A-bee - ロケットサイダー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-bee - ロケットサイダー




ロケットサイダー
Ракетный сидр
拝啓 人類は快晴なんか失くして
Дорогая, человечество потеряло свою ясность,
大抵が最低です。 廃材置き場の毎日で
В основном, все ужасно. Каждый день как на свалке.
「衛星都市にいこう」 あなたは言った。
«Давай отправимся в город-спутник», сказала ты.
「1.5リットルの現実逃避行計画さ」
«План побега из реальности объемом 1,5 литра».
乱反射 世界が透けて
Рассеянный свет, мир становится прозрачным,
サイレンが遠くで鳴った もう対流圏界面
Сирена звучит вдали, мы уже на границе тропосферы.
週末、ぼくらは月の裏側で
В выходные мы будем на обратной стороне Луны,
「なんにもないね」 なんて、くだらなくて笑いあうだろう
И будем смеяться над тем, какое это все бессмысленное: «Здесь ничего нет».
それからぼくらは恋におちて
А потом мы влюбимся,
この旅の果てなんてわかっていたって 知らないふりさ
Даже зная, чем закончится это путешествие, мы будем делать вид, что не знаем.
今なら
Сейчас,
八月の雪が降ったあの日は
В тот день, когда выпал августовский снег,
ビードロを覗いたようにみえた
Все казалось таким нереальным, как будто сквозь цветное стекло.
「ねえ涙がなんか止まんないんだ 昨日から」
«Слушай, мои слезы не останавливаются со вчерашнего дня»,
わずかに、崩壊する都市がみえた
Я смутно видел разрушающийся город.
それは最後の夏でした
Это было последнее лето.
終末、ぼくらは月の裏側で
В конце концов, мы будем на обратной стороне Луны,
傷つけあうのなんて馬鹿らしくて 笑いあうだろう
И будем смеяться, потому что глупо ранить друг друга.
それからぼくらは恋におちて
А потом мы влюбимся,
ふたり気付いていたって もうね、この夢はさめないよ。
И хотя мы оба знаем, этот сон больше не закончится.
そうさぼくら世界の片隅で
Да, мы будем на краю света,
「失くしてばっか」なんて、心なんて埋まらなくても
И даже если наши сердца не наполнятся, даже если мы будем постоянно что-то терять,
何度もぼくらは星を巡るよ!
Мы будем снова и снова путешествовать среди звезд!
拾った銀貨使って ジュース買って 分けあって飲もう
На найденную серебряную монету купим сок и разделим его.
「サイダーがいいな」
«Я бы хотела сидр».






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.