Paroles et traduction A banda da Loba - Sonho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
lobos
escuros
e
raudos
Это
темные,
быстрые
волки,
Cujos
olhos
abrem
na
noite
Чьи
глаза
открываются
в
ночи,
Corredoiras
de
lume
roxo
Коридоры
лилового
огня,
Corredoiras
na
noite
Коридоры
в
ночи.
Amam
as
flores,e,
ao
ceá-las
Они
любят
цветы,
и,
сорвав
их,
Bêbedos,
dançan
no
jardins
Пьяные,
танцуют
в
садах
Baixo
a
olhada
leda
da
lua
Под
радостным
взором
луны,
Baixo
a
olha
da
lua
Под
взглядом
луны.
Diamantes
que
rachem
os
vidros?
Бриллианты,
что
режут
стекло?
Ou
serám
os
olhos
dos
lobos?
Или
это
глаза
волков?
Ou
serám
os
olhos
das
lobas?
Или
это
глаза
волчиц?
Ou
serám,
os
olhos
Или
это
глаза,
Os
olhos
dos
lobos
Глаза
волков,
Os
olhos
das
lobas
Глаза
волчиц.
Os
olhos
dos
lobos
Глаза
волков,
Os
olhos
das
lobas
Глаза
волчиц.
Amam
as
flores,e,
ao
ceá-las
Они
любят
цветы,
и,
сорвав
их,
Bêbedos,
dançan
no
jardins
Пьяные,
танцуют
в
садах
Baixo
a
olhada
leda
da
lua
Под
радостным
взором
луны,
As
lobas
raudas
e
escuras
Быстрые
и
темные
волчицы.
Diamantes
que
rachem
os
vidros?
Бриллианты,
что
режут
стекло?
Diamantes
que
rachem
os
vidros?
Бриллианты,
что
режут
стекло?
Ou
serám
os
olhos
dos
lobos?
Или
это
глаза
волков?
Ou
serám
os
olhos
das
lobas?
Или
это
глаза
волчиц?
O
sonho
dos
lobos
Сон
волков,
O
sonho
das
lobas
Сон
волчиц.
O
sonho
dos
lobos
Сон
волков,
O
sonho
das
lobas
Сон
волчиц.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Porto, Estela Rodríguez, Inés Mirás, Marcela Porto, Xiana Lastra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.