A-natural - Un Asunto Privado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-natural - Un Asunto Privado




Un Asunto Privado
Личное дело
Started off as a crush
Началось как влюбленность,
Didn't talk as much
Мы мало разговаривали,
Only knew from a touch
Знали друг друга только на ощупь.
You were made from love
Ты был создан из любви,
Or was it something 'bout where you came from
Или дело в том, откуда ты взялся?
So unfamiliar
Такой незнакомый,
So needed to be near ya
Но мне так нужно быть рядом.
Somehow you got close to me
Каким-то образом ты приблизился ко мне,
Since then I've never wanted to be free
И с тех пор я больше не хочу быть свободной.
Yeah
Да.
Connected several ways, you made my interest heighten
Мы связаны на нескольких уровнях, ты усиливаешь мой интерес,
You were so inviting and so enticing
Ты такой манящий и соблазнительный.
Eventually we made the move to intertwine it
В конце концов, мы решили переплести наши судьбы,
Too bad you're hiding, too late I'm all in
Жаль, что ты скрываешься, слишком поздно, я вся твоя.
We ain't gotta explain it
Нам не нужно это объяснять,
Never mind what they sayin'
Неважно, что они говорят.
Let's enjoy throwing em off
Давай насладимся тем, что сбиваем их с толку,
They ain't gotta know you're the one I want
Им не нужно знать, что ты тот, кого я хочу.
We ain't gotta explain it
Нам не нужно это объяснять,
Let's keep our little secret
Давай сохраним наш маленький секрет.
If you don't want nobody to know
Если ты не хочешь, чтобы кто-то знал,
I'll keep it undercover fo' sho
Я сохраню это в тайне, обещаю.
Fast forward to the present day
Перенесемся в сегодняшний день,
You're still in my brain
Ты все еще в моей голове.
While you keep options around
Пока ты держишь других на расстоянии,
I keep trying others out
Я продолжаю пробовать других,
And no one can compare to the way
Но никто не сравнится с тем,
You make me weak saying my name
Как ты делаешь меня слабой, произнося мое имя.
And finally your lips became
И наконец, твои губы стали
The memory that makes me stay
Воспоминанием, которое заставляет меня остаться.
Connected several ways, you make my interest heighten
Мы связаны на нескольких уровнях, ты усиливаешь мой интерес,
You are so inviting and so enticing
Ты такой манящий и соблазнительный.
Eventually we'll stop this game, it's too exciting
В конце концов, мы перестанем играть в эту игру, это слишком захватывающе.
Too bad you're hiding, too late I'm all in
Жаль, что ты скрываешься, слишком поздно, я вся твоя.
We ain't gotta explain it
Нам не нужно это объяснять,
Never mind what they sayin'
Неважно, что они говорят.
Let's enjoy throwing em off
Давай насладимся тем, что сбиваем их с толку,
They ain't gotta know you're the one I want
Им не нужно знать, что ты тот, кого я хочу.
We ain't gotta explain it
Нам не нужно это объяснять,
Let's keep our little secret
Давай сохраним наш маленький секрет.
(What we do in the dark)
(То, что мы делаем в темноте)
If you don't want nobody to know
Если ты не хочешь, чтобы кто-то знал,
(I cross my heart)
(Клянусь своим сердцем)
I'll keep it undercover fo' sho
Я сохраню это в тайне, обещаю.
We don't want no one to know
Мы не хотим, чтобы кто-то знал,
We don't want no one to know
Мы не хотим, чтобы кто-то знал,
Anybody
Никто,
Don't want anybody to know
Не хочу, чтобы кто-нибудь узнал.
We don't want no one to know
Мы не хотим, чтобы кто-то знал,
Anybody
Никто,
Don't want anybody to know
Не хочу, чтобы кто-нибудь узнал.
We don't want no one to know
Мы не хотим, чтобы кто-то знал,
Anybody
Никто,
Your secret is safe with me
Твой секрет в безопасности со мной.
We ain't gotta explain it
Нам не нужно это объяснять,
Never mind what they sayin'
Неважно, что они говорят.
Let's enjoy throwing em off
Давай насладимся тем, что сбиваем их с толку,
(If they knew about you what would they do)
(Если бы они знали о тебе, что бы они сделали?)
They ain't gotta know you're the one I want
Им не нужно знать, что ты тот, кого я хочу.
We ain't gotta explain it
Нам не нужно это объяснять,
(I'm not good at keeping secrets, no)
не умею хранить секреты, нет)
Let's keep our little secret
Давай сохраним наш маленький секрет.
If you don't want nobody to know
Если ты не хочешь, чтобы кто-то знал,
(But I'll do it for you)
(Но я сделаю это для тебя)
I'll keep it undercover fo' sho
Я сохраню это в тайне, обещаю.
We don't want no one to know
Мы не хотим, чтобы кто-то знал,
We don't want no one to know
Мы не хотим, чтобы кто-то знал,
Anybody
Никто,
Don't want anybody to know
Не хочу, чтобы кто-нибудь узнал.
We don't want no one to know
Мы не хотим, чтобы кто-то знал,
Anybody
Никто,
Don't want anybody to know
Не хочу, чтобы кто-нибудь узнал.
We don't want no one to know
Мы не хотим, чтобы кто-то знал,
Anybody
Никто,
Don't want anybody to know
Не хочу, чтобы кто-нибудь узнал.





Writer(s): James Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.