Paroles et traduction A-Wax - Trukfit
It's
like
the
more
you
see
the
less
you
care
Это
похоже
на
то
что
чем
больше
ты
видишь
тем
меньше
тебя
это
волнует
The
less
you
care
the
more
you're
going
to
see
Чем
меньше
тебя
это
волнует
тем
больше
ты
увидишь
Money
ain't
everything
Деньги-это
еще
не
все.
But
if
it
ain't
something
to
you
Но
если
для
тебя
это
ничего
не
значит
We
can't
do
nothing
together
Мы
ничего
не
можем
сделать
вместе.
That's
for
sure,
right
here
Это
точно,
прямо
здесь.
I
don't
know
where
but
I
became
cold
and
Я
не
знаю
где,
но
мне
стало
холодно.
Might've
had
AK's,
probably
sold
dope
there
Возможно,
у
него
были
АК,
возможно,
он
продавал
там
наркотики.
Might've
been
kids,
honestly
I
just
don't
care
Может
быть,
это
были
дети,
но,
честно
говоря,
мне
все
равно
If
I
ever
go
broke,
I
ain't
going
broke
scared
Если
я
когда-нибудь
разорюсь,
я
не
разорюсь.
I
don't
know
how,
I
became
cutthroat
Не
знаю,
как,
но
я
стал
головорезом.
Man
been
waiting
on
work
by
the
truckload
Мужик
ждал
на
работе
целый
грузовик
You
was
saying
"Damn,
dog."
Ты
говорил:
"черт,
пес".
I
was
thinking
"Fuck
no."
Я
подумал:
"Черт
возьми,
нет".
Not
again,
not
another
friend
with
his
luck
low
Только
не
снова,
не
еще
один
друг,
которому
не
везет.
Dealing
with
the
fuck
shit,
had
me
like
"Fuck
shit."
Имея
дело
с
ебаным
дерьмом,
я
говорил:
"ебаное
дерьмо".
Drugs
never
came,
everybody
threw
a
drug
fit
Наркотики
так
и
не
появились,
все
впали
в
наркотический
припадок.
Money
on
hands
now,
people
trying
thug
shit
Теперь
деньги
на
руках,
люди
пытаются
заниматься
бандитским
дерьмом
Put
him
in
the
trunk
so
he
knows
he's
been
abducted
Положи
его
в
багажник,
чтобы
он
знал,
что
его
похитили.
Talking
about
the
dead
and
letting
my
mans
rest
Говорю
о
мертвых
и
даю
отдых
своим
мужикам
Ima
probably
be
the
next
Aaron
Hernandez
Я,
вероятно,
буду
следующим
Аароном
Эрнандесом.
Talking
about
we
need
a
new
turn
like
"Can't
bitch."
Разговоры
о
том,
что
нам
нужен
новый
поворот,
типа
"не
могу
с
* чать".
Rollies
on
deck,
two
jewels
like
"Can
bitch.",
boy
"Ролекс"
на
палубе,
две
драгоценности
типа
"Can
bitch",
парень.
Oh
my
god,
I
see
you
clearly
now
О
боже,
теперь
я
ясно
вижу
тебя.
In
my
dreams
you're
here
with
me
somehow
В
моих
снах
ты
здесь
со
мной.
Put
money
in
the
streets,
motherfuck
rap
dog
Выкладывай
деньги
на
улицы,
ублюдочный
рэп-пес
Bite
my
hand,
murder
dog,
no
black
dog
Укуси
меня
за
руку,
собака-убийца,
а
не
черная
собака.
I
ain't
got
shit
for
you,
had
to
work
that
hard
У
меня
для
тебя
ни
хрена
нет,
пришлось
так
много
работать.
Tour
the
house
with
a
pool
in
the
backyard
Прогуляйтесь
по
дому
с
бассейном
на
заднем
дворе
Hey,
plans
never
quite
came
Эй,
планы
так
и
не
сбылись.
Small
stage
hand
couldn't
catch
them
like
sand
Маленькая
сценическая
рука
не
могла
поймать
их,
как
песок.
And
I
know
the
face
ain't
much
И
я
знаю,
что
лицо
- это
не
так
уж
много.
But
her
hourglass
body
got
me
stressing
like
"Damn."
Но
ее
тело,
как
песочные
часы,
заставило
меня
напрячься,
как"
черт".
Man,
I
been
on
this
grind
for
some
time
Блин,
я
уже
давно
занимаюсь
этим
делом
But
no
luck,
somebody
roll
up
Но
не
повезло,
кто-нибудь
подкатит.
Ducking
the
grey
plot,
plotting
the
hold
up
Уклоняясь
от
серого
заговора,
замышляя
задержку
We'll
be
in
the
same
spot
for
naught
cause
we
sold
stuff
Мы
останемся
на
том
же
самом
месте
ни
за
что,
потому
что
мы
продавали
вещи.
Ribs
strong
but
the
pockets
are
robust
Ребра
крепкие,
но
карманы
крепкие.
You'll
be
showing
pistols
to
your
partners
but
won't
bust
Ты
будешь
показывать
пистолеты
своим
партнерам,
но
не
будешь
стрелять.
I
be
flying
in
and
out
of
Fresco
like
so
much
Я
так
часто
влетаю
и
вылетаю
из
фрески
I
don't
even
know
what
timezone
I'm
going
to
touch
Я
даже
не
знаю,
к
какому
часовому
поясу
прикоснусь.
Call
my
name
and
I
will
make
a
sound
Позови
меня,
и
я
издам
звук.
I'm
in
love
with
someone
out
of
town
Я
влюблена
в
кого-то
за
городом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.