A banda da Loba - Nunca ninguén - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A banda da Loba - Nunca ninguén




Nunca ninguén
Никто никогда
Nunca ninguén nos agarda
Никто никогда нас не ждет
Xamais preguntaron por nós
Никогда о нас не спрашивали
Quedamos varadas na patria da ausencia
Мы остались на мели в стране отсутствия
Sen barco, sen mar
Без корабля, без моря
Nunca ninguén nos rescata
Никто никогда нас не спасает
Xamais se perderon por nós
Никогда не терялись ради нас
Quedounos o corpo na pel do deserto
Наши тела остались на коже пустыни
Salvaxe, feroz
Дикой, свирепой
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Nunca ninguén nos agarda
Никто никогда нас не ждет
Xamais preguntaron por nós
Никогда о нас не спрашивали
Quedamos varadas na patria da ausencia
Мы остались на мели в стране отсутствия
Sen barco, sen mar
Без корабля, без моря
Nunca ninguén nos delata
Никто никогда нас не предаст
Xamais se acordaron de nós
Никогда о нас не вспоминали
Quedamos zoando no himno dun vento
Мы остались звучать в гимне ветра
Que berra sen voz
Который кричит без голоса
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Uoh-oh-oh
У-у-у
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh
У-у-у-у
Nunca ninguén nos agarda
Никто никогда нас не ждет
Xamais preguntaron por nós
Никогда о нас не спрашивали
Quedamos varadas na patria da ausencia
Мы остались на мели в стране отсутствия
Sen barco, sen mar
Без корабля, без моря
Sen barco, sen mar
Без корабля, без моря
Sen barco, sen mar
Без корабля, без моря






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.