitty) like a to' down committee
Ты все еще выглядишь (дерьмово), как Комитет по борьбе с наркотиками.
Let's make this institution, buy the land for the smitties
Давайте создадим это заведение, купим землю для Кузнецов.
I got girls with tails, plenty smarts and big (titties)
У меня есть девушки с хвостами, много ума и большие (сиськи).
And they all stressin me... really
И все они напрягают меня ... правда
Chorus:
Припев:





Writer(s): James Brown, Gregory Allen Webster, Walter Morrison, Marshall Jones, Marvin Pierce, Charles Bobbit, Norman Napier, Ralph Middlebrooks, Le Roy Bonner, Kamaal Fareed, Andrew Noland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.