A-Wax - Be Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-Wax - Be Alone




They say I let the money change me, I saw it changed people round me.
Говорят, Я позволил деньгам изменить меня, я видел, как они изменили людей вокруг меня.
I can't pretend were all the same G.
Я не могу притворяться, что мы все одинаковые.
Don't want you mu'fuckers round me.
Я не хочу, чтобы вы, ублюдки, окружали меня.
Just go away.
Просто уходи.
I'd rather be alone.
Я лучше побуду одна.
I don't wanna hear about your problems or you need a
Я не хочу слышать о твоих проблемах или о том, что тебе нужно ...
Loan if I gave you anything at all it wouldn't be a loan.
Займ, если бы я дал тебе хоть что-то, это был бы не заем.
Looking at these other people problems so much
Я так много смотрю на проблемы других людей
That I never really get a chance to even see my own.
Что у меня никогда не будет шанса увидеть свою собственную.
Always thinkin' bout drama.
Всегда думаю о драме.
Cause ain't no chasin my armour.
Потому что никто не гонится за моей броней.
I'm only keepin' it honest.
Я просто стараюсь быть честным.
I had to eat with pirhannas.
Я должен был есть с пирханной.
Though that waters still murky.
Хотя вода все еще мутная.
Almost caught us with 30.
Нас чуть не поймали с тридцатью.
They neglected to search.
Они пренебрегли поисками.
Went and dropped off in Berkeley.
Поехал и высадился в Беркли.
I went the next day to church it was good aweful early.
На следующий день я пошел в церковь, было очень рано.
Was in a quest or a search but got lost on a journey.
Был в поисках или поиске, но заблудился в путешествии.
They don't think that I do it I hear the whispers about me .*
Они не думают, что я делаю это, я слышу шепот обо мне. *
Damn* when I say that I'm distance I got some distance about me.
Черт возьми, когда я говорю, что я дистанция, я чувствую некоторую дистанцию вокруг себя.
This bitch think I should take care
Эта сука думает что я должен позаботиться о себе
Of her when that bitch used to doubt me.
О ней, когда эта сука сомневалась во мне.
Never wrote me in prison didn't come visit in county.
Никогда не писал мне в тюрьму, не навещал в округе.
I wouldn't blow a balloon up to throw that bitch if she was drownin.
Я бы не стал надувать воздушный шар, чтобы бросить эту суку, если бы она тонула.
To avoid altercations then might wanna keep them from round me.
Чтобы избежать ссор, тогда я, возможно, захочу держать их подальше от себя.
I don't care how it looks don't give a shot how it sounded.
Мне все равно, как это выглядит, мне все равно, как это звучит.
People left me for dead and to me that shit was astounding.
Люди оставляли меня умирать, и для меня это было поразительно.
Put my faith up above us and put my blunt to the flame.
Вознеси мою веру над нами и поднеси мой косяк к пламени.
I would give em more chance but don't think nothin would change.
Я бы дал им больше шансов, но не думаю, что это что-то изменит.
They say I let the money change me, I saw it changed people round me.
Говорят, Я позволил деньгам изменить меня, я видел, как они изменили людей вокруг меня.
I can't pretend were all the same G.
Я не могу притворяться, что мы все одинаковые.
Don't want you mu'fuckers round me.
Я не хочу, чтобы вы, ублюдки, окружали меня.
Just go away.
Просто уходи.
I'd rather be alone.
Я лучше побуду одна.
I don't wanna hear about your problems or you need a
Я не хочу слышать о твоих проблемах или о том, что тебе нужно ...
Loan if I gave you anything at all it wouldn't be a loan.
Займ, если бы я дал тебе хоть что-то, это был бы не заем.
Looking at these other people problems so much
Я так много смотрю на проблемы других людей
That I never really get a chance to even see my own.
Что у меня никогда не будет шанса увидеть свою собственную.
Always helpin the homies.
Всегда помогаю корешам.
Know they tell me they owe me.
Знаю, они говорят, что должны мне.
They may grow legs and walk away.
Они могут отрастить ноги и уйти.
If I said that I'm (???).
Если бы я сказал, что я (???).
They take shots at me constantly I delflect like a goalie.
Они постоянно стреляют в меня, я отражаюсь, как вратарь.
I just happen to rappen I get respect like I'm holy.
Просто так получилось, что меня уважают, как святого.
In the streets I'm an aminal might belong in a zoo.
На улицах я аминал, и мое место в зоопарке.
Took his chain homie ran it thru cuz we wanted it fool.
Взял его цепочку, братан, пропустил ее через себя, потому что мы хотели ее одурачить.
Get so sick of the sucka shit tell em suckas to suck a dick.
Мне так надоело это дерьмо, скажи этим сосункам, чтобы они сосали член.
I don't suck up to anyone why they askin wassup wit it.?
Я никому не подлизываюсь, почему они спрашивают, Как дела с этим.?
I'm not one to trust a bitch and this life can be such a bitch.
Я не из тех, кто доверяет стервам, и эта жизнь может быть такой стервой.
I can't tolerate suckas at all.
Я вообще терпеть не могу лохов.
I guess I'm just stuck with this.
Наверное, я просто застрял на этом.
So sick of the fakin.
Так надоело притворяться.
You help em out they love you.
Ты помогаешь им, они любят тебя.
You turn you back they start hatin.
Ты поворачиваешься спиной, и они начинают тебя ненавидеть.
In front of people they judge you.
В присутствии людей они осуждают тебя.
Right now I don't dig you there was a time when
Прямо сейчас я не понимаю тебя было время когда
I dug you and when people start convis like, "
Я нашел тебя, и когда люди начинают говорить: "
I don't wanna bug you .
Я не хочу доставать тебя .
" You don't have nothin to lose and I don't have nothin to gain
- Тебе нечего терять, а мне нечего приобретать.
I would give you more chances but don't think nothin would change
Я бы дал тебе больше шансов но не думай что ничего не изменится
They say I let the money change me, I saw it changed people round me.
Говорят, Я позволил деньгам изменить меня, я видел, как они изменили людей вокруг меня.
I can't pretend were all the same G.
Я не могу притворяться, что мы все одинаковые.
Don't want you mu'fuckers round me.
Я не хочу, чтобы вы, ублюдки, окружали меня.
Just go away.
Просто уходи.
I'd rather be alone.
Я лучше побуду одна.
I don't wanna hear about your problems or you need a
Я не хочу слышать о твоих проблемах или о том, что тебе нужно ...
Loan if I gave you anything at all it wouldn't be a loan.
Займ, если бы я дал тебе хоть что-то, это был бы не заем.
Looking at these other people problems so much
Я так много смотрю на проблемы других людей
That I never really get a chance to even see my own.
Что у меня никогда не будет шанса увидеть свою собственную.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.