A.d.M.a. - Anton Delbrück - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A.d.M.a. - Anton Delbrück




Męczą lub dają odpocząć twoje
Они утомляют или дают отдых, они ваши
Czasem ukojenie, czasem paranoję
Иногда успокоение, иногда паранойя
Sny nawet gdy złe to się budzisz
Сны даже когда они плохие, ты просыпаешься
Możesz w nich kochać lub mordować ludzi
Вы можете любить или убивать людей в них
Jesteś złotousty skarbie, za każdym stoją miliony
Ты-золотоносный малыш, за каждым стоят миллионы
Słowem, okoliczności wyjątkowe
Словом, обстоятельства исключительные
Skrzyżowały drogi nam, chłonę wszystko, co mi powiesz Wszystko, co mi powiesz, to naganny stan
Они пересекли наши пути, я впитываю все, что вы мне скажете все, что вы мне скажете, Это предосудительное состояние
Śledzę ruchy twoich warg, w oczach błyszczy love zza szkła
Я слежу за движениями твоих губ, в глазах светится любовь из-за стекла
Wzrok schowany w dłoniach, a skołowany tak jak ja
Взгляд, спрятанный в ладонях, и смущенный, как и я
W głowie słyszę gra Turnau i nie stanie się nic do końca
В голове я слышу игру Турнау, и ничего не произойдет до конца
Śni się nam już etage, gdzie [?]
Снится нам уже этаж, где [?]
Dobrze wiesz i ja to wiem, w sumie to masz jeden cel
Ты знаешь, и я знаю, что у тебя одна цель.
A to, tak jak ja, tak jak ja
И это, как и я, как и я
Łączy i ciebie i mnie to, że znamy naszą grę
Нас с тобой объединяет то, что мы знаем нашу игру
Wydzierając weekendami resztki naszych sumień z serc
Вырвав уик-энд остатки нашей совести из сердец
Oni pragną nas, pragną nas, pragną nas!
Они хотят нас, они хотят нас, они хотят нас!
Porzucimy życia znane dziś, okryje nas tajemnica
Мы откажемся от жизни, известной сегодня, нас окутает тайна
Nic między nami nie jest trwałe
Между нами нет ничего постоянного
Ale życie bywa snem i dziś kreujemy nasze sny
Но жизнь-это сон, и сегодня мы создаем наши мечты
Porzucimy życia znane dziś, okryje nas tajemnica
Мы откажемся от жизни, известной сегодня, нас окутает тайна
Nic między nami nie jest trwałe
Между нами нет ничего постоянного
Ale życie bywa snem i dziś kreujemy nasze sny
Но жизнь-это сон, и сегодня мы создаем наши мечты
Życie bywa chwilą wiem, niedostępne zmieniasz w sen
Жизнь бывает мгновением я знаю, недоступным ты превращаешь в сон
Gdzie zapraszasz Afrodyty mając wpływ niczym Mesmer
Куда ты приглашаешь Афродиту, имея влияние, как Месмер
HI-PNO-TY-CZNY na raz, na dwa; na raz, dwa, trzy
Хай-ПНО-ты-чный на раз, на два; НА РАЗ, ДВА, ТРИ
Mógłbyś być koszmarem, lecz szczery przekaz sprawia, że
Вы могли бы быть кошмаром, но искреннее сообщение делает
Wchodzę w rolę Europy; o, o, o, o nie
Я вхожу в роль Европы; О, О, О, О нет
Bo bardzo tańczysz ładnie, więc może zatańczysz dla mnie, co?
Потому что ты очень хорошо танцуешь, так почему бы тебе не потанцевать для меня?
Jestem Hipolitą bardziej, trzymam w ryzach sytuację
Я Ипполит больше, я держу ситуацию под контролем
Poczułeś na skórze własnej dystans, chronię twoje palce
Вы почувствовали на своей коже дистанцию, я защищаю ваши пальцы
Moją talię pokaż bardziej, ciemnej barwy konstelację
Моя талия показать больше, темный цвет созвездие
Body painter pokaż prawdy, nic naprawdę, nic naprawdę
Body painter показать правду, ничего на самом деле, ничего на самом деле
Nic naprawdę, nic, nic, nic, nic
Ничего на самом деле, ничего, Ничего, Ничего, ничего
Nic naprawdę, nic, nic, nic, nic
Ничего на самом деле, ничего, Ничего, Ничего, ничего
Nic naprawdę, nic, nic, nic, nic
Ничего на самом деле, ничего, Ничего, Ничего, ничего
Nic naprawdę, nic, nic, nic, nic
Ничего на самом деле, ничего, Ничего, Ничего, ничего
Mogę tak skandować, przeskanować całe show
Я могу так скандировать, сканировать все шоу
Przez ile płonących elips przesiąkną sumienia
Через сколько горящих эллипсов просочится совесть
Przez ogień, tusz, krew i wodę, mitomanię i ochotę czynić zło
Огнем, тушей, кровью и водой, мифоманией и желанием творить зло
Między tobą i mną, tobą i mną, mam ochotę czynić zło
Между тобой и мной, тобой и мной, мне хочется творить зло
Między tobą i mną, tobą i mną, mam ochotę czynić zło
Между тобой и мной, тобой и мной, мне хочется творить зло
Porzucimy życia znane dziś, okryje nas tajemnica
Мы откажемся от жизни, известной сегодня, нас окутает тайна
Nic między nami nie jest trwałe
Между нами нет ничего постоянного
Ale życie bywa snem i dziś kreujemy nasze sny
Но жизнь-это сон, и сегодня мы создаем наши мечты
Porzucimy życia znane dziś, okryje nas tajemnica
Мы откажемся от жизни, известной сегодня, нас окутает тайна
Nic między nami nie jest trwałe
Между нами нет ничего постоянного
Ale życie bywa snem i dziś kreujemy nasze sny
Но жизнь-это сон, и сегодня мы создаем наши мечты
Powiesz do mnie, śnij, śnij
Скажи мне, мечтай, мечтай
I mówisz do mnie śnij, śnij, śnij, śnij, śnij
И ты говоришь со мной мечтай, мечтай, мечтай, мечтай, мечтай
Powiesz do mnie, śnij, śnij
Скажи мне, мечтай, мечтай
I mówisz do mnie śnij, śnij, śnij, śnij, śnij
И ты говоришь со мной мечтай, мечтай, мечтай, мечтай, мечтай
Jesteś twórcą snów, to zasnę
Ты создатель снов, и я засну
Odciśniętych na kanwie naszych ciał tusz
Отпечатанных на холсте наших тел чернилами
Wprawia mnie w ruch, przez palce karmi nas
Он заставляет меня двигаться, через пальцы кормит нас
Karmi nas, karmi nas, karmi nas, karmi nas
Заботится о нас, кормит нас, заботится о нас, кормит нас
Karmi nas, karmi nas, karmi nas, karmi nas
Заботится о нас, кормит нас, заботится о нас, кормит нас






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.