A-nine - Trauma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A-nine - Trauma




Trauma
Trauma
Tänker tillbaka när jag va barn
I think back to when I was a kid
Jag har inga minnen ba trauman e kvar
I have no memories, just traumas left
Hade en farsa han gillade dricka
Had a dad, he liked to drink
Slå min mamma sen valde o sticka
Hit my mom, then chose to leave
Inga förebilder fanns o hitta
No role models to find
Inte konstigt har piller i fickan
No wonder I have pills in my pocket
Inte konstigt jag springer från brickan
No wonder I'm running from the plate
Jag sa jag mår bra men de mkt ni missar
I said I'm fine, but you miss a lot
Detta livet har varit en fta
This life has been a f**k
Fråga trakten lakk alla kan vittna
Ask the neighborhood, everyone can testify
Poliser dom tullar, vad fan vill dom hitta?
Cops are taxing, what the hell are they looking for?
Mamma sa va en man, ingen flicka
Mom said be a man, not a girl
Världen blitt kall men de som ingen bryr sig
The world has become cold, but no one cares
Små barnen kör vill ge fienden i sig
Little kids are driving, they want to give the enemy in them
Life eller 18 dom facear den Easy
Life or 18, they face it Easy
Hon vill ha en g hon vill ha den i sig
She wants a g, she wants it inside her
I wanna scream i wanna shout
I wanna scream I wanna shout
Jag sitter natten o röker gåsen
I sit at night and smoke the goose
Du lekte med Benim har svårt o förstå de
You played with Benim, it's hard to understand that
Jag mår inte bra jag dämpar med droger
I don't feel good, so I drown it with drugs
Har ingen o prata med skriver låten
I have no one to talk to, so I write the song
Hon krossa mitt hjärta men hon är förlåten
She broke my heart, but she's forgiven
Jag vet inte ens om hon hade uppsåten
I don't even know if she had the intention
Jag gav dig mitt hjärta jag sa här du får den
I gave you my heart, I said here you go
Ey lakk dom frågar, varför har du inte nåt jobb?
Ey lakk, they ask, why don't you have a job?
För jag, kämpa med drömmen jag har alltid velat bli nåt
Because I, fight for the dream, I've always wanted to be something
jag kan ge min mamma nått gott
So I can give my mom something good
Hon gjorde alltid allting för oss
She always did everything for us
O vi har aldrig nånsin haft nått
And we've never had anything
Måste bli stor har alltid haft hopp ah
Gotta be big, always had hope, ah
Jag o min tvilling vi har båda två sett mycket
Me and my twin, we've both seen so much
Jag vet vad han har sett därför jag älskar killen mycket
I know what he's seen, that's why I love the guy so much
O varje gång som jag ramlat va de fkn broshan som lyfte
And every time I fell, it was the f**king broshan who lifted me up
Du står alltid bakom min rygg du lyssnar aldrig något rykte nej
You're always behind my back, you never listen to any rumors, no
Bandet vi har de kan inget bryta
The band we have, nothing can break it
Lärde mig de innan lärde mig knyta
I learned it before I learned to tie
Vi såg folks liv vi tänkte att vi vill byta
We saw people's lives, we thought we wanted to change
Minns du min bror vi va små vi va sjuka
Remember my brother, we were little, we were sick
När jag tänker tillbaks de va knas
When I think back, it was crazy
Minns alla tider de inte fanns mat
Remember all the times there wasn't any food
Ibland de fortfarande än idag
Sometimes it's still like that today
Men fuck hela världen de ba du o jag
But f**k the whole world, it's just you and me





Writer(s): Ahmed Najmadin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.