Paroles et traduction A.d.M.a. - Anton Delbrück
Męczą
lub
dają
odpocząć
są
twoje
Они
утомляют
или
дают
отдых,
они
ваши
Czasem
ukojenie,
czasem
paranoję
Иногда
успокоение,
иногда
паранойя
Sny
nawet
gdy
są
złe
to
się
budzisz
Сны
даже
когда
они
плохие,
ты
просыпаешься
Możesz
w
nich
kochać
lub
mordować
ludzi
Вы
можете
любить
или
убивать
людей
в
них
Jesteś
złotousty
skarbie,
za
każdym
stoją
miliony
Ты-золотоносный
малыш,
за
каждым
стоят
миллионы
Słowem,
okoliczności
wyjątkowe
Словом,
обстоятельства
исключительные
Skrzyżowały
drogi
nam,
chłonę
wszystko,
co
mi
powiesz
Wszystko,
co
mi
powiesz,
to
naganny
stan
Они
пересекли
наши
пути,
я
впитываю
все,
что
вы
мне
скажете
все,
что
вы
мне
скажете,
Это
предосудительное
состояние
Śledzę
ruchy
twoich
warg,
w
oczach
błyszczy
love
zza
szkła
Я
слежу
за
движениями
твоих
губ,
в
глазах
светится
любовь
из-за
стекла
Wzrok
schowany
w
dłoniach,
a
skołowany
tak
jak
ja
Взгляд,
спрятанный
в
ладонях,
и
смущенный,
как
и
я
W
głowie
słyszę
gra
Turnau
i
nie
stanie
się
nic
aż
do
końca
В
голове
я
слышу
игру
Турнау,
и
ничего
не
произойдет
до
конца
Śni
się
nam
już
etage,
gdzie
[?]
Снится
нам
уже
этаж,
где
[?]
Dobrze
wiesz
i
ja
to
wiem,
w
sumie
to
masz
jeden
cel
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
у
тебя
одна
цель.
A
to,
tak
jak
ja,
tak
jak
ja
И
это,
как
и
я,
как
и
я
Łączy
i
ciebie
i
mnie
to,
że
znamy
naszą
grę
Нас
с
тобой
объединяет
то,
что
мы
знаем
нашу
игру
Wydzierając
weekendami
resztki
naszych
sumień
z
serc
Вырвав
уик-энд
остатки
нашей
совести
из
сердец
Oni
pragną
nas,
pragną
nas,
pragną
nas!
Они
хотят
нас,
они
хотят
нас,
они
хотят
нас!
Porzucimy
życia
znane
dziś,
okryje
nas
tajemnica
Мы
откажемся
от
жизни,
известной
сегодня,
нас
окутает
тайна
Nic
między
nami
nie
jest
trwałe
Между
нами
нет
ничего
постоянного
Ale
życie
bywa
snem
i
dziś
kreujemy
nasze
sny
Но
жизнь-это
сон,
и
сегодня
мы
создаем
наши
мечты
Porzucimy
życia
znane
dziś,
okryje
nas
tajemnica
Мы
откажемся
от
жизни,
известной
сегодня,
нас
окутает
тайна
Nic
między
nami
nie
jest
trwałe
Между
нами
нет
ничего
постоянного
Ale
życie
bywa
snem
i
dziś
kreujemy
nasze
sny
Но
жизнь-это
сон,
и
сегодня
мы
создаем
наши
мечты
Życie
bywa
chwilą
wiem,
niedostępne
zmieniasz
w
sen
Жизнь
бывает
мгновением
я
знаю,
недоступным
ты
превращаешь
в
сон
Gdzie
zapraszasz
Afrodyty
mając
wpływ
niczym
Mesmer
Куда
ты
приглашаешь
Афродиту,
имея
влияние,
как
Месмер
HI-PNO-TY-CZNY
na
raz,
na
dwa;
na
raz,
dwa,
trzy
Хай-ПНО-ты-чный
на
раз,
на
два;
НА
РАЗ,
ДВА,
ТРИ
Mógłbyś
być
koszmarem,
lecz
szczery
przekaz
sprawia,
że
Вы
могли
бы
быть
кошмаром,
но
искреннее
сообщение
делает
Wchodzę
w
rolę
Europy;
o,
o,
o,
o
nie
Я
вхожу
в
роль
Европы;
О,
О,
О,
О
нет
Bo
bardzo
tańczysz
ładnie,
więc
może
zatańczysz
dla
mnie,
co?
Потому
что
ты
очень
хорошо
танцуешь,
так
почему
бы
тебе
не
потанцевать
для
меня?
Jestem
Hipolitą
bardziej,
trzymam
w
ryzach
sytuację
Я
Ипполит
больше,
я
держу
ситуацию
под
контролем
Poczułeś
na
skórze
własnej
dystans,
chronię
twoje
palce
Вы
почувствовали
на
своей
коже
дистанцию,
я
защищаю
ваши
пальцы
Moją
talię
pokaż
bardziej,
ciemnej
barwy
konstelację
Моя
талия
показать
больше,
темный
цвет
созвездие
Body
painter
pokaż
prawdy,
nic
naprawdę,
nic
naprawdę
Body
painter
показать
правду,
ничего
на
самом
деле,
ничего
на
самом
деле
Nic
naprawdę,
nic,
nic,
nic,
nic
Ничего
на
самом
деле,
ничего,
Ничего,
Ничего,
ничего
Nic
naprawdę,
nic,
nic,
nic,
nic
Ничего
на
самом
деле,
ничего,
Ничего,
Ничего,
ничего
Nic
naprawdę,
nic,
nic,
nic,
nic
Ничего
на
самом
деле,
ничего,
Ничего,
Ничего,
ничего
Nic
naprawdę,
nic,
nic,
nic,
nic
Ничего
на
самом
деле,
ничего,
Ничего,
Ничего,
ничего
Mogę
tak
skandować,
przeskanować
całe
show
Я
могу
так
скандировать,
сканировать
все
шоу
Przez
ile
płonących
elips
przesiąkną
sumienia
Через
сколько
горящих
эллипсов
просочится
совесть
Przez
ogień,
tusz,
krew
i
wodę,
mitomanię
i
ochotę
czynić
zło
Огнем,
тушей,
кровью
и
водой,
мифоманией
и
желанием
творить
зло
Między
tobą
i
mną,
tobą
i
mną,
mam
ochotę
czynić
zło
Между
тобой
и
мной,
тобой
и
мной,
мне
хочется
творить
зло
Między
tobą
i
mną,
tobą
i
mną,
mam
ochotę
czynić
zło
Между
тобой
и
мной,
тобой
и
мной,
мне
хочется
творить
зло
Porzucimy
życia
znane
dziś,
okryje
nas
tajemnica
Мы
откажемся
от
жизни,
известной
сегодня,
нас
окутает
тайна
Nic
między
nami
nie
jest
trwałe
Между
нами
нет
ничего
постоянного
Ale
życie
bywa
snem
i
dziś
kreujemy
nasze
sny
Но
жизнь-это
сон,
и
сегодня
мы
создаем
наши
мечты
Porzucimy
życia
znane
dziś,
okryje
nas
tajemnica
Мы
откажемся
от
жизни,
известной
сегодня,
нас
окутает
тайна
Nic
między
nami
nie
jest
trwałe
Между
нами
нет
ничего
постоянного
Ale
życie
bywa
snem
i
dziś
kreujemy
nasze
sny
Но
жизнь-это
сон,
и
сегодня
мы
создаем
наши
мечты
Powiesz
do
mnie,
śnij,
śnij
Скажи
мне,
мечтай,
мечтай
I
mówisz
do
mnie
śnij,
śnij,
śnij,
śnij,
śnij
И
ты
говоришь
со
мной
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай
Powiesz
do
mnie,
śnij,
śnij
Скажи
мне,
мечтай,
мечтай
I
mówisz
do
mnie
śnij,
śnij,
śnij,
śnij,
śnij
И
ты
говоришь
со
мной
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай
Jesteś
twórcą
snów,
to
zasnę
Ты
создатель
снов,
и
я
засну
Odciśniętych
na
kanwie
naszych
ciał
tusz
Отпечатанных
на
холсте
наших
тел
чернилами
Wprawia
mnie
w
ruch,
przez
palce
karmi
nas
Он
заставляет
меня
двигаться,
через
пальцы
кормит
нас
Karmi
nas,
karmi
nas,
karmi
nas,
karmi
nas
Заботится
о
нас,
кормит
нас,
заботится
о
нас,
кормит
нас
Karmi
nas,
karmi
nas,
karmi
nas,
karmi
nas
Заботится
о
нас,
кормит
нас,
заботится
о
нас,
кормит
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.