Paroles et traduction A$ton Matthews feat. Action Bronson, Bari, Flatbush Zombies & Yams - TLC (feat. Action Bronson, Flatbush Zombies, Yams & Bari)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TLC (feat. Action Bronson, Flatbush Zombies, Yams & Bari)
TLC (совместно с Action Bronson, Flatbush Zombies, Yams и Bari)
See
when
you
have
this
type
of
hair
on
your
head
man
Видишь,
когда
у
тебя
такие
волосы
на
голове,
малышка...
(I
got
prefect
symetry)
(У
меня
идеальная
симметрия)
You
get
treated
a
certain
type
of
way
К
тебе
относятся
по-особенному.
Pull
up
on
the
37
foot
boat
Подкатываю
на
11-метровой
лодке.
Tan
all
year
Загорелый
круглый
год.
I
hop
out
like
I
ain't
shit
Выпрыгиваю,
как
ни
в
чём
не
бывало.
Three
fifth
flannel
on,
summertime
Фланелевая
рубашка
на
три
пятых,
лето
на
дворе.
Straight
up
motherfucker
Чистой
воды
мужик,
детка.
Yeah,
you
ain′t
shit
Да,
ты
ничтожество.
Dump
Dump,
Impalas
jump,
you
get
polished
up
Дум-дум,
Impala
скачет,
тебя
отполируют.
Lines
get
drawn
in
the
powder
Линии
рисуются
в
порошке.
This
shit
look
like
new
england
clam
chowder
Эта
дрянь
похожа
на
клэм-чаудер
из
Новой
Англии.
The
Uzi
singing
from
the
tower
Узи
поёт
с
башни.
Stoned
singing
in
the
shower
Обдолбанный
пою
в
душе.
My
phone
rings
one
thousand
times
an
hour
Мой
телефон
звонит
тысячу
раз
в
час.
Shit,
I
used
to
pitch
a
hundred
miles
an
hour
Черт,
я
раньше
подавал
со
скоростью
сто
миль
в
час.
Candy
Maldonado
Кэнди
Мальдонадо.
Candy
Eldorado
Кэнди
Эльдорадо.
Asics
with
the
purple
toe
Asics
с
фиолетовым
носком.
I
met
a
bitch
today
who
said
my
name
is
Serpico
Сегодня
встретил
сучку,
которая
сказала,
что
меня
зовут
Серпико.
I
own
shit,
no
carnote
Я
владею
дерьмом,
никаких
кредитов.
Convos
with
Carlos
Разговоры
с
Карлосом.
Hundred
thousand
on
the
Cardinals
Сотня
тысяч
на
Кардиналов.
Ain't
a
motherfucking
cold
to
bring
the
quill
to
bring
the
heating
pad
Нет
такой
простуды,
чтобы
не
принести
перо,
чтобы
не
принести
грелку.
You
Gotta
understand
you're
dealing
with
some
heathen,
jack...
Ты
должна
понимать,
что
имеешь
дело
с
настоящим
язычником,
детка...
Our
sward
the
virgin
Наш
меч
– девственник.
Suburban
she
do
the
dirt,
do
the
dirt
Внедорожник
пачкается,
пачкается.
I
served
the
earth
in
the
surface
Я
служил
земле
на
поверхности.
I′ll
put
your
brain
where
that
curb
is
Я
положу
твои
мозги
туда,
где
находится
бордюр.
No
bricks,
no
chips,
then
your
friend
gonna
lose
service
Ни
кирпичей,
ни
фишек,
тогда
твой
друг
потеряет
связь.
The
word
is
to
turn
up,
too
turnt
for
them
turbans,
get
curtains
Слово
– зажигать,
слишком
круто
для
этих
тюрбанов,
занавески.
Lights
out
Свет
выключен.
Better
trap
when
the
mice
out
Лучше
ставить
ловушки,
когда
мыши
вышли.
Cut
throat
when
that
price
out,
what′s
your
life
'bout?
Перерезать
горло,
когда
цена
известна,
о
чем
твоя
жизнь?
And
nobody
say,
forty
cal
body
ache
И
никто
не
говорит,
сороковой
калибр
болит
тело.
Flat
line
to
get
the
shit
bag,
take
a
potty
break
Прямая
линия,
чтобы
взять
дерьмовый
мешок,
сходить
в
туалет.
Better
lock
the
gate
for
your
mommy′s
sake
Лучше
запри
ворота
ради
своей
мамочки.
Fuck
boy,
pick
and
roll,
gun
and
dish
Ублюдок,
пик-н-ролл,
пистолет
и
пас.
But
you
know
you
ain't
running
shit
Но
ты
знаешь,
что
ты
ничем
не
управляешь.
But
you′re
good
with
the
lead,
word
Но
ты
хорош
со
свинцом,
слово.
Til
the
Tec
squirt,
expect
dirt
Пока
Tec
брызгает,
жди
грязи.
Lions,
tigers,
bears
oh
my
Львы,
тигры,
медведи,
о
боже.
Who
let
the
zoo
loose?
Кто
выпустил
зоопарк?
The
44 the
. before
44,
точка,
до.
Click
clack,
bang
bang
Клик-клак,
бах-бах.
But
we
can
line
it
up,
huh
Но
мы
можем
выстроить
их
в
ряд,
а?
Pop
the
chunk,
drop
'em
in
the
trunk
Выкинуть
кусок,
бросить
их
в
багажник.
Ridin′
around
my
city
dog
I'm
Big
Poppa
Pump,
motherfucker
Катаюсь
по
своему
городу,
детка,
я
Большой
Папочка
Памп,
ублюдок.
You
already
know
what
time
it
is,
slime
Ты
уже
знаешь,
что
к
чему,
слизняк.
Go
get
your
mouth
hit
with
a
can
a
beer
and
all
that
y'heard
Иди
получи
банкой
пива
по
морде
и
всё
такое,
слышал?
Stone
cold
shit,
my
G
Холодное
дерьмо,
мой
G.
Spittin′
and
rippin′
Читаю
и
разрываю.
You
niggas
inferior
Вы,
ниггеры,
низшие.
I
came
from
the
game
like
I'm
price
on
the
mic
Я
пришел
в
игру,
как
будто
я
цена
на
микрофоне.
But
I′m
nicer
than
Mike,
Jackson
or
Jordan
Но
я
лучше,
чем
Майк,
Джексон
или
Джордан.
Flow
so
sick
like
aroma
from
a
corpse
Флоу
такой
больной,
как
аромат
от
трупа.
It's
Aston
Matthews
Это
Aston
Matthews.
Got
a
shovel
and
gash
you
У
меня
лопата,
и
я
тебя
разрублю.
Face
covered
in
ashes,
flames
covered
in
acid
Лицо
покрыто
пеплом,
пламя
покрыто
кислотой.
What
a
lonely
bastard
Какой
одинокий
ублюдок.
I′m
a
lonely
bastard
but
I
know
some
magic
Я
одинокий
ублюдок,
но
я
знаю
немного
магии.
And
how
to
make
some
grams
flip
И
как
перевернуть
пару
грамм.
Nigga
is
a
loan
Ниггер
- это
заём.
Head
with
the
45th
flight
Голова
с
45-м
рейсом.
In
the
dirt
in
the
earth,
6 feet
away
В
грязи,
в
земле,
в
6 футах.
Smoke
more
green,
more
murder
Курить
больше
травы,
больше
убийств.
Psychologic.
death
is
certain
Психологическая
смерть
неизбежна.
Democracy
never
stopping
Демократия
никогда
не
остановится.
We
feelin'
like
′Pac
all
honesty
Мы
чувствуем
себя
как
Пак,
честно
говоря.
Blood-line's
strictly
poverty
Родословная
- чистая
бедность.
Zombie
niggas
should
honor
thee
Зомби-ниггеры
должны
почитать
тебя.
Mind
games
are
my
games
Игры
разума
- мои
игры.
I
rearrange
your
mind
frame
Я
меняю
твой
образ
мышления.
My
mind
chain,
flow
insane,
smoke
chem
strains
Моя
цепь
разума,
безумный
поток,
курю
химические
сорта.
I'm
Cobain
and
gold
fangs
Я
Кобейн
и
золотые
клыки.
Guns
go
bang
Пушки
бахают.
Weed
so
loud
Трава
такая
громкая.
My
ears
ring
У
меня
звенит
в
ушах.
Stay
around
wax
like
earbuds
Остаюсь
вокруг
воска,
как
наушники.
And
I′m
high
dog,
Air
Bud
(woof)
И
я
накурен,
детка,
как
Эйр
Бад
(гав).
There
goes
the
sound
of
the
K
Вот
и
звук
Калаша.
9 in
your
face
9 у
тебя
перед
лицом.
Get
shot,
broad
day
Получишь
пулю
средь
бела
дня.
Latex
gloves
Латексные
перчатки.
Fuck
forensics
К
черту
криминалистику.
Straight
headshots
Только
выстрелы
в
голову.
That
murder
game,
them
car
chases
Эта
игра
в
убийства,
эти
погони
на
машинах.
We
rev
up,
no
DMC
Мы
газуем,
никакой
DMC.
Them
cutthroats,
dead
niggas
Эти
головорезы,
мертвые
ниггеры.
Strapped
up
in
that
GMC,
holla
Связанные
в
этом
GMC,
кричи.
What′s
brackin,
nigga?
Что
творится,
ниггер?
A$ton
Matthews
is
brackin,
nigga
A$ton
Matthews
творит,
ниггер.
What's
brackin′
nigga,
cutthroat
what's
brackin,
nigga
Что
творится,
ниггер,
головорез,
что
творится,
ниггер.
A$AP
what′s
brackin,
nigga
A$AP,
что
творится,
ниггер.
Stone
cold
stuntin
on
one
of
you
niggas
Холоднокровно
выпендриваюсь
перед
одним
из
вас,
ниггеры.
You
and
your
bitch,
nigga
Ты
и
твоя
сучка,
ниггер.
If
you
think
I'm
talking
to
you,
yeah
I′m
talking
to
you
nigga
Если
ты
думаешь,
что
я
говорю
с
тобой,
да,
я
говорю
с
тобой,
ниггер.
This
a'int
no
diss
song,
nigga
Это
не
дисс,
ниггер.
Step
your
brackets
up,
nigga
Подними
свои
ставки,
ниггер.
Niggas
out
there
drinking
Qualitest
Ниггеры
там
пьют
Qualitest.
Hi-Techin
ass
niggas
Закидывающиеся
Hi-Tech
ниггеры.
You
niggas
is
two
lies
away
from
giving
me
a
fucking
headache
Вы,
ниггеры,
в
двух
секундах
от
того,
чтобы
у
меня
разболелась
голова.
You
motherfuckers
be
pouring
up
a
one
and
a
two
liter
Вы,
ублюдки,
наливаете
один
и
два
литра.
That's
not
a
three
liter,
nigga
Это
не
три
литра,
ниггер.
Lamborghinis
fucking
pouring
out
ashes
on
you
niggas
Lamborghini,
блядь,
сыплет
пепел
на
вас,
ниггеры.
Burning
cigarettes
on
niggas′
foreheads
Жгу
сигареты
на
лбах
ниггеров.
We
gon′
body
in
every
state,
nigga
Мы
будем
телами
в
каждом
штате,
ниггер.
Respect
the
movement,
nigga
Уважай
движение,
ниггер.
Get
your
cutthroat,
nigga
Получи
своего
головореза,
ниггер.
Yeaah
I'm
standing
at
a
45
degree
angle
at
all
times
Да,
я
всегда
стою
под
углом
45
градусов.
Study
your
lessons,
bitch
Учи
свои
уроки,
сучка.
Stop
eating
that
pork,
too
И
перестань
жрать
свинину
тоже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.